Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary Man
Gewöhnlicher Mann
Can
you
feel
my
love?
Kannst
du
meine
Liebe
spüren?
My
love
for
this
and
that
will
make
me
go
crazy
Meine
Liebe
für
dies
und
das
wird
mich
verrückt
machen
My
love
for
this
and
that
will
make
me
go
far
o
Meine
Liebe
für
dies
und
das
wird
mich
weit
tragen
I'm
on
a
mission
can
I
give
up
no
baby
Ich
bin
auf
einer
Mission,
kann
ich
aufgeben?
Nein,
Baby
Me
no
fit
miss
nothing,
i
wanna
groove
all
o
Ich
kann
nichts
verpassen,
ich
will
durchstarten
You
see,
I
am
just
an
ordinary
...
Weißt
du,
ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
...
I
am
just
an
ordinary
...
Ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
...
I
am
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann
I
am
just
a
guy
Ich
bin
nur
ein
Typ
I
have
got
a
plan,
Ich
habe
einen
Plan,
I
am
justified
Ich
bin
berechtigt
Like
a
paper
plane
Wie
ein
Papierflieger
I
am
built
to
fly
Bin
ich
gebaut,
um
zu
fliegen
Flowing
with
the
wind,
Mit
dem
Wind
fließend,
The
highs
i
will
rise
Die
Höhen,
die
ich
erreichen
werde
The
lows
i
will
glide,
Die
Tiefen,
die
ich
gleiten
werde,
Till
i'm
falling
out
the
sky
Bis
ich
vom
Himmel
falle
Hit
the
ground
running,
Aufspringen
und
losrennen,
Drop
the
top
n
ride
Das
Verdeck
öffnen
und
fahren
Taking
off
again,
Wieder
abheben,
Make
e
no
forget
Vergiss
nicht
The
reason
why
we
here
o
Den
Grund,
warum
wir
hier
sind
The
reason
why
we
here
Den
Grund,
warum
wir
hier
sind
Your
pulse
is
like
a
wave,
Dein
Puls
ist
wie
eine
Welle,
And
See
the
wave
is
like
dem
strippers
Und
sieh,
die
Welle
ist
wie
diese
Stripper
They
go
up
and
down,
up
and
down
Sie
gehen
rauf
und
runter,
rauf
und
runter
Your
pulse
is
like
a
wave
Dein
Puls
ist
wie
eine
Welle
And
then
the
wave
is
like
dem
strippers
Und
dann
ist
die
Welle
wie
diese
Stripper
They
go
up
and
down,
Up
and
down
Sie
gehen
rauf
und
runter,
rauf
und
runter
My
love
for
this
and
that
will
make
me
go
crazy
Meine
Liebe
für
dies
und
das
wird
mich
verrückt
machen
My
love
for
this
and
that
will
make
me
go
far
o
Meine
Liebe
für
dies
und
das
wird
mich
weit
tragen
I'm
on
a
mission
can
I
give
up
no
baby
Ich
bin
auf
einer
Mission,
kann
ich
aufgeben?
Nein,
Baby
Me
no
fit
miss
nothing,
i
wanna
groove
all
o
Ich
kann
nichts
verpassen,
ich
will
durchstarten
You
see,
I
am
just
an
ordinary
...
Weißt
du,
ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
...
I
am
just
an
ordinary
...
Ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
...
(Every
day,
every
day)
(Jeden
Tag,
jeden
Tag)
Me
dey
sleep,
dey
wake,
dey
chop
Ich
schlafe,
wache
auf,
esse
Me
dey
work
dey
work
dey
knock
Ich
arbeite,
arbeite,
klopfe
Waka
everyday
na
runs,
Laufe
jeden
Tag
herum,
See
obstacles
dey
jump
Sieh
Hindernisse,
spring
drüber
Mechanic
don
dey
text
me,
Der
Mechaniker
schreibt
mir,
Never
read
am
but
I
no
say
him
go
vex
me
Hab's
nicht
gelesen,
aber
ich
weiß,
er
wird
sauer
Don
dey
wait
to
drop
this
verse
Warte
darauf,
diesen
Vers
zu
droppen
But
I
gats
wait
make
light
dey
first
Aber
ich
muss
warten,
bis
der
Strom
da
ist
My
neighbour
gen
dey
off,
Der
Generator
meines
Nachbars
ist
aus,
Dem
dey
shout
but
na
film
wey
dem
dey
watch
Sie
schreien,
aber
es
ist
nur
ein
Film,
den
sie
gucken
Na
so
I
take
know
say
NEPA
dey,
So
hab
ich
gemerkt,
dass
NEPA
da
ist,
Rather
na
my
own
light
wey
dem
cut
Aber
mein
Strom
wurde
abgestellt
But
my
meter
na
prepaid,
Aber
mein
Zähler
ist
prepaid,
Does
anybody
give
a
fk?
Interessiert
das
irgendwen?
Nepa
guy
say
na
mistake
Der
NEPA-Typ
sagt,
das
war
ein
Fehler
But
to
reconnect
na
me
go
pay
Aber
um
wieder
anzuschließen,
muss
ich
zahlen
Instead
of
serene
we
got
serena,
Statt
Serene
haben
wir
Serena,
Everything
na
racket
Alles
ist
ein
Schwindel
Where
the
happiness
e
dey,
Wo
ist
das
Glück,
Do
they
sell
it
in
the
market
Wird
es
auf
dem
Markt
verkauft?
Right
now
I
fit
kill
e
person
Gerade
könnte
ich
jemanden
umbringen
But
I
let
music
be
the
weapon
Aber
ich
lasse
die
Musik
die
Waffe
sein
Just
want
to
live
my
life,
Will
nur
mein
Leben
leben,
Just
Want
to
groove
the
highest
Will
nur
am
höchsten
grooven
I'm
just
an
ordinary
Ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
...man
ahhannn
...Mann
ahhannn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efemena Mukoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.