Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Of Vibrations
Welt der Schwingungen
We'd
like
to
welcome
you
all
again
to
the
world
of
vibrations
Wir
möchten
euch
alle
wieder
in
der
Welt
der
Schwingungen
willkommen
heißen
Introduction
to
the
nation
of
revolutionary
thoughts
Einführung
in
die
Nation
der
revolutionären
Gedanken
Hear
the
sound
evolve,
expand,
and
change
Hört,
wie
sich
der
Klang
entwickelt,
ausdehnt
und
verändert
Most
of
the
things
that
we're
sayin'
haven't
broken
through
your
chatter
Das
meiste
von
dem,
was
wir
sagen,
ist
noch
nicht
durch
euer
Geplapper
gedrungen
So
y'all
niggaz
still
ego
trip
based
and
Also,
ihr
Typen,
seid
immer
noch
auf
Ego-Trips
Have
not
begun
to
taste
the
kundalini
wisdom
bliss
Und
habt
noch
nicht
begonnen,
die
Glückseligkeit
der
Kundalini-Weisheit
zu
kosten
I'm
droppin'
as
a
lyric
quotin'
vessel
for
the
stages
Ich
bringe
es
als
lyrisches
Gefäß
für
die
Bühnen
Play
this
on
your
play
list
Spielt
das
auf
eurer
Playlist
ab
I
like
dough
Ich
mag
Geld
But
musically
I'm
transcendin'
the
physical
Aber
musikalisch
transzendiere
ich
das
Physische
And
don't
blame
me
for
the
slang
and
the
words
Und
gebt
mir
nicht
die
Schuld
für
den
Slang
und
die
Worte
God
writes
these
rhymes
through
me
Gott
schreibt
diese
Reime
durch
mich
I
just
listen
to
him
Ich
höre
ihm
nur
zu
I'm
just
livin'
duke
Ich
lebe
nur,
Alter
Matrix
driven
rules
haven't
fooled
me
Matrix-gesteuerte
Regeln
haben
mich
nicht
getäuscht
Cuz
I
still
think
abstract
Weil
ich
immer
noch
abstrakt
denke
And
stay
metaphysical
Und
metaphysisch
bleibe
And
challenge
what
is
really
real
Und
in
Frage
stelle,
was
wirklich
real
ist
And
keep
creatin'
with
the
force
to
bring
rap
back
Und
weiterhin
mit
der
Kraft
erschaffe,
um
Rap
zurückzubringen
Not
that
it's
away
Nicht,
dass
er
weg
wäre
But
everybody
got
somethin'
to
say
Aber
jeder
hat
etwas
zu
sagen
So
let
me
speak
the
opposite
of
what's
hot
now
Also
lass
mich
das
Gegenteil
von
dem
sagen,
was
jetzt
angesagt
ist
And
make
that
hot
Und
das
angesagt
machen
So
it
will
get
exploited
Damit
es
ausgeschlachtet
wird
And
the
corporation
only
will
back
dudes
who
bite
my
style
Und
die
Konzerne
nur
Typen
unterstützen,
die
meinen
Stil
kopieren
And
they
can
try
and
try
again
Und
sie
können
es
immer
wieder
versuchen
I've
been
influenced
by
a
lot
of
pioneers
Ich
wurde
von
vielen
Pionieren
beeinflusst
South
to
the
East
and
West
Vom
Süden
bis
zum
Osten
und
Westen
But
when
a
hot
MC
Aber
wenn
ein
heißer
MC
Gets
on
stage
with
a
real
MC
Mit
einem
echten
MC
auf
die
Bühne
geht
Most
of
the
time
the
situation
gets
hostile
Meistens
wird
die
Situation
feindselig
We
vibrate
at
higher
frequencies
Wir
schwingen
auf
höheren
Frequenzen
Welcome
to
our
world
and
intro
to
Willkommen
in
unserer
Welt
und
Einführung
in
Fall
into
a
space
Fallt
in
einen
Raum
Where
there
is
no
thoughts
Wo
es
keine
Gedanken
gibt
Just
moments
captured
Nur
eingefangene
Momente
We
vibrate
at
higher
frequencies
Wir
schwingen
auf
höheren
Frequenzen
Let
us
up
inside
your
head
Lasst
uns
in
eure
Köpfe
Just
step
inside
our
world
of
vibration
Tretet
einfach
ein
in
unsere
Welt
der
Schwingung
Bump
this
from
your
birth
to
your
deathbed
Spielt
das
von
eurer
Geburt
bis
zu
eurem
Sterbebett
Take
time
with
the
pad
and
the
pen
to
dig
within
Nehmt
euch
Zeit
mit
Block
und
Stift,
um
in
euch
zu
graben
In
a
world
of
BS
that
we're
livin'
in
In
einer
Welt
voller
Bullshit,
in
der
wir
leben
To
my
ears
music
sound
sweet
as
cinnamon
Für
meine
Ohren
klingt
Musik
süß
wie
Zimt
So
I
stay
poundin'
out
tunes
and
tunes
again
and
again
Also
haue
ich
immer
wieder
Melodien
raus
In
the
5th
chapter
ladies
and
gentlemen
Im
5.
Kapitel,
meine
Damen
und
Herren
And
I
still
got
MCs
on
my
dinner
menu
Und
ich
habe
immer
noch
MCs
auf
meiner
Speisekarte
Write
late
at
night
this
isn't
David
Letterman
though
Schreibe
spät
in
der
Nacht,
das
ist
aber
nicht
David
Letterman
On
second
thought,
I'm
like
a
letter
man
though
Bei
näherer
Betrachtung
bin
ich
aber
wie
ein
Briefträger
Let
the
craft
evolve
catch
a
little
syndrome
Lasst
das
Handwerk
sich
entwickeln,
fangt
euch
ein
kleines
Syndrom
ein
Shootin'
through
your
vains,
vibratin'
though
your
eardrums
Schießt
durch
eure
Venen,
vibriert
durch
eure
Trommelfelle
Used
to
think
30
years
old
then
the
end
comes
Dachte
früher,
mit
30
Jahren
kommt
das
Ende
Now
I
feel
like
I'm
just
gainin'
momentum
Jetzt
fühle
ich
mich,
als
ob
ich
gerade
erst
in
Schwung
komme
Seen
the
world
two
times
all
except
for
India
Habe
die
Welt
zweimal
gesehen,
außer
Indien
About
to
vacate
there
when
we
finish
this
one
Wollte
dorthin,
wenn
wir
das
hier
fertig
haben
Work
hard
but
still
some
sweep
Arbeite
hart,
aber
manche
schlafen
immer
noch
We
won't
mention
them
Wir
werden
sie
nicht
erwähnen
In
fact,
they
act
as
fuel
for
our
engine
Tatsächlich
dienen
sie
als
Treibstoff
für
unseren
Motor
Engine
engine
number
9,
mic
lynchin'
Motor,
Motor
Nummer
9,
Mikrofon-Lynchen
When
we're
done
with
this
these
songs
are
our
pension
Wenn
wir
damit
fertig
sind,
sind
diese
Songs
unsere
Rente
MCs
are
puppets,
Me,
I'm
Jim
Henson
MCs
sind
Marionetten,
ich
bin
Jim
Henson
Take
a
squat
or
get
chopped
by
the
henchmen
Geh
in
die
Hocke
oder
werde
von
den
Handlangern
zerhackt
City,
town,
state
arena
or
convention
Stadt,
Gemeinde,
Staat,
Arena
oder
Kongress
Please
believe
these
the
G's
that
ease
pension
Bitte
glaubt,
dass
dies
die
G's
sind,
die
die
Rente
erleichtern
Rakka
and
Ev
said
that
it's
a
marathon
Rakka
und
Ev
sagten,
es
ist
ein
Marathon
Song
after
song,
we
keep
on
inventin'
Song
für
Song,
wir
erfinden
immer
weiter
We
vibrate
at
higher
frequencies
Wir
schwingen
auf
höheren
Frequenzen
Welcome
to
our
world
and
intro
to
Willkommen
in
unserer
Welt
und
Einführung
in
Fall
into
a
space
Fallt
in
einen
Raum
Where
there
is
no
thoughts
Wo
es
keine
Gedanken
gibt
Just
moments
captured
Nur
eingefangene
Momente
We
vibrate
at
higher
frequencies
Wir
schwingen
auf
höheren
Frequenzen
Let
us
up
inside
your
head
Lasst
uns
in
eure
Köpfe
Just
step
inside
our
world
of
vibration
Tretet
einfach
ein
in
unsere
Welt
der
Schwingung
Bump
this
from
your
birth
to
your
deathbed
Spielt
das
von
eurer
Geburt
bis
zu
eurem
Sterbebett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Lorenzo Mosley, Timothy Jerome Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.