Blackberry Smoke - Let It Burn - Live at The Tabernacle, Atlanta, 2018 - перевод текста песни на русский




Let It Burn - Live at The Tabernacle, Atlanta, 2018
Пусть горит - Живое выступление в The Tabernacle, Атланта, 2018
Well, if I had a nickel for every line this town put on my face,
Если бы мне платили пять центов за каждую морщинку, что этот город добавил мне на лицо,
If I had a dime for every time I
Если бы мне давали десять центов каждый раз, когда я
Said I was fixing to leave this place,
Говорил, что собираюсь уехать отсюда,
It would help me buy the gas I'm
Мне бы хватило на бензин,
About to pour on every thing I've seen,
Который я сейчас вылью на всё, что я здесь видел,
I can't be sentimental when it don't mean nothing to me.
Я не могу быть сентиментальным, когда это ничего для меня не значит, милая.
Let it burn, burn, just let it burn,
Пусть горит, горит, просто пусть горит,
I'm sick of hangin' 'round here waiting for the tides to turn,
Мне надоело торчать здесь, ожидая перемен,
It don't matter if its far or near, just as long as I get out of here,
Неважно, далеко или близко, главное - убраться отсюда,
Let it burn, let it burn.
Пусть горит, пусть горит.
I work to damn hard to wind up in this shotgun shack,
Я слишком много работаю, чтобы кончить в этой хибаре,
To get a little behind and have a man come and take it back,
Чтобы немного задолжать и какой-то хмырь пришел и забрал её,
There all breathing down my neck waiting for me to fall,
Они все дышат мне в затылок, ждут, когда я упаду,
Well if it wasn't for bad luck, I wouldn't have no luck at all.
Если бы не невезение, мне бы вообще не везло.
Let it burn, burn, momma let it burn,
Пусть горит, горит, мамочка, пусть горит,
I can't wait to see 'em all when they ain't got nowhere to turn,
Не могу дождаться, чтобы увидеть их всех, когда им будет некуда деваться,
I watch the flames light up the sky,
Я смотрю, как пламя освещает небо,
Blow 'em a kiss as I wave good-bye. Yeah.
Посылаю им воздушный поцелуй, прощаясь. Да.
Let it burn, burn, just let it burn,
Пусть горит, горит, просто пусть горит,
Well, I'm sick of hangin' 'round here waiting for the tides to turn,
Мне надоело торчать здесь, ожидая перемен,
Yeah, even if I wanted to stay,
Да, даже если бы я хотел остаться,
They'd probably run the other here anyway.
Они бы, наверное, всё равно убежали отсюда.
Let it burn.
Пусть горит.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.