Текст и перевод песни Blackberry Smoke - Till the Wheels Fall Off
All
or
nothin',
the
way
it's
supposed
to
be
Все
или
ничего,
так
и
должно
быть.
Swingin'
for
the
fence
at
every
opportunity
Свингую
за
ограду
при
любой
возможности.
Up
and
over
the
mountain
while
everybody
goes
'round
Вверх
и
через
горы,
пока
все
вокруг.
All
the
rest
stand
still,
I
pick
'em
up
and
I
put
'em
down
Все
остальные
стоят
на
месте,
я
поднимаю
их
и
опускаю.
I
still
push
and
I
still
shove
Я
все
еще
тужусь
и
все
еще
тужусь.
I'm
still
hard
to
love
Меня
все
еще
трудно
любить.
I
ain't
changed,
I'm
still
the
same
wise-ass
I
always
was
Я
не
изменился,
я
все
тот
же
мудрец,
каким
был
всегда.
They
say
the
day
will
come
Говорят,
настанет
день.
I'll
be
too
tired
to
run
Я
буду
слишком
уставшим,
чтобы
бежать.
Yeah,
you
can't
stop
what's
coming
Да,
ты
не
можешь
остановить
то,
что
грядет.
I'll
run
until
the
wheels
fall
off
Я
буду
бежать,
пока
колеса
не
упадут.
Run
until
the
wheels
fall
off
Беги,
пока
колеса
не
упадут.
Cracked
wide
open,
way
out
over
the
line
Трещины
широко
открыты,
выход
за
черту.
Out
there
and
grab
it
'cause
it's
dyin'
on
the
vine
Там
и
хватай
его,
потому
что
он
умирает
на
корню.
The
wealth
and
the
glory
Богатство
и
слава.
The
worship
and
the
fame
Поклонение
и
слава.
They
love
you
and
they
hate
you,
boy
Они
любят
тебя
и
ненавидят,
парень.
But
they
all
know
your
name
Но
все
знают
твое
имя.
I
still
push
and
I
still
shove
Я
все
еще
тужусь
и
все
еще
тужусь.
I'm
still
hard
to
love
Меня
все
еще
трудно
любить.
I
ain't
changed,
I'm
still
the
same
wise-ass
I
always
was
Я
не
изменился,
я
все
тот
же
мудрец,
каким
был
всегда.
They
say
the
day
will
come
Говорят,
настанет
день.
I'll
be
too
tired
to
run
Я
буду
слишком
уставшим,
чтобы
бежать.
Yeah,
you
can't
stop
what's
coming
Да,
ты
не
можешь
остановить
то,
что
грядет.
I'll
run
until
the
wheels
fall
off
Я
буду
бежать,
пока
колеса
не
упадут.
Run
until
the
wheels
fall
off
Беги,
пока
колеса
не
упадут.
Run
until
the
wheels
fall
off
Беги,
пока
колеса
не
упадут.
I
still
push
and
I
still
shove
Я
все
еще
тужусь
и
все
еще
тужусь.
I'm
still
hard
to
love
Меня
все
еще
трудно
любить.
I
ain't
changed,
I'm
still
the
same
wise-ass
I
always
was
Я
не
изменился,
я
все
тот
же
мудрец,
каким
был
всегда.
They
say
the
day
will
come
Говорят,
настанет
день.
I'll
be
too
tired
to
run
Я
буду
слишком
уставшим,
чтобы
бежать.
Yeah,
you
can't
stop
what's
coming
Да,
ты
не
можешь
остановить
то,
что
грядет.
I'll
run
until
the
wheels
fall
off
Я
буду
бежать,
пока
колеса
не
упадут.
Run
until
the
wheels
fall
off
Беги,
пока
колеса
не
упадут.
Run
until
the
wheels
fall
off
Беги,
пока
колеса
не
упадут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.