Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Us Down
Die Wellen halten uns nicht unten
No
one
hears
a
sound
Niemand
hört
einen
Laut
Shattered
glass
on
the
floor
Zerbrochenes
Glas
auf
dem
Boden
And
it's
all
around
Und
es
ist
überall
It's
all
around
Es
ist
überall
The
hours
pass
Die
Stunden
vergehen
But
the
pain
lives
on
Aber
der
Schmerz
lebt
weiter
Need
a
shoulder
to
lean
on
Brauche
eine
Schulter
zum
Anlehnen
Until
it's
gone
Bis
er
weg
ist
Until
it's
gone
Bis
er
weg
ist
When
the
night
goes
dark
Wenn
die
Nacht
dunkel
wird
The
flame
goes
out
Die
Flamme
erlischt
The
feeling
starts
to
fade
Das
Gefühl
beginnt
zu
verblassen
Don't
know
who
you
are
Weiß
nicht,
wer
du
bist
Don't
give
up
now
Gib
jetzt
nicht
auf
Just
listen
when
I
say
Hör
einfach
zu,
wenn
ich
sage
When
you're
falling
down
under
Wenn
du
am
Boden
bist
Can't
go
any
longer
Nicht
mehr
weiter
kannst
No
you
are
strong
Nein,
du
bist
stark
(You
are
strong)
(Du
bist
stark)
Crashing,
like
thunder
Krachend,
wie
Donner
Even
through
we
are
young
Auch
wenn
wir
jung
sind
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
Die
Wellen
halten
uns
nicht
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
Running
faster
but
paralyzed
Renne
schneller,
aber
bin
gelähmt
Waiting
till
all
the
fire
in
me
ignites
Warte,
bis
all
das
Feuer
in
mir
entfacht
Till
it
ignites
Bis
es
entfacht
Praying
for
some
serenity
(Serenity)
Bete
um
etwas
Gelassenheit
(Gelassenheit)
Here
I
am,
shining
Hier
bin
ich,
strahlend
Now,
I've
falling
to
my
knees
Jetzt
bin
ich
auf
die
Knie
gefallen
To
my
knees
Auf
meine
Knie
When
the
night
goes
dark
Wenn
die
Nacht
dunkel
wird
The
flame
goes
out
Die
Flamme
erlischt
The
feeling
starts
to
fade
(Starts
to
fade)
Das
Gefühl
beginnt
zu
verblassen
(Beginnt
zu
verblassen)
Don't
know
who
you
are
Weiß
nicht,
wer
du
bist
Don't
give
up
now
Gib
jetzt
nicht
auf
Just
listen
when
I
say
Hör
einfach
zu,
wenn
ich
sage
When
you're
falling
down
under
Wenn
du
am
Boden
bist
Can't
go
any
longer
Nicht
mehr
weiter
kannst
No
you
are
strong
Nein,
du
bist
stark
When
you're
crashing,
like
thunder
(Like
thunder)
Wenn
du
krachst,
wie
Donner
(Wie
Donner)
Even
through
we
are
young
Auch
wenn
wir
jung
sind
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
They
won't
keep
us
down
Sie
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
The
waves
won't
keep
us
down
Die
Wellen
halten
uns
nicht
unten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbie Rosen, Lorenzo Lustrissimi, Alessandra Mannino, Carlo Ratto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.