Blackgold - Sorry - перевод текста песни на русский

Sorry - Blackgoldперевод на русский




Sorry
Извини
I'm Sorry for the things that I've done
Прости меня за все, что я сделал,
I wish there was a way to make this boy a better son
Жаль, что я не могу стать лучше для тебя,
And I am sorry for the pain that I've caused
И прости за всю ту боль, что я причинил.
If you've made it out alive then you need an applause
Если ты это пережила, то тебе нужно поаплодировать.
Take a bow to a game well played
Книксен в сторону хорошо сыгранной партии,
When your gone I'll get someone to carve it on your grave
Когда ты уйдешь, я попрошу кого-нибудь выбить это на твоей могиле.
At the wrong place
Не в том месте
At the right time put's me with no alibi at the scene of the crime
Не в то время, и у меня нет алиби, на месте преступления.
Can you leave this all behind
Ты можешь оставить все это позади,
They say your wounds will heal with time
Говорят, твои раны со временем заживут.
Can you leave this all behind
Ты можешь оставить все это позади,
I'm sure your wounds will heal with time
Я уверен, твои раны со временем заживут.
I'm guilty my hands are tied
Я виновен, мои руки связаны,
My feet are shackled and I've lost my pride
Мои ноги закованы, и я потерял свою гордость.
It's been a long dance
Это был долгий танец,
I am done with this
С меня хватит.
Your not ever worth a cup of cold piss
Ты даже чашки холодной мочи не стоишь.
In your eyes
В твоих глазах
I look the same but in a mask
Я выгляжу так же, но в маске,
That makes it harder for you to point blame
Которая не дает тебе обвинять меня.
On my grave I want written in stone
На моей могиле я хочу, чтобы было написано на камне:
Here lies a boy who never made it home
Здесь лежит парень, который так и не нашел свой дом.
Can you leave this all behind
Ты можешь оставить все это позади,
They say your wounds will heal with time
Говорят, твои раны со временем заживут.
Can you leave this all behind
Ты можешь оставить все это позади,
I'm sure your wounds will heal with time
Я уверен, твои раны со временем заживут.
I need a renegade life
Мне нужна жизнь отступника,
Living on the edge of the blade of a knife
Жизнь на лезвии ножа.
I need a renegade life
Мне нужна жизнь отступника,
Living on the edge of the blade of a knife
Жизнь на лезвии ножа.
I need a renegade life
Мне нужна жизнь отступника,
Living on the edge of the blade of a knife
Жизнь на лезвии ножа.
I need a renegade life
Мне нужна жизнь отступника,
Living on the edge of the blade of a knife
Жизнь на лезвии ножа.
Renegade life
Жизнь отступника,
Renegade life
Жизнь отступника,
Renegade life
Жизнь отступника,
Renegade life
Жизнь отступника.





Авторы: Danny Scott Lux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.