Текст и перевод песни Blackjack Billy - Got a Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got a Feeling
Предчувствие
I'm
a
bullfrog
sitting
on
a
log
Я
как
лягушка,
сижу
на
бревне,
Watching
them
flies
like
a
bone
to
a
dog
Смотрю
на
мошек,
что
летят
на
свет.
Hey
yup
the
sun
done
coming
up
Эй,
да,
солнце
уже
встает,
Bait,
pole
and
a
coffee
cup
Наживка,
удочка
и
чашка
кофе
ждут.
It's
alright
if
the
fish
don't
bite
Ничего,
если
рыба
не
клюет,
I
can
sit
here
all
day
all
night
come
on
Я
могу
сидеть
здесь
весь
день
и
всю
ночь,
давай
же.
Ain't
nothing
no
Ничто
не
сможет,
Ain't
nothing
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сможет
испортить
мне
настроение.
Cause
I
got
a
feeling
and
it
sure
feels
good
I'm
a
stray
cat
waiting
out
back
Ведь
у
меня
такое
предчувствие,
и
оно
такое
классное!
Я
как
бездомный
кот,
слоняюсь
без
дела,
Somebody
tell
me
where
the
party's
at
Кто-нибудь,
скажите,
где
тут
вечеринка?
Hey
now
the
sun
done
going
down
Эй,
солнце
уже
садится,
Time
to
wake
up
this
sleepy
town
Пора
разбудить
этот
сонный
город.
It's
shine
time
gimmie
that
high
Время
сиять,
дай
мне
кайфа,
Pass
me
some
of
that
apple
pie
come
on
Передай
мне
немного
яблочного
пирога,
давай.
Ain't
nothing
no
Ничто
не
сможет,
Ain't
nothing
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сможет
испортить
мне
настроение.
Cause
I
got
a
feeling
and
it
sure
feels
good
Don't
it
y'all
I
got
a
feeling
Ведь
у
меня
такое
предчувствие,
и
оно
такое
классное!
Не
так
ли?
У
меня
такое
предчувствие,
I
got
a
feeling
I'm
ready
to
roll
У
меня
такое
чувство,
что
я
готов
рвануть,
How
bout
a
little
back
road
dosie
doe
yeah
I'm
good
to
go
Как
насчет
маленькой
поездки
по
проселочной
дороге?
Да,
я
готов
ехать.
I
got
a
feeling
I
wanna
spread
it
around
У
меня
такое
чувство,
что
я
хочу
поделиться
им,
Spread
a
little
love
ride
that
buzz
ain't
nothing
gonna
bring
me
down,
yea,
yea
Поделись
любовью,
прокатись
на
волне,
ничто
не
испортит
мне
настроение,
да,
да.
Tell
me
tell
me,
are
you
are
you
feeling
it
too
Скажи
мне,
скажи,
ты
тоже
это
чувствуешь?
It's
gonna
be
a
good
night,
yeah
it's
gonna
be
a
good
night
Это
будет
славная
ночка,
да,
это
будет
славная
ночка.
I
got
a
feeling
and
it
sure
feels
good
У
меня
такое
предчувствие,
и
оно
такое
классное!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Coplan, Tim Hicks, Noll Billings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.