Blackmore's Night - Good King Wenceslas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blackmore's Night - Good King Wenceslas




Good King Wenceslas
Добрый Король Вацлав
Good King Wenceslas looked out
Добрый Король Вацлав выглянул
On the feast of Stephen
В праздник Святого Стефана
When the snow lay round about
Когда снег лежал вокруг,
Deep and crisp and even
Глубокий, хрустящий и ровный.
Brightly shone the moon that night
Ярко светила луна в ту ночь,
Though the frost was cruel
Хотя мороз был жесток,
When a poor man came in sight
Когда бедняк появился в поле зрения,
Gath'ring winter fuel
Собирая зимнее топливо.
"Hither, page, and stand by me
"Сюда, паж, и встань рядом со мной,
If thou know'st it, telling
Если ты знаешь, скажи,
Yonder peasant, who is he?
Вон тот крестьянин, кто он такой?
Where and what his dwelling?"
Где и каково его жилище?"
"Sire, he lives a good league hence
"Сир, он живет в доброй лиге отсюда,
Underneath the mountain
У подножия горы,
Right against the forest fence
Прямо у лесной ограды,
By Saint Agnes' fountain."
У фонтана Святой Агнессы."
"Bring me bread and bring me wine
"Принеси мне хлеба и вина,
Bring me pine logs hither
Принеси мне сюда сосновых поленьев,
Thou and I will see him dine
Ты и я увидим, как он поужинает,
When we bear him thither."
Когда мы отнесем их туда."
Page and monarch forth they went
Паж и монарх отправились в путь,
Forth they went together
Они пошли вместе
Through the rude wind's wild lament
Сквозь дикую скорбь грубого ветра
And the bitter weather
И сквозь лютую непогоду.
In his master's steps he trod
По стопам своего господина он шел,
Where the snow lay dinted
Где снег лежал примятым,
Heat was in the very sod
Тепло было в самой земле,
Which the Saint had printed
Которую Святая отметила.
Therefore, every men, be sure
Поэтому, каждый человек, будь уверен,
Wealth or rank possessing
Обладающий богатством или званием,
Ye who now will bless the poor
Вы, кто сейчас благословит бедных,
Shall yourselves find blessing
Сами обретете благословение.
Good King Wenceslas looked out
Добрый Король Вацлав выглянул
On the feast of Stephen
В праздник Святого Стефана
When the snow lay round about
Когда снег лежал вокруг,
Deep and crisp and even
Глубокий, хрустящий и ровный.
Brightly shone the moon that night
Ярко светила луна в ту ночь,
Though the frost was cruel
Хотя мороз был жесток,
When a poor man came in sight
Когда бедняк появился в поле зрения,
Gath'ring winter fuel
Собирая зимнее топливо.





Авторы: Dp, Blackmore Ritchie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.