Текст и перевод песни Blackmore's Night - Journeyman (Vandraren)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Journeyman (Vandraren)
Странник (Journeyman)
Many
years
I′ve
been
away
from
home
Много
лет
я
вдали
от
дома,
I
have
faced
too
many
battles
Сражалась
в
стольких
битвах.
Hours
here
upon
the
endless
road
Бесконечный
путь,
часы
в
дороге
Have
left
me
bruised
and
battered
Израненной
меня
оставили.
I
have
heard
the
secrets
of
the
streets,
Я
слышу
тайны
улиц,
But
I
keep
them
to
myself
Но
храню
их
про
себя.
On
display,
but
here
inside
my
soul
На
виду,
но
здесь,
в
душе
моей,
Like
a
trophy
on
a
shelf
Как
трофей
на
полке.
Hand
upon
my
heart
I
know
Руку
на
сердце
кладу,
я
знаю,
The
moon
will
light
my
way
Луна
осветит
мой
путь.
Ohh
my
friend,
the
winding
road
О,
мой
друг,
извилистая
дорога,
Will
the
life
of
a
journeyman
never
change?
Жизнь
странницы,
неужели
ей
не
измениться?
'Round
a
corner,
down
a
narrow
trail,
За
поворотом,
по
узкой
тропе,
My
boots
are
wearing
thin
Мои
сапоги
совсем
износились.
I
can
feel
the
heat
upon
my
back
Чувствую
жар
на
спине,
The
sun
against
my
skin
Солнце
на
моей
коже.
Far
away
I
could
have
sworn
I
heard
Где-то
вдали,
мне
послышалось,
The
ringing
of
a
bell
Звон
колокола.
Through
the
miles
you
know
it′s
hard
to
tell
Сквозь
мили,
знаешь,
трудно
сказать,
When
it's
you
against
yourself
Когда
ты
сам
себе
противник.
Hand
upon
my
heart
I
know
Руку
на
сердце
кладу,
я
знаю,
The
moon
will
light
my
way
Луна
осветит
мой
путь.
Ohh
my
friend,
the
winding
road
О,
мой
друг,
извилистая
дорога,
Will
the
life
of
a
journeyman
never
change?
Жизнь
странницы,
неужели
ей
не
измениться?
None
of
us
will
ever
know
Никто
из
нас
никогда
не
узнает,
What
lies
around
the
bend
Что
ждет
нас
за
поворотом.
All
the
world
becomes
your
home
Весь
мир
становится
твоим
домом,
On
a
road
that
never
ends
На
дороге,
что
не
кончается.
Hand
upon
my
heart
I
know
Руку
на
сердце
кладу,
я
знаю,
The
moon
will
light
my
way
Луна
осветит
мой
путь.
Ohh
my
friend,
the
winding
road
О,
мой
друг,
извилистая
дорога,
Will
the
life
of
a
journeyman
never
change?
Жизнь
странницы,
неужели
ей
не
измениться?
Hand
upon
my
heart
I
know
Руку
на
сердце
кладу,
я
знаю,
The
moon
will
light
my
way
Луна
осветит
мой
путь.
Ohh
my
friend,
the
winding
road
О,
мой
друг,
извилистая
дорога,
Will
the
life
of
a
journeyman
never
change?
Жизнь
странницы,
неужели
ей
не
измениться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helena Backman, Py Backman, Mats Wester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.