Thinking of You -
Blacknuss
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking of You
Ich denke an Dich
Everybody
let
me
tell
you
'bout
my
love
Alle,
lasst
mich
euch
von
meiner
Liebe
erzählen
Brought
to
you
by
an
angel
from
above
Gebracht
von
einem
Engel
von
oben
Full
equipped
with
a
lifetime
guarantee
Voll
ausgestattet
mit
einer
lebenslangen
Garantie
Once
you
try
it,
I
am
sure
that
you'll
see
Wenn
du
es
einmal
probierst,
bin
ich
sicher,
du
wirst
sehen
(Without
love)
There's
no
reason
to
live
(Ohne
Liebe)
Gibt
es
keinen
Grund
zu
leben
(Without
you)
And
what
would
I
do
with
the
love
I
give
(Ohne
dich)
Und
was
würde
ich
tun
mit
der
Liebe,
die
ich
gebe
(All
my
lovin')
To
you
I'll
be
giving
(All
meine
Liebe)
Dir
werde
ich
sie
geben
And
I
promise,
yes
I'll
do,
as
long
as
I'm
living
Und
ich
verspreche,
ja,
das
werde
ich,
solange
ich
lebe
I'm
thinking
of
you
and
the
things
you
do
to
me
Ich
denke
an
dich
und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst
That
makes
me
love
you,
now
I'm
living
in
ecstasy
Das
lässt
mich
dich
lieben,
jetzt
lebe
ich
in
Ekstase
Hey,
it's
you
and
the
things
you
do
to
me
Hey,
es
bist
du
und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst
That
makes
me
love
you,
now
I'm
living
in
ecstasy
Das
lässt
mich
dich
lieben,
jetzt
lebe
ich
in
Ekstase
All
the
time
he
makes
me
glad
that
I'm
alive
Ständig
macht
er
mich
froh,
dass
ich
lebe
Together
we
will
survive
Zusammen
werden
wir
überleben
What
do
you
think
brought
the
sun
out
today
Was
glaubst
du,
hat
heute
die
Sonne
hervorgebracht
It's
my
baby,
oh,
help
me
sing
Es
ist
mein
Liebster,
oh,
helft
mir
zu
singen
(Without
love)
Without
love
there's
no
reason
to
live
(Ohne
Liebe)
Ohne
Liebe
gibt
es
keinen
Grund
zu
leben
(Without
you)
Oh,
what
would
I
do
with
the
love
I
give
(Ohne
dich)
Oh,
was
würde
ich
tun
mit
der
Liebe,
die
ich
gebe
(All
my
lovin')
To
you
I'll
be
giving
(All
meine
Liebe)
Dir
werde
ich
sie
geben
And
I
promise,
yes
I'll
do,
as
long
as
I'm
living
Und
ich
verspreche,
ja,
das
werde
ich,
solange
ich
lebe
I'm
thinking
of
you
and
the
things
you
do
to
me
Ich
denke
an
dich
und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst
That
makes
me
love
you,
now
I'm
living
in
ecstasy
Das
lässt
mich
dich
lieben,
jetzt
lebe
ich
in
Ekstase
Hey,
it's
you
and
the
things
you
do
to
me
Hey,
es
bist
du
und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst
That
makes
me
love
you,
now
I'm
living
in
ecstasy
Das
lässt
mich
dich
lieben,
jetzt
lebe
ich
in
Ekstase
I'm
in
love
again
Ich
bin
wieder
verliebt
And
it
feels
so,
so
good
Und
es
fühlt
sich
so,
so
gut
an
Hey,
it's
you
and
the
things
you
do
to
me
Hey,
es
bist
du
und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst
That
makes
me
love
you,
now
I'm
living
in
ecstasy
Das
lässt
mich
dich
lieben,
jetzt
lebe
ich
in
Ekstase
Hey,
it's
you
and
the
things
you
do
to
me
Hey,
es
bist
du
und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst
(That
makes
me
love
you
(Das
lässt
mich
dich
lieben
Now
I'm
living
in
ecstasy)
Jetzt
lebe
ich
in
Ekstase)
Let
me
tell
you
'bout
the
stars
above
Lass
mich
dir
von
den
Sternen
oben
erzählen
(That
makes
me
love
you.
Now
I'm
living
in
ecstasy)
(Das
lässt
mich
dich
lieben.
Jetzt
lebe
ich
in
Ekstase)
Hey,
it's
you
and
the
things
you
do
to
me
Hey,
es
bist
du
und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst
(That
makes
me
love
you.
Now
I'm
living
in
ecstasy)
(Das
lässt
mich
dich
lieben.
Jetzt
lebe
ich
in
Ekstase)
(And
the
things
you
do
to
me)
(Und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst)
(That
makes
me
love
you,
now
I'm
living
in
ecstasy)
(Das
lässt
mich
dich
lieben,
jetzt
lebe
ich
in
Ekstase)
(And
the
things
you
do
to
me.
That
makes
me
love
you.
Now
I'm
living
in
ecstasy)
(Und
die
Dinge,
die
du
mit
mir
machst.
Das
lässt
mich
dich
lieben.
Jetzt
lebe
ich
in
Ekstase)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nile Rodgers, Bernard Edwards
Альбом
Gold
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.