Текст и перевод песни Blacko - Le temps est compte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps est compte
Time is Running Out
Seul
l'amour
me
porte
chaque
jour
Only
love
carries
me
each
day
Et
me
donne
l'envie
d'exister
And
gives
me
the
desire
to
exist
Dieu
merci
j'ai
une
famille,
des
amis,
qui
m'entourent
Thank
God
I
have
a
family,
friends
who
surround
me
Pile
où
j'aime
me
réfugier
Where
I
like
to
take
refuge
La
vie
est
courte
demain
ça
pourrait
être
mon
tour
Life
is
short,
tomorrow
it
could
be
my
turn
À
tout
moment
la
vie
peut
me
quitter
Life
can
leave
me
at
any
time
Alors
je
profite
de
chaque
instant,
oui
je
savoure
So
I
take
advantage
of
every
moment,
yes
I
savor
Chaque
seconde,
le
temps
est
compté
Every
second,
time
is
running
out
Je
peux
pas
faire
semblant,
faire
semblant
I
can't
pretend,
pretend
Le
sourire
dans
le
coeur
n'y
est
pas
The
smile
in
my
heart
is
not
there
Je
peux
pas
faire
semblant,
faire
semblant
I
can't
pretend,
pretend
Jouer
un
rôle
ça
ne
m'intéresse
pas
I'm
not
interested
in
playing
a
role
Je
continuerai
de
chanter
haut
et
fort
I
will
continue
to
sing
loud
and
clear
Attaché
à
mes
valeurs,
les
défendre
jusqu'à
la
mort
Attached
to
my
values,
defending
them
until
death
Laissez-moi
donc
suivre
ma
bonne
étoile
So
let
me
follow
my
lucky
star
Si
Dieu
veut
demain
ça
ira
mieux
If
God
wills,
tomorrow
will
be
better
Si
Dieu
veut
demain
j'aurais
moins
mal
If
God
wills,
tomorrow
I
will
have
less
pain
Seul
l'amour
me
porte
chaque
jour
Only
love
carries
me
each
day
Et
me
donne
l'envie
d'exister
And
gives
me
the
desire
to
exist
Dieu
merci
j'ai
une
famille,
des
amis,
qui
m'entourent
Thank
God
I
have
a
family,
friends
who
surround
me
Pile
où
j'aime
me
réfugier
Where
I
like
to
take
refuge
La
vie
est
courte
demain
ça
pourrait
être
mon
tour
Life
is
short,
tomorrow
it
could
be
my
turn
À
tout
moment
la
vie
peut
me
quitter
Life
can
leave
me
at
any
time
Alors
je
profite
de
chaque
instant,
oui
je
savoure
So
I
take
advantage
of
every
moment,
yes
I
savor
Chaque
seconde
le
temps
est
compté
Every
second,
time
is
running
out
Je
peux
pas
faire
semblant,
faire
semblant
I
can't
pretend,
pretend
D'être
heureux
quand
je
ne
le
suis
pas
To
be
happy
when
I'm
not
Je
peux
pas
faire
semblant,
faire
semblant
I
can't
pretend,
pretend
De
toute
façon
le
regard
ne
trompe
pas
After
all,
the
eyes
don't
deceive
Pourquoi
se
mentir
à
soi-même
Why
lie
to
yourself
Moi
je
ne
peux
faire
semblant
d'aimer
I
can't
pretend
to
love
Mon
pire
défaut,
mon
grand
problème
My
worst
flaw,
my
big
problem
C'est
pas
toujours
trouver
les
bons
mots
pour
parler
It's
not
always
finding
the
right
words
to
speak
Je
suis
rêveur
mais
je
garde
l'esprit
en
éveil
I
am
a
dreamer,
but
I
keep
my
mind
awake
Chaque
jour
j'essaie
d'être
meilleur
que
la
veille
Every
day
I
try
to
be
better
than
the
day
before
Ce
n'est
pas
toujours
facile
mais
bon
quand
même
j'essaie,
je
garde
la
foi
It's
not
always
easy,
but
still
I
try,
I
keep
the
faith
Je
suis
un
enfant
du
soleil
I
am
a
child
of
the
sun
Seul
l'amour
me
porte
chaque
jour
Only
love
carries
me
each
day
Et
me
donne
l'envie
d'exister
And
gives
me
the
desire
to
exist
Dieu
merci
j'ai
une
famille,
des
amis,
qui
m'entourent
Thank
God
I
have
a
family,
friends
who
surround
me
Pile
où
j'aime
me
réfugier
Where
I
like
to
take
refuge
La
vie
est
courte
demain
ça
pourrait
être
mon
tour
Life
is
short,
tomorrow
it
could
be
my
turn
À
tout
moment
la
vie
peut
me
quitter
Life
can
leave
me
at
any
time
Alors
je
profite
de
chaque
instant,
oui
je
savoure
So
I
take
advantage
of
every
moment,
yes
I
savor
Chaque
seconde
le
temps
est
compté
Every
second,
time
is
running
out
Je
continuerai
de
chanter
haut
et
fort
I
will
continue
to
sing
loud
and
clear
Attaché
à
mes
valeurs,
les
défendre
jusqu'à
la
mort
Attached
to
my
values,
defending
them
until
death
Laissez-moi
donc
suivre
ma
bonne
étoile
So
let
me
follow
my
lucky
star
Si
Dieu
veut
demain
ça
ira
mieux
If
God
wills,
tomorrow
will
be
better
Si
Dieu
veut
demain
j'aurais
moins
mal
If
God
wills,
tomorrow
I
will
have
less
pain
Seul
l'amour
me
porte
chaque
jour
Only
love
carries
me
each
day
Et
me
donne
l'envie
d'exister
And
gives
me
the
desire
to
exist
Dieu
merci
j'ai
une
famille,
des
amis,
qui
m'entourent
Thank
God
I
have
a
family,
friends
who
surround
me
Pile
où
j'aime
me
réfugier
Where
I
like
to
take
refuge
La
vie
est
courte
demain
ça
pourrait
être
mon
tour
Life
is
short,
tomorrow
it
could
be
my
turn
À
tout
moment
la
vie
peut
me
quitter
Life
can
leave
me
at
any
time
Alors
je
profite
de
chaque
instant,
oui
je
savoure
So
I
take
advantage
of
every
moment,
yes
I
savor
Chaque
seconde
le
temps
est
compté
Every
second,
time
is
running
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SALIMIER JEAN ALBERT, SALIMIER REYNALD, APPELA KARL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.