Blacko - Moolah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blacko - Moolah




Moolah
Moolah
Moolah - blacko
Moolah - blacko
Tout le jour, pour tout le monde, C′est pareil
All day, for everybody, it's the same
Il faut se lever pour aller chercher l'oseille
Gotta get up to go get the money
T′as fait charbonner, cravacher pour une feuille
You've been working hard, hustling for a paper
Comme des rebots refassent qu'on a fait la veille
Like a robot, just doing the same thing over again
Dans ce système, tu ne fais rien sans la monnaie
In this system, you can't do anything without money
La loi du frigo, Hugo, on la connaît
The law of the fridge, baby, we know it
Il faut faire de la tâche, Il faut faire de la biffe
Gotta grind, gotta make that money
Pour assurer la besoin de la 'mille-fa′
To make sure you can afford the necessities
[Pré - Réf]:
[Pre-Chorus]:
Sans caillasse du fait wallow
Without dough, you're screwed
Pas le choix, il faut aller chercher le sou
No choice, gotta go get that money
Rien ne gratuit, tout a un coup
Nothing's free, everything has a price
C′est petit bout de papier va me rendre fou
This little piece of paper is driving me crazy
Sans caillasse du fait wallow
Without dough, you're screwed
Il faut aller chercher le sou
Gotta go get that money
Si nous sait le problème, si nous savons le problème
If we know the problem, if we know the problem
[Réf]:
[Chorus]:
Il n'y a pas le choix, il faut de la moolah
There's no choice, gotta have some moolah
T′es un chien, tu ne fais rien si tu n'as pas moolah
You're a dog, you can't do anything if you don't have moolah
On charbonne pour la moolah
We hustle for the moolah
Tu peux mettre le tien à l′abri, il faut le faire avec moolah
You can protect your own, gotta do it with moolah
Cherche la moolah
Get the moolah
T'es un chien, tu ne fais rien si tu n′as pas moolah
You're a dog, you can't do anything if you don't have moolah
On charbonne pour la moolah
We hustle for the moolah
Tu peux mettre le tien à l'abri...
You can protect your own...
Facture égale plus de dette
Bills mean more debt
Whisky égale crise de tète
Whiskey means a hangover
Souille égale plan qui pète
Weed means plans that go up in smoke
On se retrouve dans la demeure ou il n'y a pas les pépettes
We end up in a place where there's no money
Tu veux de mettre bien, tu veux la belle vie
You want to have a good time, you want to live the good life
Tu as aimé le resto, la sortie entre amie
You like restaurants, going out with friends
Voyage, faire des gâteaux à ta chérie
Traveling, baking cakes for your honey
Pas le choix Hugo, pour ça, il faut crasher des yeux vite.
No choice, baby, gotta hustle hard
[Pré réf]:
[Pre-Chorus]:
Sans caillasse du fait wallow
Without dough, you're screwed
Pas le choix, il faut aller chercher le sou
No choice, gotta go get that money
Rien ne gratuit, tout a un coup
Nothing's free, everything has a price
C′est petit bout de papier va me rendre fou
This little piece of paper is driving me crazy
Sans caillasse du fait wallow
Without dough, you're screwed
Il faut aller chercher le sou
Gotta go get that money
Si nous sait le problème, si nous savons le problème
If we know the problem, if we know the problem
[Réf]:
[Chorus]:
Il n′y a pas le choix, il faut de la moolah
There's no choice, gotta have some moolah
T'es un chien, tu ne fais rien si tu n′as pas moolah
You're a dog, you can't do anything if you don't have moolah
On charbonne pour la moolah
We hustle for the moolah
Tu peux mettre le tien à l'abri, il faut le faire avec moolah
You can protect your own, gotta do it with moolah
Cherche la moolah
Get the moolah
T′es un chien, tu ne fais rien si tu n'as pas moolah
You're a dog, you can't do anything if you don't have moolah
On charbonne pour la moolah
We hustle for the moolah
Tu peux mettre le tien à l′abri...
You can protect your own...
Il y a pas le choix, il faut de la moolah
There's no choice, gotta have some moolah
On charbonne pour la moolah
We hustle for the moolah
Cherche la moolah
Get the moolah
T'es un chien, tu ne fais rien si tu n'as pas moolah
You're a dog, you can't do anything if you don't have moolah
On charbonne pour la moolah
We hustle for the moolah
Tu peux mettre le tien à l′abri...
You can protect your own...
[Pré - Réf]: ...
[Pre-Chorus]: ...
[Réf]: ...
[Chorus]: ...





Авторы: Karl Appela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.