Blackout Problems - DARLING (LIVE) - перевод текста песни на немецкий

DARLING (LIVE) - Blackout Problemsперевод на немецкий




DARLING (LIVE)
LIEBLING (LIVE)
Darling
Liebling
Wear your best dress in the morning
Zieh dein schönstes Kleid am Morgen an
And I switch the lights off
Und ich schalte das Licht aus
Like the gentleman I've always been
Wie der Gentleman, der ich immer war
I ask your pain to just go away
Ich bitte deinen Schmerz, einfach zu verschwinden
Oh, darling
Oh, Liebling
There's nothing left we should believe in
Es gibt nichts mehr, woran wir glauben sollten
Oh no, my darling
Oh nein, mein Liebling
I know forgetting ain't easy
Ich weiß, Vergessen ist nicht leicht
When remembering just hurts, oh
Wenn Erinnern einfach nur wehtut, oh
I gotta get out of the hole I'm in
Ich muss raus aus dem Loch, in dem ich stecke
Who would have thought I'd find my peace again
Wer hätte gedacht, dass ich meinen Frieden wiederfinde
Oh, oh, Brooklyn's cured my broken heart
Oh, oh, Brooklyn hat mein gebrochenes Herz geheilt
'Cause I treat this city like a pharmacy
Denn ich behandle diese Stadt wie eine Apotheke
And I take whatever is good for me
Und ich nehme, was auch immer gut für mich ist
Oh, oh, Brooklyn's cured my broken heart
Oh, oh, Brooklyn hat mein gebrochenes Herz geheilt
For you, it's six days in a city
Für dich sind es sechs Tage in einer Stadt
For me the key to a whole new part
Für mich der Schlüssel zu einem ganz neuen Teil
This is where I'm beginning
Hier fange ich an
To let the past be the past for now
Die Vergangenheit vorerst Vergangenheit sein zu lassen
Strolling through dark avenues
Beim Schlendern durch dunkle Alleen
I finally get what I got to do
Verstehe ich endlich, was ich zu tun habe
I discover a friend that I've missed in you
Ich entdecke eine Freundin, die ich in dir vermisst habe
And it's easy as fuck to get why you're here now
Und es ist verdammt einfach zu verstehen, warum du jetzt hier bist
It is easy as fuck to get why you're here now
Es ist verdammt einfach zu verstehen, warum du jetzt hier bist
And I get, I get, I get what I've got to do
Und ich verstehe, ich verstehe, ich verstehe, was ich tun muss
To get her out of my system
Um sie aus meinem System zu bekommen
I, I, I, I need to get her out of my system
Ich, ich, ich, ich muss sie aus meinem System bekommen
I gotta get out of the hole I'm in
Ich muss raus aus dem Loch, in dem ich stecke
Who would have thought I'd find my peace again
Wer hätte gedacht, dass ich meinen Frieden wiederfinde
Oh, oh, Brooklyn's cured my broken heart
Oh, oh, Brooklyn hat mein gebrochenes Herz geheilt
'Cause I treat this city like a pharmacy
Denn ich behandle diese Stadt wie eine Apotheke
And I take whatever is good for me
Und ich nehme, was auch immer gut für mich ist
Oh, oh, Brooklyn's cured my broken heart
Oh, oh, Brooklyn hat mein gebrochenes Herz geheilt
I gotta get out of the hole I'm in
Ich muss raus aus dem Loch, in dem ich stecke
Who would have thought I'd find my peace again
Wer hätte gedacht, dass ich meinen Frieden wiederfinde
Oh, oh, Brooklyn's cured my broken heart
Oh, oh, Brooklyn hat mein gebrochenes Herz geheilt
'Cause I treat this city like a pharmacy
Denn ich behandle diese Stadt wie eine Apotheke
And I take whatever is good for me
Und ich nehme, was auch immer gut für mich ist
Oh, oh, Brooklyn's cured my broken heart
Oh, oh, Brooklyn hat mein gebrochenes Herz geheilt





Авторы: Mario Radetzky, Michael Dreilich, Moritz Hammrich, Marcus Schwarzbach, Sebastian Marcus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.