Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difference - Live
Unterschied - Live
You
can
say
it
never
makes
a
difference
Du
kannst
sagen,
es
macht
nie
einen
Unterschied
I
might
say
I
didn't
get
the
point
Ich
könnte
sagen,
ich
habe
den
Punkt
nicht
verstanden
We
experiment
with
corrections
Wir
experimentieren
mit
Korrekturen
To
the
lives
we've
been
living
here
An
den
Leben,
die
wir
hier
gelebt
haben
I'll
make
it
clear,
I
don't
have
any
answers
Ich
will
es
klarstellen,
ich
habe
keine
Antworten
My
thesis
lost
its
point
Meine
These
hat
ihren
Sinn
verloren
Days
in
nights
out,
I'm
wondering
Tagein,
tagaus,
ich
frage
mich
Will
the
effect
finally
kick
in
Wird
die
Wirkung
endlich
eintreten
It
never
makes
a
difference
Es
macht
nie
einen
Unterschied
Nothing
keeps
us
moving
Nichts
hält
uns
in
Bewegung
It
never
makes
a
difference
Es
macht
nie
einen
Unterschied
Nothing
keeps
us
moving
Nichts
hält
uns
in
Bewegung
I've
been
all
confused
by
your
answers
Ich
war
ganz
verwirrt
von
deinen
Antworten
Before
I
even
had
the
chance
to
ask
Bevor
ich
überhaupt
die
Chance
hatte
zu
fragen
You
seemed
so
damn
sure
about
the
essence
Du
schienst
dir
so
verdammt
sicher
über
die
Essenz
It
never
kicked
in
Es
hat
nie
eingesetzt
It
never
kicked
in
Es
hat
nie
eingesetzt
It
never
ever
had
time
to
dig
in
Es
hatte
nie
Zeit,
sich
einzugraben
Try
to
make
me
feel
alive
Versuche,
mich
lebendig
fühlen
zu
lassen
Our
time
was
up
Unsere
Zeit
war
abgelaufen
(It
never
makes
a
difference)
(Es
macht
nie
einen
Unterschied)
Our
life's
a
fight
Unser
Leben
ist
ein
Kampf
(If
nothing
keeps
us
moving
on)
(Wenn
uns
nichts
in
Bewegung
hält)
Countless
hours
on
the
phone
Unzählige
Stunden
am
Telefon
Something
feels
wrong
Etwas
fühlt
sich
falsch
an
(It
never
makes
a
difference)
(Es
macht
nie
einen
Unterschied)
Nothing
feels
right
Nichts
fühlt
sich
richtig
an
(If
nothing
keeps
us
moving
on)
(Wenn
uns
nichts
in
Bewegung
hält)
We've
come
too
far
to
give
it
up
now
Wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
aufzugeben
Our
ship
has
sailed
but
the
captain's
dead
Unser
Schiff
ist
ausgelaufen,
aber
der
Kapitän
ist
tot
Once
we
were
floating
in
our
options
Einst
schwebten
wir
in
unseren
Möglichkeiten
Look
at
us
now
Sieh
uns
jetzt
an
Look
at
us
now
Sieh
uns
jetzt
an
We're
scared
and
drowning
in
our
doubts
Wir
sind
verängstigt
und
ertrinken
in
unseren
Zweifeln
It
never
makes
a
difference
Es
macht
nie
einen
Unterschied
Try
to
make
me
feel
alive
Versuche,
mich
lebendig
fühlen
zu
lassen
Our
time
was
up
Unsere
Zeit
war
abgelaufen
(It
never
makes
a
difference)
(Es
macht
nie
einen
Unterschied)
Our
life's
a
fight
Unser
Leben
ist
ein
Kampf
(If
nothing
keeps
us
moving
on)
(Wenn
uns
nichts
in
Bewegung
hält)
Countless
hours
on
the
phone
Unzählige
Stunden
am
Telefon
Something
feels
wrong
Etwas
fühlt
sich
falsch
an
(It
never
makes
a
difference)
(Es
macht
nie
einen
Unterschied)
Nothing
feels
right
Nichts
fühlt
sich
richtig
an
(If
nothing
keeps
us
moving
on)
(Wenn
uns
nichts
in
Bewegung
hält)
It
never
makes
a
difference
Es
macht
nie
einen
Unterschied
Nothing
keeps
us
moving
Nichts
hält
uns
in
Bewegung
It
never
makes
a
difference
Es
macht
nie
einen
Unterschied
Nothing
keeps
us
moving
Nichts
hält
uns
in
Bewegung
Try
to
make
me
feel
alive
Versuche,
mich
lebendig
fühlen
zu
lassen
It
never
makes
a
difference
Es
macht
nie
einen
Unterschied
Nothing
keeps
us
moving
Nichts
hält
uns
in
Bewegung
Countless
hours
on
the
phone
Unzählige
Stunden
am
Telefon
It
never
makes
a
difference
Es
macht
nie
einen
Unterschied
Nothing
keeps
us
moving
Nichts
hält
uns
in
Bewegung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Schwarzbach, Mario Radetzky, Michael Dreilich, Moritz Hammrich, Philipp Koch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.