Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TALKTOME (II)
SPRICHMITMIR (II)
I
catch
the
last
olive
out
of
the
glass
Ich
greife
nach
der
letzten
Olive
aus
dem
Glas
It's
salty
like
the
year
we
had
Sie
ist
salzig
wie
das
Jahr,
das
wir
hatten
Me
and
my
bike
Ich
und
mein
Fahrrad
We're
the
last
here
to
walk
sober
Wir
sind
die
Letzten,
die
hier
nüchtern
herumlaufen
Feel
burned
out
but
getting
colder
Fühle
mich
ausgebrannt,
aber
mir
wird
kälter
Take
my
time
to
think
this
over
Nehme
mir
Zeit,
um
darüber
nachzudenken
We
were
broke
Wir
waren
pleite
We
felt
fucked
Wir
fühlten
uns
beschissen
We
were
one
man
short
which
sucked
Wir
waren
ein
Mann
weniger,
was
scheiße
war
But
we
didn't
ever
stop
Aber
wir
haben
nie
aufgehört
I
awoke
in
a
bed
that
feels
like
mine
Ich
erwachte
in
einem
Bett,
das
sich
wie
meins
anfühlt
But
it's
not
me
inside
that
you
know
Aber
ich
bin
nicht
der,
den
du
kennst
It
was
too
hard
to
go
through
hell
and
Es
war
zu
schwer,
durch
die
Hölle
zu
gehen
und
Come
back
home
Nach
Hause
zu
kommen
Without
losing
parts
of
me
on
the
go
Ohne
Teile
von
mir
unterwegs
zu
verlieren
You
fucker
didn't
open
the
door
Du
Miststück
hast
die
Tür
nicht
geöffnet
When
I
was
at
your
house
Als
ich
bei
dir
war
I
was
the
first
to
knock
and
Ich
war
der
Erste,
der
klopfte
und
The
last
to
stand
without
a
doubt
Der
Letzte,
der
ohne
Zweifel
stand
You
fucker
didn't
open
the
door
Du
Miststück
hast
die
Tür
nicht
geöffnet
Now
you
know
what
that's
about
Jetzt
weißt
du,
worum
es
geht
I
talked
to
a
snake
and
a
spider
on
my
way
out
Ich
sprach
mit
einer
Schlange
und
einer
Spinne
auf
meinem
Weg
nach
draußen
May
they
eat
you
up
Mögen
sie
dich
auffressen
May
they
spit
you
out
Mögen
sie
dich
ausspucken
And
may
you
some
time
find
Und
mögest
du
irgendwann
finden
What
I
found
out
Was
ich
herausgefunden
habe
The
truth
a
lie
Die
Wahrheit
eine
Lüge
The
smile
a
fake
Das
Lächeln
eine
Fälschung
The
queen
is
not
Die
Königin
ist
nicht
What
you
anticipate
Was
du
erwartest
The
crown's
no
fate
Die
Krone
ist
kein
Schicksal
The
jewels
will
break
Die
Juwelen
werden
zerbrechen
And
you'll
be
left
with
nothing
Und
du
wirst
mit
nichts
zurückbleiben
Cause
nothing
stays
Denn
nichts
bleibt
In
a
bed
that
feels
like
mine
In
einem
Bett,
das
sich
wie
meins
anfühlt
But
it's
not
the
me
inside
that
I
know
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kenne,
der
in
mir
ist
It
was
too
hard
to
go
through
hell
and
Es
war
zu
schwer,
durch
die
Hölle
zu
gehen
und
Come
back
home
Nach
Hause
zu
kommen
Without
losing
parts
of
me
on
the
go
Ohne
Teile
von
mir
unterwegs
zu
verlieren
I
catch
the
last
olive
out
of
the
glass
Ich
greife
nach
der
letzten
Olive
aus
dem
Glas
It's
salty
like
the
year
we
had
Sie
ist
salzig
wie
das
Jahr,
das
wir
hatten
We
were
broke
Wir
waren
pleite
We
felt
fucked
Wir
fühlten
uns
beschissen
We
were
one
man
short
which
sucked
Wir
waren
ein
Mann
weniger,
was
scheiße
war
But
we
didn't
ever
stop
Aber
wir
haben
nie
aufgehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Schwarzbach, Mario Radetzky, Moritz Hammrich
Альбом
RIOT
дата релиза
23-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.