Текст и перевод песни Blackpanda - De Cero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
soñé
que
estabas
en
mi
ventana
Сегодня
я
видел
сон,
как
ты
стояла
у
моего
окна
Gritaba
pero
no
lo
escuchabas
Я
кричал,
но
ты
не
слышала
¿Cómo
podemos
volver
a
empezar?
Как
нам
начать
всё
сначала?
Vuelvo
a
la
calle
donde
te
encontré
Я
вернулся
на
ту
улицу,
где
встретил
тебя
Ya
no
me
miras
como
aquella
vez
Ты
больше
не
смотришь
на
меня,
как
тогда
Y
tus
silencios
recuerdan
a
gritos
И
твоё
молчание
кричит,
напоминая
Errores
que
cometimos
ayer
Об
ошибках,
которые
мы
совершили
вчера
Vamo'arreglar
lo
que
estaba
roto
Давайте
починим
то,
что
сломано
No
tienes
la
culpa
ni
yo
tampoco
Ты
не
виновата,
и
я
тоже
Sigues
buscando
motivos
para
convencerte
Ты
всё
ещё
ищешь
причины,
чтобы
убедить
себя
De
que
no
me
quieres
ver
В
том,
что
не
хочешь
меня
видеть
Nos
olvidamos
las
cicatrices
Мы
забыли
о
шрамах
Ya
no
dan
miedo
los
días
grises
Серые
дни
больше
не
пугают
Porque
nos
hemos
bañado
en
mares
Потому
что
мы
купались
в
морях
Y
aún
no
nos
hemos
ahogao'
И
ещё
не
утонули
Como
si
fuéramos
dos
extraños
Как
будто
мы
два
незнакомца
Nos
prometimos
no
hacernos
daño
Мы
обещали
друг
другу
не
причинять
боль
Y
ahora
que
ya
hemos
jodido
el
trato
А
теперь,
когда
мы
нарушили
договор
Hay
que
volver
a
empezar
Нам
нужно
начать
всё
сначала
Para
no
caer
de
nuevo
en
ese
agujero
Чтобы
снова
не
упасть
в
эту
яму
Pa'
volver
a
darte
un
beso
como
el
primero
Чтобы
снова
поцеловать
тебя,
как
в
первый
раз
Para
que
vivamos
siempre
en
ese
bolero
Чтобы
мы
всегда
жили
в
этом
медленном
танце
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Aún
puedo
vernos
en
el
salón
Я
всё
ещё
вижу
нас
в
гостиной
Siempre
sonando
nuestra
canción
Всегда
звучит
наша
песня
Esas
gardenias
tan
vivas
me
dicen
Эти
живые
гардении
говорят
мне
Que
no
ha
llegado
otro
querer
como
yo
Что
другой
любви,
как
я,
у
тебя
не
было
La
melodía
que
acompañaba
Мелодия,
которая
сопровождала
To'
los
secretos
que
me
guardabas
Все
секреты,
которые
ты
хранила
Y
cada
noche
volviéndonos
locos
И
каждую
ночь
мы
сходили
с
ума
Fumando
y
bailando
esperando
al
sol
Курили
и
танцевали,
дожидаясь
солнца
Que
no
se
apaguen
to'
los
matices
Пусть
не
погаснут
все
оттенки
De
cuando
tu
y
yo
fuimos
felices
Того
времени,
когда
мы
с
тобой
были
счастливы
Guardo
la
foto
en
la
que
te
ríes
Я
храню
фотографию,
на
которой
ты
смеёшься
Como
si
na'
hubiera
pasao'
Как
будто
ничего
не
случилось
Y
ahora
que
esta
todo
en
nuestra
mano
И
теперь,
когда
всё
в
наших
руках
Coge
la
mía
que
está
a
tu
lado
Возьми
мою,
которая
рядом
с
твоей
Sabes
que
es
otra
oportunidad
Ты
знаешь,
что
это
ещё
один
шанс
Para
volver
a
empezar
Начать
всё
сначала
Para
no
caer
de
nuevo
en
ese
agujero
Чтобы
снова
не
упасть
в
эту
яму
Pa'
volver
a
darte
un
beso
como
el
primero
Чтобы
снова
поцеловать
тебя,
как
в
первый
раз
Para
que
vivamos
siempre
en
ese
bolero
Чтобы
мы
всегда
жили
в
этом
медленном
танце
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
De
cero,
de
cero,
de
cero
С
нуля,
с
нуля,
с
нуля
De
cero,
de
cero,
de
cero,
de
cero
С
нуля,
с
нуля,
с
нуля,
с
нуля
Para
no
caer
de
nuevo
en
ese
agujero
Чтобы
снова
не
упасть
в
эту
яму
Pa'
volver
a
darte
un
beso
como
el
primero
Чтобы
снова
поцеловать
тебя,
как
в
первый
раз
Para
que
vivamos
siempre
en
ese
bolero
Чтобы
мы
всегда
жили
в
этом
медленном
танце
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Para
no
caer
de
nuevo
en
ese
agujero
Чтобы
снова
не
упасть
в
эту
яму
Pa'
volver
a
darte
un
beso
como
el
primero
Чтобы
снова
поцеловать
тебя,
как
в
первый
раз
Para
que
vivamos
siempre
en
ese
bolero
Чтобы
мы
всегда
жили
в
этом
медленном
танце
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Empezamos
de
cero
Начнём
с
нуля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.