BLACKPINK - Typa Girl - перевод текста песни на немецкий

Typa Girl - BLACKPINKперевод на немецкий




Typa Girl
Typ Frau
Typa girl that'll make you wanna dream
Die Art Frau, die dich zum Träumen bringt
Typa girl that came straight off of the screen (screen)
Die Art Frau, die direkt aus dem Bildschirm kam (Bildschirm)
Typa girl you wanna ice up, make me freeze
Die Art Frau, die du vereisen willst, lass mich gefrieren
Typa girl you wanna wife up, sign the pre
Die Art Frau, die du heiraten willst, unterschreibe den Ehevertrag
I bring money to the table, not your dinner
Ich bringe Geld auf den Tisch, nicht dein Abendessen
Both my body and my bank account, good figure
Sowohl mein Körper als auch mein Bankkonto, gute Figur
Thinking 'bout me, but there's nothing to consider
Denkst über mich nach, aber es gibt nichts zu überlegen
If I let you in my circle, you a winner
Wenn ich dich in meinen Kreis lasse, bist du ein Gewinner
Didn't know that you were cold 'til you felt my fire
Wusste nicht, dass du kalt warst, bis du mein Feuer gespürt hast
Heaven's gate just opened up, hearing choirs
Das Himmelstor hat sich gerade geöffnet, Chöre erklingen
If you saying something else, you a liar
Wenn du etwas anderes sagst, bist du ein Lügner
'Cause I'm that girl that drive you crazy, but you can't leave me alone
Denn ich bin das Mädchen, das dich verrückt macht, aber du kannst mich nicht alleine lassen
Got you thinking maybe I went supernatural
Du denkst vielleicht, ich wäre übernatürlich geworden
Put you under spells or look into a crystal ball
Habe dich verzaubert oder in eine Kristallkugel geschaut
I'm not like these other girls at all
Ich bin nicht wie diese anderen Mädchen
I'm the typa girl that make you forget that you got a type
Ich bin die Art Frau, die dich vergessen lässt, dass du einen Typ hast
Type that make you love me when the only thing you done is like
Die Art, die dich dazu bringt, mich zu lieben, wenn du mich nur magst
I'm that typa girl, I'm that typa girl
Ich bin diese Art Frau, ich bin diese Art Frau
I'm that typa girl, I'm that typa girl
Ich bin diese Art Frau, ich bin diese Art Frau
Like du-du-dun, du-lu-lu-lun
Wie du-du-dun, du-lu-lu-lun
Like du-du-dun, du-lu-lu-lun (uh)
Wie du-du-dun, du-lu-lu-lun (uh)
I'm the type of girl, that everybody type
Ich bin die Art von Frau, die jeder mag
Double tap, tap, tap, what everybody like
Doppeltippen, tippen, tippen, was jeder mag
You can check my stats, got everybody's eye
Du kannst meine Statistiken überprüfen, ich habe jedermanns Aufmerksamkeit
And I run them laps round everybody's mind
Und ich drehe Runden in jedermanns Gedanken
All of these girls on some uppercase shit
All diese Mädchen sind auf Großbuchstaben-Mist
That mean they all cap
Das bedeutet, sie geben alle an
Being the best at whatever I do
Die Beste in allem zu sein, was ich tue
That's sounding on brand
Das klingt nach meiner Marke
Typa girl that you wish for when you blow that candle out
Die Art Frau, die du dir wünschst, wenn du diese Kerze auspustest
Typa girl that you wanna take back to your mama house
Die Art Frau, die du zu deiner Mutter nach Hause bringen willst
Typa girl that don't ask for what she wants, she's takin' out
Die Art Frau, die nicht fragt, was sie will, sie nimmt es sich einfach
Typa girl who got bag in same quality as Chanel
Die Art Frau, deren Tasche die gleiche Qualität wie Chanel hat
Now you know that you were cold 'cause you felt my fire
Jetzt weißt du, dass du kalt warst, weil du mein Feuer gespürt hast
Heaven's gate just opened up, hearing choirs
Das Himmelstor hat sich gerade geöffnet, Chöre erklingen
If you saying something else, you a liar
Wenn du etwas anderes sagst, bist du ein Lügner
'Cause I'm that girl that drive you crazy, but you can't leave me alone
Denn ich bin das Mädchen, das dich verrückt macht, aber du kannst mich nicht alleine lassen
Got you thinking maybe I went supernatural
Du denkst vielleicht, ich wäre übernatürlich geworden
Put you under spells or look into a crystal ball
Habe dich verzaubert oder in eine Kristallkugel geschaut
I'm not like these other girls at all
Ich bin nicht wie diese anderen Mädchen
I'm the type of girl that make you forget that you got a type
Ich bin die Art von Frau, die dich vergessen lässt, dass du einen Typ hast
Type that make you love me when the only thing you done is like
Die Art, die dich dazu bringt, mich zu lieben, wenn du nur mit mir sympathisiert hast
I'm that typa girl, I'm that typa girl
Ich bin diese Art Frau, ich bin diese Art Frau
I'm that typa girl, I'm that typa girl
Ich bin diese Art Frau, ich bin diese Art Frau
Like du-du-dun, du-lu-lu-lun
Wie du-du-dun, du-lu-lu-lun
Like du-du-dun, du-lu-lu-lun
Wie du-du-dun, du-lu-lu-lun





Авторы: Rebecca Johnson, Dominsuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.