Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Boy (feat. Pmoney)
Top Boy (feat. Pmoney)
OMG,
oh
my
god,
tryna
weigh
up
this
ting,
but
it
look
too
odd
OMG,
oh
mein
Gott,
ich
versuche,
dieses
Ding
abzuwägen,
aber
es
sieht
zu
seltsam
aus
Treading
for
me
fam,
no
it's
all
there
Ich
trete
für
meine
Familie
ein,
nein,
es
ist
alles
da
Off
with
his
cranium,
off
with
his
legs
Weg
mit
seinem
Schädel,
weg
mit
seinen
Beinen
Nah
i
haven't
got
cain
man
i'm
going
on
tread
Nein,
ich
habe
keinen
Kain,
Mann,
ich
gehe
auf
die
Piste
Boo
fum
bla,
that's
what
i
said
Boo
fum
bla,
das
habe
ich
gesagt
Any
funny
business,
everybody's
dead
Bei
jedem
komischen
Geschäft
sind
alle
tot
Lickin
out
shots
like
brap
brap
phillips
Schüsse
abfeuern
wie
brap
brap
phillips
And
we
got
Arsenal,
old
fan
is
it?
Und
wir
haben
Arsenal,
alter
Fan,
oder?
Switchin
a
gadda
just
like
Van
Persie
Ich
wechsle
einen
Gadda,
genau
wie
Van
Persie
Leave
a
man
a
daf
like
Ashley
Young
Lass
einen
Mann
daf
wie
Ashley
Young
You're
real
ten,
more
or
less
Rooney
Du
bist
wirklich
zehn,
mehr
oder
weniger
Rooney
Man
a
da
facts
so
man
can't
screw
me
Mann,
das
sind
die
Fakten,
also
kann
mich
niemand
verarschen
Spoke
to
the
guv
and
said
everything's
bless
Ich
habe
mit
dem
Chef
gesprochen
und
gesagt,
alles
ist
gesegnet
Bit
of
that
dumpy
move
man's
chest
Ein
bisschen
von
diesem
plumpen
Zeug
bewegt
die
Brust
des
Mannes
Ain't
got
no
scratch
and
you
better
invest
Habe
keinen
Kratzer
und
du
solltest
besser
investieren
Yo,
let
me
tell
you
bout
dem
Yo,
lass
mich
dir
von
denen
erzählen
Weren't
on
the
Weibo,
that
was
all
dem
Waren
nicht
auf
Weibo,
das
waren
alle
Struggling
for
reloads,
that
was
all
dem
Kämpften
um
Nachladungen,
das
waren
alle
Still
beesin
the
tune,
that
was
all
me
Immer
noch
den
Song
bienen,
das
war
alles
ich
Ain't
got
a
whip
can't
roll,
that
was
all
dem
Habe
keine
Karre,
kann
nicht
rollen,
das
waren
alle
No
nav,
no
tom
tom,
that
was
all
dem
Kein
Navi,
kein
Tom
Tom,
das
waren
alle
Some
toyota
cabnin,
that
was
all
dem
Ein
Toyota-Taxi,
das
waren
alle
Black
BMW,
that
was
all
me
Schwarzer
BMW,
das
war
alles
ich
Gassed
with
bredrins,
that
was
all
dem
Mit
Kumpels
Gas
geben,
das
waren
alle
When
i
grabbed
him,
he
was
like,
that
was
all
dem
Als
ich
ihn
packte,
sagte
er,
das
waren
alle
Ratatata,
it
was
all
me
Ratatata,
das
war
alles
ich
Not
getting
involved,
that
was
all
dem
Nicht
einmischen,
das
waren
alle
Slike
an
earthquake,
that
was
all
dem
Wie
ein
Erdbeben,
das
waren
alle
With
a
mac
i'm
quicker
(putter)
than
Flirta
Mit
einem
Mac
bin
ich
schneller
(putter)
als
Flirta
P,
kuuu-rata,
kuuu-rata,
Kill
off
Killy
(Pres
T)
P,
kuuu-rata,
kuuu-rata,
Kill
off
Killy
(Pres
T)
Chattin
shit,
i'll
switch
on
man
Scheiße
labern,
ich
schalte
auf
Mann
Kick
to
the
mouth,
i'll
turn
van
damme
Tritt
in
den
Mund,
ich
werde
zum
Van
Damme
Went
from
BLOW
with
JME's
BLAM
Ging
von
BLOW
mit
JME's
BLAM
OMG
yeah,
i'm
still
the
man
OMG
ja,
ich
bin
immer
noch
der
Mann
I
don't
give
a
fuck
about
25
grand
Ich
scheiß
auf
25
Riesen
I'll
wipe
that
and
mash
out
the
plan
Ich
werde
das
wegwischen
und
den
Plan
ausführen
Real
Grunish
at
the
back
of
the
van
Echter
Grunish
hinten
im
Van
I'll
gru
this
lot
and
make
man's
tran
Ich
werde
diese
Menge
gruen
und
den
Mann
zur
Transe
machen
You
man
are
fags
all
holding
hands
Ihr
Männer
seid
Schwuchteln,
die
alle
Händchen
halten
You
man
are
f
and
brigzy
lands
(?)
Ihr
Männer
seid
f
und
brigzy
lands
(?)
This
ain't
meant
for
your
evening
plans
Das
ist
nicht
für
deine
Abendpläne
gedacht
I
ain't
a
singer,
i
ain't
a
band
Ich
bin
kein
Sänger,
ich
bin
keine
Band
I'm
just
in
a
OG
gang
Ich
bin
nur
in
einer
OG-Gang
First
carin
in
the
park
beef
banks??
Erstes
Carin
im
Park
Beef
Banks??
You're
my
type
when
the
DJ
clangs
Du
bist
mein
Typ,
wenn
der
DJ
klirrt
Bullet
fly
west
when
i
let
this
scrap
Kugel
fliegt
nach
Westen,
wenn
ich
diesen
Fetzen
lasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Walters, Darren Jason Dixon, Paris Moore-williams, Omari Mosi Woolley, James Aiyeola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.