Текст и перевод песни Blackstreet - Bygones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
will
this
ever
end
Когда
же
это
закончится
I
thought
that
you
forgave
me
then
Я
думал,
что
ты
простила
меня
тогда.
So
why
do
we
argue
so,
I
want
to
know
Так
почему
же
мы
так
спорим,
я
хочу
знать
Yes
sir,
we
both
made
some
mistakes
Да,
сэр,
мы
оба
совершили
несколько
ошибок.
That
caused
our
hearts
to
break
Это
заставило
наши
сердца
разбиться.
But
we
must
learn
to
forgive
and
love
again
Но
мы
должны
научиться
прощать
и
любить
снова.
There
are
some
things
I
wish
that
I
could
change,
oh
yes
I
do
Есть
некоторые
вещи,
которые
я
хотел
бы
изменить,
О
да,
я
хочу.
But
if
we're
going
to
move
forward
let
bygones
be
bygones,
so
long
Но
если
мы
собираемся
двигаться
вперед,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
так
долго.
I
don't
want
to
talk
about
it,
let
bygones
be
bygones,
so
long
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
так
долго.
I
don't
want
to
talk
about
it,
let
bygones
be
bygones
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
Bygones,
oh
yeah
Прошлое,
О
да
Now
I
will
be
the
first
to
say
Теперь
я
буду
первым,
кто
скажет:
Sorry
for
treating
you
that
way
Прости,
что
так
с
тобой
обошелся.
But
that
was
so
long
ago
you
gotta
let
it
go
Но
это
было
так
давно,
что
ты
должен
отпустить
это.
There
are
some
things
I
wish
that
I
could
change,
oh
yes
I
do
Есть
некоторые
вещи,
которые
я
хотел
бы
изменить,
О
да,
я
хочу.
But
if
we're
going
to
move
forward
let
bygones
be
bygones,
so
long,
Но
если
мы
собираемся
двигаться
вперед,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом,пока
...
I
don't
want
to
talk
about
it
let
bygones
be
bygones,
so
long
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
так
долго
I
don't
want
to
talk
about
it
let
bygones
be
bygones
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
We
should
be
living
for
today
Мы
должны
жить
сегодняшним
днем.
Can't
let
our
past
get
in
our
way
Мы
не
можем
позволить
прошлому
встать
у
нас
на
пути.
Let
bygones
be
bygones,
so
long
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
так
долго.
I
don't
want
to
talk
about
it
let
bygones
be
bygones,
bygones,
so
long
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
в
прошлом,
так
долго.
I
don't
want
to
talk
about
it
let
bygones
be
bygones
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
I
don't
want
to
talk
about
it
let
bygones
be
bygones
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
Can't
you
hear
me
say,
bye,
bye,
bye
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
говорю:
"Пока,
пока,
пока"?
I
don't
want
to
talk
about
it
let
bygones
be
bygones,
so
long
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
так
долго
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Teddy Riley, William S Barnes, Milton G Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.