Текст и перевод песни Blackstreet - Still Feelin' You (interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
are
you
now
Кто
ты
теперь
Are
you
still
the
same
Ты
все
та
же
Or
did
you
change
somehow
Или
ты
как-то
изменился?
What
do
you
do
Что
ты
делаешь
At
this
very
moment
В
этот
самый
момент
...
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе
...
And
when
I'm
looking
back
И
когда
я
оглядываюсь
назад
How
we
were
young
and
stupid
Как
мы
были
молоды
и
глупы
Do
you
remember
that
Ты
помнишь
это?
No
matter
how
I
fight
it,
can't
deny
it
Как
бы
я
ни
боролся
с
этим,
я
не
могу
этого
отрицать.
Just
can't
let
you
go
Просто
не
могу
отпустить
тебя.
I
still
need
you
Ты
все
еще
нужна
мне.
I
still
care
about
you
Я
все
еще
забочусь
о
тебе.
Though
everything's
been
said
and
done
Хотя
все
уже
сказано
и
сделано.
I
still
feel
you
like
I'm
right
beside
you
Я
все
еще
чувствую
тебя,
как
будто
я
рядом
с
тобой.
But
still
no
word
from
you
Но
от
тебя
по-прежнему
нет
вестей.
Now
look
at
me
А
теперь
посмотри
на
меня
Instead
of
moving
on
Вместо
того
чтобы
двигаться
дальше
I
refuse
to
see
Я
отказываюсь
видеть.
That
I
keep
coming
back
Что
я
продолжаю
возвращаться
Yeah,
I'm
stuck
in
a
moment
Да,
я
застрял
на
мгновение.
That
wasn't
meant
to
last
(to
last)
Это
не
должно
было
длиться
вечно
(длиться
вечно).
I've
tried
to
fight
it,
can't
deny
it
Я
пытался
бороться
с
этим,
не
могу
отрицать.
You
don't
even
know
that
Ты
даже
не
знаешь
этого.
I
still
need
you
Ты
все
еще
нужна
мне.
I
still
care
about
you
Я
все
еще
забочусь
о
тебе.
Though
everything's
been
said
and
done
Хотя
все
уже
сказано
и
сделано.
I
still
feel
you
like
I'm
right
beside
you
Я
все
еще
чувствую
тебя,
как
будто
я
рядом
с
тобой.
But
still
no
word
from
you
Но
от
тебя
по-прежнему
нет
вестей.
I
wish
I
could
find
you
Жаль,
что
я
не
могу
найти
тебя.
Just
like
you
found
me,
then
I
Точно
так
же,
как
ты
нашел
меня,
а
потом
я
...
Would
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
(Need
you,
care
about
you)
(Нуждаюсь
в
тебе,
забочусь
о
тебе)
Though
everything's
been
said
and
done,
yeah
Хотя
все
уже
сказано
и
сделано,
да
I
still
feel
you
(I
still
feel
you)
Я
все
еще
чувствую
тебя
(я
все
еще
чувствую
тебя).
Like
I'm
right
beside
you
(like
I'm
right
here
beside
you)
Как
будто
я
рядом
с
тобой
(как
будто
я
рядом
с
тобой).
But
still
no
word
from
you
Но
от
тебя
по-прежнему
нет
вестей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Riley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.