The Blackwood Brothers Quartet - Everyday Will Be Sunday - перевод текста песни на немецкий

Everyday Will Be Sunday - The Blackwood Brothers Quartetперевод на немецкий




Everyday Will Be Sunday
Jeden Tag wird Sonntag sein
Everyday will be Sunday, by and by
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
When we reach (when we reach) that home (that home)
Wenn wir erreichen (wenn wir erreichen) die Heimat (die Heimat)
Beyond the sky (beyond the sky)
Jenseits des Himmels (jenseits des Himmels)
Where the wicked will cease from troubling
Wo die Bösen aufhören zu quälen
And the world will be at rest
Und die Welt zur Ruhe kommt
Every day will be Sunday, by and by (by and by)
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon (bald schon)
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
When we reach (when we reach) that home (that home)
Wenn wir erreichen (wenn wir erreichen) die Heimat (die Heimat)
Beyond the sky (beyond the sky)
Jenseits des Himmels (jenseits des Himmels)
And the righteous shall be there
Und die Gerechten werden dort sein
All this glory we will share
All die Herrlichkeit wir teilen
Every day will be Sunday, by and by (by and by)
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon (bald schon)
Oh, when we reach that city
Oh, wenn wir die Stadt erreichen
City so bright and fair
Stadt, so hell und schön
All my friends and loved ones
Alle Freunde und Lieben
Are gonna welcome me up there
Werden mich dort willkommen seh'n
I ain't gonna pull off and put on my long white robe
Ich werd nicht anlegen mein weißes Gewand
Sit down this heavy load
Niederlegen meine Last
Every day will be Sunday, by and by (by and by)
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon (bald schon)
Oh, by and by (by and by)
Oh, bald schon (bald schon)
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
When we reach (when we reach) that home (that home)
Wenn wir erreichen (wenn wir erreichen) die Heimat (die Heimat)
Beyond the sky (beyond the sky)
Jenseits des Himmels (jenseits des Himmels)
Living in sunshine of his mind
Leben im Glanz seines Geistes
Checking up the wonder from above
Spüren die Wunder von oben
Every day will be Sunday, by and by (by and by)
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon (bald schon)
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
When we reach (when we reach) that home (that home)
Wenn wir erreichen (wenn wir erreichen) die Heimat (die Heimat)
Beyond the sky (beyond the sky)
Jenseits des Himmels (jenseits des Himmels)
While people, land and falling frames
Wenn Völker, Land und starre Rahmen
'Til it will never come again
Nicht mehr wiederkehren dann
Every day will be Sunday, by and by (by and by)
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon (bald schon)
On Monday (I'm gonna tell the story)
Am Montag (werd ich die Geschichte erzählen)
On Tuesday (I'm gonna sing some glory)
Am Dienstag (werd ich den Ruhm besingen)
On Wednеsday (take a walk in the garden of Eden)
Am Mittwoch (spazier im Garten Eden)
I just wanna еnjoy the land of freedom
Ich will einfach das freie Land genießen
On Thursday, I'm free from pain and the misery
Am Donnerstag, frei von Schmerz und Pein
On Friday, sit down and rest with the weary
Am Freitag, ruhn mit den Müden ein
On Saturday, look up John, Job, Elijah
Am Samstag, such Johannes, Hiob, Elia
My God told them the prophecy
Gott hat ihnen die Prophezeiung gegeben
Everyday will be sunday by and by (by and by)
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon (bald schon)
By and by (by and by)
Bald schon (bald schon)
Extra high (extra high)
Erhoben hoch (erhoben hoch)
When we reach (when we reach) that home (that home)
Wenn wir erreichen (wenn wir erreichen) die Heimat (die Heimat)
Beyond the sky (beyond the sky)
Jenseits des Himmels (jenseits des Himmels)
Where the wicked will cease from troubling
Wo die Bösen aufhören zu quälen
And the world will be at rest
Und die Welt zur Ruhe kommt
Every day will be Sunday, by and by (by and by)
Jeden Tag wird Sonntag sein, bald schon (bald schon)
Keep singing, smiling
Sing weiter, lächle weiter
Spread a little joy
Streu etwas Freude aus
We need this favors all
Wir alle brauchen diese Gunst
If you're scared of something, wherever you go
Wenn du Angst hast, wo immer du bist
Troubles don't last very long
Kummer bleibt nicht lange hier
Strive until all struggles
Kämpf, bis alle Mühen
You'll make a brighter tomorrow
Ein helleres Morgen bringen
Keep singing, smiling
Sing weiter, lächle weiter
Spreading little joy
Streu etwas Freude aus
We need this favors all
Wir alle brauchen diese Gunst
Bill Shaw, R.W. Blackwood
Bill Shaw, R.W. Blackwood
Bill Lyles, Jack Marshal of Seattle
Bill Lyles, Jack Marshal aus Seattle
And Mr. James Blackwood speaking
Und Mr. James Blackwood meldet sich
Fellows all look like they feeling good today
Die Jungs sehen alle gut drauf aus heute
How about it? Everybody's feeling good?
Wie steht's? Fühlt ihr euch alle gut?
Well, you hear that, we hope you're feeling just that good
Nun, ihr hört's, wir hoffen, ihr fühlt euch ebenso
If not, we hope our songs will kinda cheer you up
Wenn nicht, hoffen wir, unsere Lieder ermuntern euch
Here's the first one, called "Rolling, Riding, Rocking"
Hier das erste, namens "Rolling, Riding, Rocking"





Авторы: Thomas A. Dorsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.