Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Crush Angel
Blauer Crush Engel
Come
out
on
top
again,
hope
I
don't
flop
again
Komm
wieder
oben
raus,
hoffentlich
falle
ich
nicht
wieder
durch
Cover
my
back,
my
friend,
hope
for
an
honorable
end
Deck
meinen
Rücken,
mein
Freund,
hoffe
auf
ein
ehrenvolles
Ende
What
happens
happened,
just
gotta
live
with
that
pain
Was
passiert
ist,
ist
passiert,
muss
einfach
mit
diesem
Schmerz
leben
Do
it
for
glory
and
fame,
but
really
is
for
the
Ain
Tue
es
für
Ruhm
und
Ehre,
aber
wirklich
ist
es
für
das
Ain
Shields
go
up,
I
up,
silver
on
silver
on
stuck
Schilde
hoch,
ich
steig
auf,
Silber
auf
Silber,
festgefahren
Drop
a
lil'
blood,
I
drop
all
in
the
name
of
good
luck
Vergieße
ein
wenig
Blut,
ich
vergieße
alles
im
Namen
des
Glücks
Still
the
same,
but
I
grew
up,
up
from
whatever
that
was
Immer
noch
derselbe,
aber
ich
bin
erwachsen
geworden,
weg
von
dem,
was
auch
immer
das
war
Still
the
same
me,
don't
touch,
dream
in
a
dream,
into
dust
Immer
noch
derselbe,
fass
mich
nicht
an,
Traum
in
einem
Traum,
zu
Staub
Come
out
on
top
again,
hope
I
don't
flop
again
Komm
wieder
oben
raus,
hoffentlich
falle
ich
nicht
wieder
durch
Cover
my
back,
my
friend,
hope
for
an
honorable
end
Deck
meinen
Rücken,
mein
Freund,
hoffe
auf
ein
ehrenvolles
Ende
What
happens
happened,
just
gotta
live
with
that
pain
Was
passiert
ist,
ist
passiert,
muss
einfach
mit
diesem
Schmerz
leben
Do
it
for
glory
and
fame,
but
really
is
for
the
Ain
Tue
es
für
Ruhm
und
Ehre,
aber
wirklich
ist
es
für
das
Ain
Shields
go
up,
I
up,
silver
on
silver
on
stuck
Schilde
hoch,
ich
steig
auf,
Silber
auf
Silber,
festgefahren
Drop
a
lil'
blood,
I
drop
all
in
the
name
of
good
luck
Vergieße
ein
wenig
Blut,
ich
vergieße
alles
im
Namen
des
Glücks
Still
the
same,
but
I
grew
up,
up
from
whatever
that
was
Immer
noch
derselbe,
aber
ich
bin
erwachsen
geworden,
weg
von
dem,
was
auch
immer
das
war
Still
the
same
me,
don't
touch,
dream
in
a
dream,
into
dust
Immer
noch
derselbe,
fass
mich
nicht
an,
Traum
in
einem
Traum,
zu
Staub
Felt
I
almost
lost
my
mind,
had
to
take
some
time,
crazy
Fühlte,
ich
hätte
fast
meinen
Verstand
verloren,
musste
mir
etwas
Zeit
nehmen,
verrückt
DG9,
we
hold
the
line
and
prepare
the
way,
baby
DG9,
wir
halten
die
Linie
und
bereiten
den
Weg,
Baby
Flowers
wither,
but
don't
die,
every
st—
every
star
align
Blumen
welken,
aber
sterben
nicht,
jeder
St—
jeder
Stern
richtet
sich
aus
Triple
three
turns
number
nine,
never
fade
away
Dreifache
Drei
wird
zur
Neun,
verblasse
niemals
If
you
can
put
pride
to
the
side,
destiny
decides
Wenn
du
Stolz
beiseitelegen
kannst,
entscheidet
das
Schicksal
Only
one
moment
in
time
to
change
everything
Nur
ein
Moment
in
der
Zeit,
um
alles
zu
ändern
If
you
can't
say
something
nice,
don't
say
anything
Wenn
du
nichts
Nettes
sagen
kannst,
sag
gar
nichts
To
the
statue
in
my
mind,
stand
forever
Zur
Statue
in
meinem
Geist,
steh
ewig
(I'm
such
a
fool
for
you)
(Ich
bin
so
ein
Narr
für
dich)
I
thought
I
was
tough,
turns
out
I
was
not
Ich
dachte,
ich
wäre
hart,
stellt
sich
raus,
war
ich
nicht
Things
we
do
for
love,
tell
me
something
Dinge,
die
wir
aus
Liebe
tun,
sag
mir
etwas
And
even
with
a
lot,
it
still
wasn't
enough
Und
selbst
mit
viel
war
es
immer
noch
nicht
genug
So
you
showed
me
that
I'm
small
and
I
don't
mean
anything
Also
hast
du
mir
gezeigt,
dass
ich
klein
bin
und
nichts
bedeute
Two
step
backwards
out
when
I
walk
Zwei
Schritte
rückwärts
raus,
wenn
ich
gehe
Three
steps
back
wishing
on
a
star
Drei
Schritte
zurück,
wünsche
mir
was
von
einem
Stern
Four
step
down
wishing
on
a
star
Vier
Schritte
runter,
wünsche
mir
was
von
einem
Stern
Three
stars,
but
six
points
on
the
star
Drei
Sterne,
aber
sechs
Zacken
am
Stern
Things
that
look
pretty
from
afar
Dinge,
die
von
weitem
hübsch
aussehen
Too
good
to
be
without
a
flaw
Zu
gut,
um
ohne
Makel
zu
sein
Drew
once
again
the
shortest
straw
Zog
wieder
einmal
den
kürzesten
Strohhalm
To
be
the
law,
you
break
the
law
Um
das
Gesetz
zu
sein,
brichst
du
das
Gesetz
I
saw
a
rainbow
in
the
dark
Ich
sah
einen
Regenbogen
im
Dunkeln
I
put
a
symbol
in
a
song
Ich
habe
ein
Symbol
in
ein
Lied
gepackt
I
put
a
window
in
the
wall
Ich
habe
ein
Fenster
in
die
Wand
gesetzt
To
the
statues
in
my
mind,
stand
forever
Zu
den
Statuen
in
meinem
Geist,
steht
ewig
You
wouldn't
believe
it
when
you
see
it
Du
würdest
es
nicht
glauben,
wenn
du
es
siehst
Stand
so,
so
serene
Stehen
so,
so
gelassen
Silver
statues
in
my
dream
Silberne
Statuen
in
meinem
Traum
I'll
live
forever,
so
supreme
Ich
werde
ewig
leben,
so
erhaben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Reichwald, Ludwig Rosenberg
Альбом
Spiderr
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.