Текст и перевод песни Bladee - Let's Ride
Jump
in
the
front,
let′s
ride
Прыгай
вперед,
поехали!
Interning
with
faith
but
I
just
got
hired
Стажировался
с
Фейт,
но
меня
только
что
наняли.
360
with
God
and
I
can't
get
fired
360
с
Богом,
и
меня
не
могут
уволить.
Hot
boy
but
I′m
cold
standing
in
the
blue
fire
Горячий
парень
но
мне
холодно
стоять
в
голубом
огне
Prada
from
the
neck
down,
don't
bother
"Прада"
от
шеи
и
ниже,
Не
беспокойся.
Creep
inside
a
dream
I
saw
shapes
of
wet
water
Прокрадываясь
в
сон,
я
видел
очертания
мокрой
воды.
(And
I
felt
some
type
of
way)
(И
я
чувствовал
что-то
вроде
этого)
Lusi
on
the
track
right,
get
your
track
right
Луси
на
правильном
пути,
сделай
свой
путь
правильным.
We
pull
up
on
BMX
bikes
like
the
Fab
5
Мы
подъезжаем
на
велосипедах
BMX,
таких
как
Fab
5.
So
I
walked
up
in
the
mall
right,
did
the
swipe,
swipe
Так
что
я
пошел
прямо
в
торговый
центр,
сделал
свайп,
свайп
Then
I
gave
away
my
Moncler
in
the
sacrifice
Затем
я
отдал
своего
Монклера
в
жертву.
It's
kinda
funny
′cause
you′re
so
mad
and
IDGAF
Это
довольно
забавно,
потому
что
ты
такой
злой
и
идиотский.
I
just
wanna
have
fun
Я
просто
хочу
повеселиться
Switching
styles
up
with
the
season
Смена
стилей
в
зависимости
от
сезона
Need
no
reason
to,
I
just
do
whatever
I
like
Мне
не
нужны
причины,
я
просто
делаю
то,
что
мне
нравится.
Too
many
times
you
tried
to
do
me
dirty
Слишком
много
раз
ты
пытался
сделать
мне
пакость.
Make
me
feel
like
I'm
not
worthy
of
what
I′ve
got
Заставь
меня
почувствовать,
что
я
недостоин
того,
что
у
меня
есть.
You've
gotta
keep
a
very
calm
composure
Ты
должен
сохранять
очень
спокойное
самообладание.
Strong
and
sober,
I′ll
do
whatever
I
like
Сильный
и
трезвый,
я
сделаю
все,
что
захочу.
She,
she,
she,
she,
she,
she,
she,
she
Она,
Она,
Она,
Она,
Она,
Она,
Она,
Она
Let
me
know
what
it's
gonna
be
Дай
мне
знать,
что
это
будет.
Three,
three,
three,
three,
three,
three,
three,
three
Три,
три,
три,
три,
три,
три,
три,
три
Better
push
up
on
me
Лучше
прижмись
ко
мне.
For
free,
for
free,
for
free,
for
free
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно
I′ll
teach
you
how
you
gotta
be
Я
научу
тебя,
какой
ты
должна
быть.
I
should've
never
went
to
school
Мне
не
следовало
ходить
в
школу.
I
should've
been
the
one
to
teach
Я
должен
был
быть
тем,
кто
будет
учить.
Made
it
from
the
kids
league
to
the
big
finals
Прошел
путь
от
детской
лиги
до
большого
финала
It′s
a
nine,
follow
path,
noblest
striver
Это
девятка,
следуй
по
пути,
благороднейший
борец.
If
I
wan′t
I'm
gonna
get
out
of
the
rebirth
cycle
Если
я
не
захочу,
то
выйду
из
цикла
перерождений.
I′m
gonna
hit
it
out
the
park
and
then
I'm
gonna
go
higher
Я
выйду
из
парка,
а
потом
поднимусь
еще
выше.
But
sometimes
I
lose
my
focus
Но
иногда
я
теряю
концентрацию.
And
it's
never
just
that
easy
И
это
никогда
не
бывает
так
просто.
No
I
don′t
trust
it
Нет,
я
не
верю
этому.
No
but
I
know
what
I
know
Нет
но
я
знаю
то
что
знаю
I
know
what
I
know
(yeah,
I
know)
Я
знаю
то,
что
знаю
(да,
я
знаю).
I
know
what
I
know
(yeah,
I
know)
Я
знаю
то,
что
знаю
(да,
я
знаю).
I
know
what
I
know
(uh-uh)
Я
знаю
то,
что
знаю
(э-э-э).
No,
I
know
what
I
know
Нет,
я
знаю
то,
что
знаю.
Jump
in
the
front
lets
ride
Прыгай
вперед
давай
прокатимся
Interning
with
faith
but
I
just
got
hired
Стажировался
с
Фейт,
но
меня
только
что
наняли.
360
with
god
and
I
can't
get
fired
360
с
Богом,
и
меня
не
могут
уволить.
Hot
boy
but
I'm
cold
standing
in
the
blue
fire
Горячий
парень
но
мне
холодно
стоять
в
голубом
огне
Prada
from
the
neck
down
don′t
bother
Прада
от
шеи
и
ниже
Не
беспокойся
Creep
inside
a
dream
I
saw
shapes
of
wet
water
Прокрадываясь
в
сон,
я
видел
очертания
мокрой
воды.
And
I
felt
some
type
of
way
И
я
чувствовал
что-то
вроде
этого.
I
know
what
I
know
(I
know
what
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(я
знаю,
что
я
знаю).
I
know
what
I
know
(I
know
what
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(я
знаю,
что
я
знаю).
I
know
what
I
know
(I
know
what
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(я
знаю,
что
я
знаю).
No,
I
know
what
I
know
Нет,
я
знаю
то,
что
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.