Bladee - RED CROSS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bladee - RED CROSS




RED CROSS
КРАСНЫЙ КРЕСТ
Stop all that talking, can't you see I'm in the night often? (Ah)
Хватит болтать, разве ты не видишь, я часто пропадаю ночью? (А?)
Leaves fall in the fall, it's a nice evening
Осенью падают листья, приятный вечерок
I make the summer freezing
Я превращаю лето в стужу
I'm hooked up on a feeling
Я подсел на это чувство
Creeping late after eight
Крадусь поздно, после восьми
Yea, the nine all the time
Да, девять, постоянно
See that black crow fly
Видишь, чёрный ворон летит
Smoking drain, so high
Курим дрянь, так высоко
Red cross at the top
Красный крест на вершине
Yea, this drain shit it don't stop (ah)
Да, эта дрянь не кончается (а)
We're 360 on the clock, really everything you're not
Мы на часах 360, детка, мы всё то, чем ты не являешься
There's no windows in the spot
В этом месте нет окон
There's no innocence in us
В нас нет невинности
We're the realest in a sense
Мы самые настоящие, в каком-то смысле
I don't want friends (I don't-I-I-I-)
Мне не нужны друзья (не ну-ужны)
Tinted window on the Benz
Тонированные окна в Бенце
We're with wizards in it
С нами волшебники
Treat this talking like a well
Относись к этим разговорам как к колодцу
Throw your wishes in it (ah)
Бросай в него свои желания (а)
Three stars (three, three, three)
Три звезды (три, три, три)
Moving militant
Двигаемся воинственно
Collect from many men
Собираем дань со многих мужиков
Shit, we want them millions
Черт, мы хотим эти миллионы
Red cross (red)
Красный крест (красный)
We on that hill again
Мы снова на этом холме
We at the top floor of the Hilton with little to no feelings
Мы на последнем этаже Хилтона, почти без чувств
Hoodie on, I'm a civilian
Капюшон на голове, я гражданское лицо
Oakleys on like a Brazilian
Окли на мне, как у бразильца
No gravity in the building
В здании нет гравитации
We all up in the ceiling
Мы все на потолке
Chandelier on my wrists its
Люстра на моих запястьях, это
Evident we mean business
Очевидно, мы настроены серьезно
In the mall, swiping cards
В торговом центре, проводим картами
Decisions, decisions
Решения, решения
Crocodile Dundee
Крокодил Данди
Alligator skin all over me
Аллигаторова кожа на мне
I'm having superiority
Я чувствую превосходство
Get all your sin away from me
Убери от меня все свои грехи
I've had enough this shit boring me
С меня хватит, эта хрень меня утомляет
It's time for another story
Время для новой истории
I've been feeling immortal
Я чувствую себя бессмертным
I straight drop paranoia
Я полностью избавился от паранойи
Backpack on like I'm Dora
Рюкзак на мне, как у Даши-путешественницы
I start feeling important
Я начинаю чувствовать себя важным
I started moving major
Я начал двигаться по-крупному
I'm in immediate danger
Я в непосредственной опасности
So cold, our reality is blueberry flavored
Так холодно, наша реальность со вкусом черники
It's 9 p.m. in the morning
Сейчас 9 утра
I'm on the court scoring
Я на площадке, забиваю
Stop all that talking, can't you see I'm in the night often? (ah)
Хватит болтать, разве ты не видишь, я часто пропадаю ночью? (а)
Leaves fall in the fall, it's a nice evening
Осенью падают листья, приятный вечерок
I make the summer freezing
Я превращаю лето в стужу
I'm hooked up on a feeling
Я подсел на это чувство
Creeping late after eight
Крадусь поздно, после восьми
Yea, the nine all the time
Да, девять, постоянно
See that black crow fly
Видишь, чёрный ворон летит
Smoking drain, so high
Курим дрянь, так высоко
Red cross at the top
Красный крест на вершине
Yea, this drain shit it don't stop (ah)
Да, эта дрянь не кончается (а)
We're 360 on the clock, really everything you're not
Мы на часах 360, детка, мы всё то, чем ты не являешься
There's no windows in the spot
В этом месте нет окон
There's no innocence in us
В нас нет невинности
We're the realest in a sense
Мы самые настоящие, в каком-то смысле
I don't want friends
Мне не нужны друзья
Tinted window on the Benz
Тонированные окна в Бенце
We're with wizards in it
С нами волшебники
Treat this talking like a well
Относись к этим разговорам как к колодцу
Throw your wishes in it
Бросай в него свои желания
Three star (three, three, three)
Три звезды (три, три, три)
(Three, two, one)
(Три, два, один)





Авторы: Richard Ortiz, Reichwald Benjamin Thage Dag, Timur Tokdemir, Gabriel Schuman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.