Blaenavon - Lonely Side - The Bedroom Tapes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blaenavon - Lonely Side - The Bedroom Tapes




Lonely Side - The Bedroom Tapes
Одинокая сторона - Записи из спальни
I tread on your toes
Я наступаю тебе на ноги,
My only saving grace
Моя единственная спасительная милость.
In a land of parasites, I feel a host
В стране паразитов я чувствую себя хозяином.
Saviour, how so
Спасительница, как же так?
Single father take aim
Одинокий отец, целься.
Night mercy for all to see
Ночное милосердие на виду у всех.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
Baby, won′t you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear you won't regret it
Клянусь, ты не пожалеешь.
Baby, won′t you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear
Клянусь.
A bad sadness
Плохая грусть.
Come on, babe, seal the deal
Давай, малышка, заключим сделку.
Release me from my second love tonight
Освободи меня сегодня от моей второй любви.
Saviour, how slow
Спасительница, как же медленно.
Take me through the ropes
Проведи меня через все испытания.
Night so clear, she'll make my year
Ночь такая ясная, она сделает мой год.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side, I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне, я иду по одинокой стороне.
I walk the lonely side
Я иду по одинокой стороне.
Baby, won't you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear you won′t regret it
Клянусь, ты не пожалеешь.
Baby, won′t you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear you won't regret it
Клянусь, ты не пожалеешь.
Baby, won′t you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear you won't regret it
Клянусь, ты не пожалеешь.
Baby, won′t you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear you won't regret it
Клянусь, ты не пожалеешь.
Baby, won′t you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear you won't regret it
Клянусь, ты не пожалеешь.
Baby, won't you take me to the place dreams come true?
Малышка, не отведешь ли ты меня туда, где сбываются мечты?
I swear you won′t regret it
Клянусь, ты не пожалеешь.





Авторы: Abbiss Jeremy, Abbiss Jim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.