Blaenavon - multiple + personality + disorder = friends for life - перевод текста песни на немецкий

multiple + personality + disorder = friends for life - Blaenavonперевод на немецкий




multiple + personality + disorder = friends for life
Multiple + Persönlichkeits- + Störung = Freunde fürs Leben
You started as a school friend
Du hast als Schulfreundin angefangen
We wrote it on my bed
Wir schrieben es auf mein Bett
Some good things last forever
Manche guten Dinge halten ewig
And others drown instead
Und andere ertrinken stattdessen
On my way to your apartment
Auf meinem Weg zu deiner Wohnung
You had problems with your head
Du hattest Probleme mit deinem Kopf
You asked for an extension
Du batest um eine Verlängerung
On the promises we kept
Der Versprechen, die wir gehalten haben
You know I hate it when
Du weißt, ich hasse es, wenn
I have to see you bruised
Ich dich verletzt sehen muss
It fucks your confidence
Es fickt dein Selbstvertrauen
It's every second you lose
Es ist jede Sekunde, die du verlierst
To this consequence of "you're beautiful"
An diese Konsequenz von "Du bist wunderschön"
I can't let it win
Ich kann es nicht gewinnen lassen
We've got to see this through
Wir müssen das durchstehen
Your public limitations
Deine öffentlichen Einschränkungen
Meant visits weren't your friend
Bedeuteten, dass Besuche nicht dein Freund waren
We spent our time on puzzles
Wir verbrachten unsere Zeit mit Puzzles
That didn't have an end
Die kein Ende hatten
I painted you a portrait
Ich malte dir ein Porträt
Of Annie Erin Clark
Von Annie Erin Clark
To make you feel at home with
Damit du dich wohlfühlst mit
The nurses after dark
Den Krankenschwestern nach Einbruch der Dunkelheit
You know I love it when
Du weißt, ich liebe es, wenn
I get to see you smile with teeth
Ich dich mit Zähnen lächeln sehe
At stupid things
Über dumme Dinge
Like our imaginary beef with William Shatner
Wie unseren imaginären Streit mit William Shatner
And all the bullshit that he speaks
Und all den Bullshit, den er redet
You know I love you the best
Du weißt, ich liebe dich am meisten
We started with so many friends
Wir haben mit so vielen Freunden angefangen
We've only got seven left
Wir haben nur noch sieben übrig
So take your hand and put it on my chest
Also nimm deine Hand und lege sie auf meine Brust
There's something really big in there
Da ist etwas wirklich Großes drin
And no one gets access
Und niemand bekommt Zugang
Cause there's always something
Denn da ist immer etwas
In the marks on your face
In den Spuren auf deinem Gesicht
The ringing in your ears that screams
Das Klingeln in deinen Ohren, das schreit
"Don't look this way"
"Schau nicht hierher"
When everything's perfect
Wenn alles perfekt ist
But you're not okay
Aber es geht dir nicht gut
You start to get the feeling
Du bekommst langsam das Gefühl
You might be erased
Du könntest ausgelöscht werden
There's always something
Da ist immer etwas
That screams out loud
Das laut herausschreit
And no one hears it
Und niemand hört es
Until you shout
Bis du rufst
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"
"I'm putting me first"
"Ich stelle mich an erste Stelle"





Авторы: Benjamin Michael Gregory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.