Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasy Love
Fantasie Liebe
The
way
you
wear
that
curly
dark
hair
Die
Art,
wie
du
dieses
lockige
dunkle
Haar
trägst
Slick
and
pulled
back
Glatt
und
zurückgebunden
It
makes
me
shudder
to
the
max
Es
lässt
mich
bis
zum
Äußersten
erschaudern
Hypnotised
by
the
way
you
smile
Hypnotisiert
von
der
Art,
wie
du
lächelst
Makes
my
day
for
a
little
while
Macht
meinen
Tag
für
eine
kleine
Weile
Mentions
my
name
Erwähnst
du
meinen
Namen
I
feel
it
sway
Ich
fühle,
wie
es
in
mir
wogt
And
the
dream
that
I
had
Und
der
Traum,
den
ich
hatte
Fell
on
my
knees
as
we
misbehaved
Fiel
auf
meine
Knie,
als
wir
uns
danebenbenahmen
The
feelings
you
get
when
you′re
too
scared
to
jump
Die
Gefühle,
die
man
bekommt,
wenn
man
zu
ängstlich
ist
zu
springen
The
fantasy
feels
good
yet
Die
Fantasie
fühlt
sich
gut
an,
doch
Makes
me
stop
Lässt
mich
innehalten
Given
the
chance
Hätte
ich
die
Chance
If
I
was
different
Wäre
ich
anders
I
would
tell
you
Würde
ich
dir
sagen
I'm
into
you
Ich
steh'
auf
dich
One
day
I
turned
in
my
chair
Eines
Tages
drehte
ich
mich
in
meinem
Stuhl
um
You
were
there
Du
warst
da
Face
so
flushed,
apologetic
Dein
Gesicht
so
gerötet,
entschuldigend
That
had
me
struck
Das
hat
mich
umgehauen
The
type
of
person
I′d
be
lucky
to
have
Die
Art
von
Person,
die
ich
glücklich
wäre
zu
haben
Making
me
toss
and
turn,
alone
in
my
bed
Lässt
mich
mich
hin
und
her
wälzen,
allein
in
meinem
Bett
Mentions
my
name
Erwähnst
du
meinen
Namen
I
feel
it
sway
Ich
fühle,
wie
es
in
mir
wogt
And
the
dream
that
I
had
Und
der
Traum,
den
ich
hatte
Just
the
other
day
Erst
neulich
The
feelings
you
get
when
you're
too
scared
to
jump
Die
Gefühle,
die
man
bekommt,
wenn
man
zu
ängstlich
ist
zu
springen
The
fantasy
feels
good
yet
Die
Fantasie
fühlt
sich
gut
an,
doch
One
day
I'll
say
Eines
Tages
werde
ich
sagen
Hey,
I′ve
liked
you
from
Hey,
ich
mochte
dich
von
That
first
day
Jenem
ersten
Tag
an
Hands
on
my
knees
Hände
auf
meinen
Knien
I′m
begging
to
please
Ich
flehe
dich
an,
bitte
Is
this
just
in
my
head?
Ist
das
nur
in
meinem
Kopf?
Crazy
to
think
a
10
Verrückt
zu
denken,
eine
10
Could
ever
want
me
instead
Könnte
jemals
stattdessen
mich
wollen
So
I'll
go
back
to
the
dream
Also
kehre
ich
zum
Traum
zurück
Where
you
come
to
me
Wo
du
zu
mir
kommst
And
tell
me
so
Und
es
mir
so
sagst
That
I′m
not
as
low
Dass
ich
nicht
so
schlecht
dastehe
As
I
think
I
might
show
Wie
ich
vielleicht
zu
zeigen
meine
The
feelings
you
get
when
Die
Gefühle,
die
man
bekommt,
wenn
You're
too
scared
to
jump
Man
zu
ängstlich
ist
zu
springen
The
fantasy
is
Die
Fantasie
ist
Never
Enough
Niemals
genug
The
feelings
you
get
when
Die
Gefühle,
die
man
bekommt,
wenn
You′re
too
scared
to
jump
Man
zu
ängstlich
ist
zu
springen
The
fantasy
is
never
enough
Die
Fantasie
ist
niemals
genug
The
emotions
I
feel
always
make
me
stop
Die
Emotionen,
die
ich
fühle,
lassen
mich
immer
innehalten
But,
if
I
could
change
Aber,
wenn
ich
mich
ändern
könnte
Not
be
this
way
Nicht
so
wäre
For
you,
I
would
tell
you
Für
dich
würde
ich
es
dir
sagen
For
you,
I
would
tell
you
Für
dich
würde
ich
es
dir
sagen
For
you,
I
would
tell
you
Für
dich
würde
ich
es
dir
sagen
Yeah,
for
you
I
would
tell
you
Ja,
für
dich
würde
ich
es
dir
sagen
You're
much
more
Du
bist
viel
mehr
You′re
much
more
Du
bist
viel
mehr
You're
much
more
than
Du
bist
viel
mehr
als
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Dowling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.