Текст и перевод песни BlakRoc - What You Do To Me
What You Do To Me
Что ты со мной делаешь
(Dan
Auerbach
and
Nikki
Wray)
(Дэн
Ауэрбах
и
Никки
Рэй)
You
don't
know,
hey,
what
you
do
to
me
(What
you
do
to
me)
Ты
не
знаешь,
эй,
что
ты
со
мной
делаешь
(Что
ты
со
мной
делаешь)
Now
all
I
see,
yeah,
is
new
to
me
(New
to
me,
yeah)
Теперь
всё,
что
я
вижу,
да,
для
меня
в
новинку
(В
новинку,
да)
Just
'cause
dolla
bars
and
Barrett
Strong
Просто
потому
что
тюремные
решётки
и
Баррет
Стронг
Said
you
had
done
me
wrong,
but
we'll
see
(We'll
see),
yeah
Сказали,
что
ты
поступила
со
мной
плохо,
но
мы
ещё
посмотрим
(Посмотрим),
да
What
you
do
to
me
(What
you
do
to
me)
Что
ты
со
мной
делаешь
(Что
ты
со
мной
делаешь)
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
They
won't
bother
me
Они
мне
не
помешают
They
don't
bother
you,
well
they
don't
bother
me
Они
не
беспокоят
тебя,
ну
и
меня
они
не
беспокоят
Engine
too
loud
in
this
brand
new
Ferrari
V
Слишком
громкий
двигатель
в
этой
новой
Ferrari
V
So
we
couldn't
hear
the
haters
anyway,
pardon
me
Так
что
мы
всё
равно
не
слышали
ненавистников,
прости
Girls
say
I'm
one
of
the
biggest
heartbreakers
arguably
Девушки
говорят,
что
я
один
из
самых
отъявленных
сердцеедов
Cupid
shoot
arrows
but
this
girl
make
my
heart
bleed
Купидон
пускает
стрелы,
но
эта
девушка
заставляет
моё
сердце
кровоточить
I
swear
to
God
if
I
die
she
could
make
my
heart
beat
Клянусь
Богом,
если
я
умру,
она
сможет
заставить
моё
сердце
биться
Beat,
please
resuscitate
a
G
Биться,
пожалуйста,
реанимируй
меня
Give
me
mouth-to-mouth
or
even
give
me
south-to
mouth
Дай
мне
подышать,
или
даже
сделай
мне
минет
Damn
'cause
you
don't
know
what
she
do
to
me
Чёрт,
потому
что
ты
не
знаешь,
что
она
делает
со
мной
She
could
kill
my
soul
only
thing
left
is
a
eulogy
Она
может
убить
мою
душу,
единственное,
что
останется,
это
хвалебная
речь
She
so
hot
and
ain't
another
brother
cool
as
me
Она
такая
горячая,
и
нет
другого
такого
же
классного
брата,
как
я
To
get
her
cold
as
me
I
think
I
gotta
buy
her
jewelry
Чтобы
она
остыла
ко
мне,
думаю,
мне
придётся
купить
ей
драгоценности
What
she
do
to
me
Что
она
делает
со
мной
(Dan
Auerbach
and
Nikki
Wray)
(Дэн
Ауэрбах
и
Никки
Рэй)
You
don't
know,
hey,
what
you
do
to
me
(What
you
do
to
me,
hey)
Ты
не
знаешь,
эй,
что
ты
со
мной
делаешь
(Что
ты
со
мной
делаешь,
эй)
All
I
see,
yeah,
is
new
to
me
(Is
new
to
me,
yeah)
Всё,
что
я
вижу,
да,
для
меня
в
новинку
(Для
меня
в
новинку,
да)
These
strange
colors
and
all
the
others,
no,
they
cant
see
Эти
странные
цвета
и
все
остальные,
нет,
они
не
видят
(Done
me
wrong,
we'll
see,
we'll
see)
(Поступила
со
мной
плохо,
мы
ещё
посмотрим,
посмотрим)
Oh
mama,
(Oh)
what
you
do
to
me
(What
you
do
to
me,
yeah),
yeah
О,
детка,
(О)
что
ты
со
мной
делаешь
(Что
ты
со
мной
делаешь,
да),
да
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
They
don't
bother
me
Они
мне
не
мешают
(Billy
Danze)
(Билли
Дэнз)
I'm
from
the
hell
hole
Я
из
ада
The
total
opposite
of
Melrose
Полная
противоположность
Мелроуз
Is
where
the
homies
get
the
money
through
the
steel
doors
Это
место,
где
кореша
получают
деньги
через
стальные
двери
If
you
don't
know
me
I
suggest
you
ask
your
ten-four
Если
ты
не
знаешь
меня,
я
предлагаю
тебе
спросить
у
твоих
копов
Tell
them
the
man
here
Скажи
им,
что
мужик
здесь
Billy
Danze
here
Билли
Дэнз
здесь
Black
Keys
here
Black
Keys
здесь
You
say
its
poppin'
if
its
rockin'
listen
we
there
Ты
говоришь,
это
круто,
если
это
качает,
слушай,
мы
здесь
(You
don't
know)
(Ты
не
знаешь)
Come
on
be
clear
Давай,
скажи
чётко
(Whatever
you
do
to
me)
(Что
бы
ты
со
мной
не
делала)
You
could
never
ruin
me
Ты
никогда
не
сможешь
меня
разрушить
I'm
good,
I
flooded
the
hood
like
A.C.
Я
хорош,
я
затопил
район,
как
кондиционер
I'm
modest
- so
you
ain't
really
gotta
praise
me
Я
скромен
- так
что
тебе
не
обязательно
меня
хвалить
I'm
the
artist,
that's
ghetto-ly
known
as
O.G.
Я
- артист,
которого
в
гетто
называют
O.G.
With
the
(Magnum)
С
(Магнумом)
With
forever
kid
(Swagger)
You
could
never
get
С
вечной
детской
(Харизмой)
Которую
ты
никогда
не
сможешь
получить
(Dan
Auerbach
and
Nikki
Wray)
(Дэн
Ауэрбах
и
Никки
Рэй)
You
don't
know,
hey,
what
you
do
to
me
(What
you
do
to
me,
hey)
Ты
не
знаешь,
эй,
что
ты
со
мной
делаешь
(Что
ты
со
мной
делаешь,
эй)
All
I
see,
yeah,
is
new
to
me
(Is
new
to
me,
yeah)
Всё,
что
я
вижу,
да,
для
меня
в
новинку
(Для
меня
в
новинку,
да)
These
strange
colors
and
all
the
others,
no,
they
cant
see
Эти
странные
цвета
и
все
остальные,
нет,
они
не
видят
(Done
me
wrong,
we'll
see,
we'll
see)
(Поступила
со
мной
плохо,
мы
ещё
посмотрим,
посмотрим)
Oh
mama,
(Oh)
what
you
do
to
me
(What
you
do
to
me,
yeah),
yeah
О,
детка,
(О)
что
ты
со
мной
делаешь
(Что
ты
со
мной
делаешь,
да),
да
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
They
don't
bother
me
Они
мне
не
мешают
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
They
don't
bother
me
Они
мне
не
мешают
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
They
don't
bother
me
Они
мне
не
мешают
But
in
the
meantime,
in
the
meantime
Но
тем
временем,
тем
временем
They
don't
bother
me
Они
мне
не
мешают
Oh
in
the
meantime,
in
the
meantime
О,
тем
временем,
тем
временем
They
won't
bother
me
Они
мне
не
помешают
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
Don't
let
them
bother
me
Не
позволяй
им
мешать
мне
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
They
won't
bother
me
Они
мне
не
помешают
They
won't
bother
me
Они
мне
не
помешают
In
the
meantime,
in
the
meantime
Тем
временем,
тем
временем
They
won't
bother
me
Они
мне
не
помешают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Jones, Eric George Murray, Patrick Carney, Daniel Auerbach, Nicole Monquie Wray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.