Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contando Estrellas
Sterne zählen
Caminando
voy
detrás
de
esa
Ich
gehe
hinter
diesem
Tormenta
vendrá
la
calma
Sturm,
die
Ruhe
wird
kommen
Caminando
voy
sólo
Ich
gehe
allein
Con
la
música
llenando
Die
Musik
erfüllt
Solo
yo
caminando
voy,
Nur
ich,
ich
gehe
allein,
Solo
yo
esta
voz
será
Nur
ich,
diese
Stimme
wird
Todos
los
días
espero
a
Jeden
Tag
warte
ich,
Que
baje
el
sol
Bis
die
Sonne
untergeht
Me
quedo
despierto
Ich
bleibe
wach
Escribiendo
hasta
Und
schreibe,
bis
Que
salga
otra
vez
Sie
wieder
aufgeht
Ya
me
he
preguntado
Ich
habe
mich
so
oft
Tantas
veces
quien
soy
yo
Gefragt,
wer
ich
bin
Que
solo
me
limito
a
tener
fe,
Doch
ich
begnüge
mich
damit,
Glauben
zu
haben,
Y
seguir
de
pie
Und
stehe
weiter
Mi
madre
es
la
música
y
Meine
Mutter
ist
die
Musik
und
Para
mi
será
esa
diosa
Für
mich
wird
sie
diese
Göttin
sein
Que
me
quita
esa
losa
Die
mir
die
Last
nimmt
De
este
corazón
en
Von
diesem
Herz
im
KO
Ya
que
sé
que
KO
Denn
ich
weiß,
Siempre
tendré
a
mi
Dass
ich
immer
nur
Lado
a
nadie
más
que
a
mí,
Mich
selbst
an
meiner
Seite
habe,
Solo
he
dejado
Ich
höre
auf,
De
comerme
el
tarro,
Mir
den
Kopf
zu
zerbrechen,
De
añorar
la
fe
Nach
Glauben
zu
suchen
Porque
sin
querer
quise
y
Denn
unwillkürlich
liebte
ich,
Así
es
como
quiero
Und
so
will
ich
Querer
Nadando
en
el
barro,
Lieben
Im
Schlamm
zu
schwimmen,
Y
si
preguntan
por
que
Und
wenn
sie
fragen,
warum
Le
cogí
cariño
a
estar
Ich
mich
daran
gewöhnt
habe,
Donde
nadie
se
mete
Wo
niemand
sich
hineinwagt
Sé
que
el
tiempo
es
oro,
Ich
weiß,
Zeit
ist
Gold,
Bien
lo
se
Y
tarde
o
temprano
Das
weiß
ich
gut
Früher
oder
später
Lo
cambia
todo
Ändert
sich
alles
A
veces
te
quita
y
da
Manchmal
nimmt
sie
und
gibt
El
truco
es
mirar
más
Der
Trick
ist,
weiter
Allá
de
lo
que
ahora
veas
Als
das
zu
sehen,
was
du
jetzt
siehst
Mira
loco
coloqué
mi
cora'
Schau,
Verrückter,
ich
legte
mein
Herz
hin
Y
ahora
veo
más
claro
Und
jetzt
sehe
ich
klarer
Que
ha
llegado
por
fin
Dass
endlich
meine
Mi
hora
Aunque
a
veces
Stunde
gekommen
ist
Obwohl
es
manchmal
Me
pese
por
el
precio
de
Schwer
fällt
wegen
des
Preises,
Callarme
y
acumularlo
todo,
Zu
schweigen
und
alles
anzuhäufen,
Y
mis
errores
me
asolan
y
Meine
Fehler
überwältigen
mich
und
Así
voy,
voy,
voy
So
gehe
ich,
ich,
ich
No
quiero
volver
a
pisar
otra
vez
mi
huella
Ich
will
nicht
nochmal
in
meine
eigene
Spur
treten
Y
así
voy,
voy,
y
voy
Und
so
geh
ich,
geh
und
geh
Jugando
a
que
vuelvo
a
ser
niño
contando
estrellas
Spiele,
als
wäre
ich
ein
Kind,
das
Sterne
zählt
Caminando
voy
detrás
de
esa
tormenta
vendrá
la
calma
Ich
gehe
hinter
diesem
Sturm,
die
Ruhe
wird
kommen
Caminando
voy
sólo
con
la
música
llenando
mi
alma
Ich
gehe
allein,
die
Musik
erfüllt
meine
Seele
Caminando
voy,
solo
yo
caminando
voy,
solo
yo
Ich
gehe,
nur
ich,
ich
gehe
allein,
nur
ich
Esta
voz
será
mi
arma
Diese
Stimme
wird
meine
Waffe
sein
Ya
ande
mal
y
de
vista
Schon
ging
es
mir
schlecht
und
verloren
Y
simplemente
no
creí
nada
Und
ich
glaubte
einfach
nichts
mehr
Ya
perdí
inocencia
ya
os
Meine
Unschuld
verlor
ich,
Lo
dije
Ich
sagte
es
euch
Y
sigo
sin
quererla
ahora
Und
noch
immer
will
ich
sie
nicht
Prefiero
pasar,
Lieber
gehe
ich,
No
imaginarme
más
mi
Stell
mir
nicht
länger
meinen
Cuello
en
la
cuerda
Hals
in
der
Schlinge
vor
Sé
que
mientras
quede
luz
fuera
y
piense
en
mañana
Ich
weiß,
solang
Licht
draußen
bleibt
und
ich
an
morgen
denke
Y
sepa
lo
que
yo
quiera
me
quedaran
ganas
Und
weiß,
was
ich
will,
bleibt
mir
noch
Kraft
El
truco
es
cantar
solo
dando
conciertos
a
la
luna
Der
Trick
ist,
allein
Konzerte
für
den
Mond
zu
singen
Nada
más
que
yo
a
solas
desahogándome
Nur
ich
ganz
allein,
mich
auszuweinen
Levántate
me
dije,
Steh
auf,
sagte
ich
mir,
Tienes
un
arma
que
es
la
voz
del
alma
Tu
háblale
y
deja
que
Du
hast
eine
Waffe,
die
Stimme
der
Seele
Sprich
zu
ihr
und
lass
Ella
te
conduzca
por
la
senda,
Sie
dich
den
Weg
führen,
Puedo
caminar
aunque
mis
Ich
kann
gehen,
auch
wenn
meine
Ojos
no
lo
entiendan
Augen
es
nicht
verstehen
Me
dejé
la
voz...
gritando
solo
Ich
ließ
meine
Stimme…
schreiend
allein
Me
levantaré...
me
lo
prometí
Ich
stehe
auf…
ich
versprach
es
mir
Cansado
de
buscar
huellas
Müde,
Spuren
zu
suchen,
Donde
ya
queda
nada
Wo
nichts
mehr
bleibt
Y
mirarme
al
espejo
Und
in
den
Spiegel
zu
schauen
Y
buscarme
mi
cara
Und
mein
Gesicht
zu
suchen
Perder
la
mirada
es
perder
Den
Blick
zu
verlieren
heißt,
Tu
lengua
más
natal
Deine
ureigene
Sprache
zu
verlieren
Las
palabras
mienten
pero
Wörter
lügen,
doch
Los
ojos
delatan
Die
Augen
verraten
dich
Y
así
voy,
voy,
voy
Und
so
geh
ich,
ich,
ich
No
quiero
volver
a
pisar
otra
vez
mi
huella
Ich
will
nicht
nochmal
in
meine
eigene
Spur
treten
Y
así
voy,
voy,
y
voy
Und
so
geh
ich,
geh
und
geh
Jugando
a
que
vuelvo
a
ser
niño
contando
estrellas
Spiele,
als
wäre
ich
ein
Kind,
das
Sterne
zählt
Caminando
voy
detrás
de
Ich
gehe
hinter
diesem
Esa
tormenta
vendrá
la
calma
Caminando
voy
Sturm,
die
Ruhe
wird
kommen
Ich
gehe
Sólo
con
la
música
llenando
Allein,
die
Musik
erfüllt
Caminando
Voy,
solo
yo
caminando
voy,
solo
yo
esta
voz
será
mi
arma
Ich
gehe,
nur
ich,
ich
gehe
allein,
nur
ich
diese
Stimme
wird
meine
Waffe
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Cabrera Rodriguez, Francisco Jose Soler Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.