Текст и перевод песни Blake - Insano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
estamos
señores?
(ja,
ja)
Ну
что,
как
оно,
господа?
(ха-ха)
Entre
la
rabia
y
la
pena,
depende
de
la
hora
Между
яростью
и
печалью,
смотря
какое
время
суток
Una
para
ver,
dos
para
hacerlo
Один
раз
увидеть,
дважды
сделать
Tres
pa′
aprender
y
pa'
hacerme
el
muerto
Три,
чтобы
научиться
и
притвориться
мертвым
Tú
haces
de
la
vida
una
broma,
¿cierto?
Ты
превращаешь
жизнь
в
шутку,
верно?
Pues
mírame
a
la
cara
y
verás
un
experto
Тогда
посмотри
мне
в
глаза
и
увидишь
эксперта
Sí,
soy
un
hijo
puta,
de
acuerdo
Да,
я
сукин
сын,
согласен
Pero
solo
con
quien
hay
que
serlo
Но
только
с
теми,
с
кем
надо
быть
таким
No
has
visto
la
semilla,
no
esperes
na′
del
huerto
Ты
не
видела
семени,
не
жди
ничего
от
сада
Aquí
come
quien
planta,
me
cago
en
tus
muertos
Здесь
ест
тот,
кто
сажает,
к
черту
твоих
мертвецов
Soy
como
la
luz
de
ese
túnel
muerto
Я
как
свет
в
конце
того
мертвого
туннеля
Un
mono
de
feria
en
el
faro
del
puerto
Обезьяна
на
ярмарке
в
портовом
маяке
El
camino
bueno
es
el
recto
Правильный
путь
- прямой
Da
igual
lo
que
tardes
mientras
haga
efecto
Неважно,
сколько
времени
это
займет,
пока
есть
эффект
Podrás
sentir
como
yo
cuando
aprendas
a
amar
caminar
el
desierto
Ты
сможешь
почувствовать
то
же,
что
и
я,
когда
научишься
любить
ходить
по
пустыне
Solo
tú,
pero
to'
recubierto
Одна,
но
вся
покрытая
De
lágrimas
soñando
despierto
Слезами,
мечтая
наяву
Palabra
de
loco
vale
más
que
del
experto
Слово
безумца
стоит
больше,
чем
эксперта
Ellos
no
me
creen,
menos
si
lo
advierto
Они
мне
не
верят,
тем
более,
если
я
предупреждаю
Mucho
rap,
pero
tu
concierto
Много
рэпа,
но
твой
концерт
La
peña,
me
recuerda
a
la
peli
de
los
otros,
muertos
Народ,
напоминает
мне
фильм
"Другие",
мертвые
Artista
es
un
término
incierto
Артист
- это
неопределенный
термин
Te
vendan
los
ojos,
te
venden
al
tuerto
Тебе
завязывают
глаза,
тебе
продают
одноглазого
Ponle
un
micro
de
un
euro
Дай
ему
микрофон
за
евро
Cantando
a
capela
y
verás
como
acierto
Пой
a
cappella
и
увидишь,
как
я
прав
Tú-tú
a
clases
de
canto,
yo-yo
me
divierto
Ты-ты
на
уроках
вокала,
я-я
развлекаюсь
Diferencia
entre
talento
y
culo
abierto
Разница
между
талантом
и
раздвинутыми
ногами
Inexperto
no
es
el
que
no
sabe,
por
cierto
Неопытный
- это
не
тот,
кто
не
знает,
кстати
Es
el
tonto
que
se
cree
del
uno
por
ciento
Это
дурак,
который
считает
себя
одним
из
ста
Si
ni
se
quieren
ni
se
aclaran
dónde
están
Если
они
не
любят
друг
друга
и
не
понимают,
где
находятся
Van
to's
del
mismo
palo
Они
все
из
одного
теста
Actúan
to′s
por
igual
Все
действуют
одинаково
Ni
se
te
ocurra
pararte
a
pensar
en
paz
Даже
не
думай
остановиться
и
подумать
спокойно
Si
aquí
no
vas
al
grano
(no)
Если
здесь
не
переходишь
к
делу
(нет)
Se
vuelve
insano
aparentar
Становится
безумием
притворяться
Me
cago
en
un
facha
y
me
toma
por
loco
Черт
возьми
фашиста,
а
он
принимает
меня
за
сумасшедшего
El
mismo
que
en
la
calle
me
pide
una
foto
Тот
же,
кто
на
улице
просит
у
меня
фото
Yo
me
mojo,
me
importa
bien
poco
Я
в
деле,
мне
все
равно
Si
os
da
miedo
hablar,
coño,
allá
vosotros
Если
вам
страшно
говорить,
черт,
это
ваше
дело
Tengo
una
opinión,
pero
propia
У
меня
есть
мнение,
но
свое
Porque
prefiero
ser
yo
a
ser
una
jodida
copia
Потому
что
я
предпочитаю
быть
собой,
а
не
чертовой
копией
Aquí
hay
mucho
real
de
peluca
Здесь
много
"настоящих"
в
парике
Que
se
calla
como
una
puta
pa′
no
perder
novias
Которые
молчат,
как
шлюхи,
чтобы
не
потерять
подруг
Todo
lo
que
ven
lo
absorben
Все,
что
видят,
впитывают
Si
es
por
bien,
se
esconden
Если
это
во
благо,
прячутся
Si
no
van
a
hacer,
no
estorben
Если
не
собираетесь
делать,
не
мешайте
Pa'
hacer
de
actor,
corten
Чтобы
играть
актера,
завязывайте
Estoy
cansa′o,
recosta'o
Я
устал,
откинулся
Algo
aquí
se
me
ha
pasa′o
Что-то
здесь
со
мной
случилось
Y
es
que
antes
lo
quería
al
la'o
А
ведь
раньше
я
хотел
ее
рядом
Y
ahora
decir
"chao,
chao"
А
теперь
говорю
"пока,
пока"
Hasta
ahora
he
esta′o,
siempre
ata'o
До
сих
пор
я
был
всегда
привязан
Al
pensamiento
más
nubla'o
К
самой
затуманенной
мысли
Triste
o
enfada′o,
cansa′o
Грустный
или
злой,
усталый
Merma'o,
contando
diez
pa′l
"KO"
Истощенный,
считаю
до
десяти
до
нокаута
Tenga
o
no
razón,
yo
pienso
por
mí
Прав
я
или
нет,
я
думаю
сам
за
себя
Sé
qué
es
un
crimen,
no
lleva
a
un
ascenso
Я
знаю,
что
такое
преступление,
оно
не
ведет
к
повышению
Respeto
al
chaval
que
no
teme
al
intento
Уважение
парню,
который
не
боится
попытки
Aquí
lo
único
real
es
la
mierda
que
hay
dentro
Здесь
единственное
настоящее
- это
дерьмо
внутри
Ah,
es
la
ley
del
rebaño
А,
это
закон
стада
La
sinceridad
mola
hasta
que
hace
daño
Искренность
крута,
пока
не
причиняет
боль
Pa-pasas
de
ser
a
ser
un
ser
extraño
Ты
перестаешь
быть
собой
и
становишься
странным
существом
Todos
quieren
fama
y
no
aguantan
ni
un
año
(¡ja!)
Все
хотят
славы
и
не
выдерживают
и
года
(ха!)
Dime
el
espejo
dónde
te
miras
Скажи
мне,
в
какое
зеркало
ты
смотришься
Y
te
diré
la
forma
en
la
que
tirarás
tu
vida
И
я
скажу
тебе,
как
ты
потратишь
свою
жизнь
Quieres
ser
como
tu
influencer
preferida
Ты
хочешь
быть
как
твой
любимый
инфлюенсер
Tu
meta
es
un
tick
de
verificado
arriba
Твоя
цель
- галочка
верификации
сверху
Ahora
lo
llaman
modelo
a
seguir
Теперь
это
называется
образцом
для
подражания
¿Pa'
qué
formarse,
pa′
qué
mentir?
Зачем
учиться,
зачем
лгать?
Mejor
hacer
el
ridículo
en
TikTok
Лучше
выставить
себя
дураком
в
TikTok
Que
ahora
es
la
manera
de
creerse
Brad
Pitt
Ведь
теперь
это
способ
почувствовать
себя
Брэдом
Питтом
No
es
ser
violento
Это
не
насилие
Es
que
donde
no
hay
educación
la
solución
es
una
hostia
a
tiempo
Просто
там,
где
нет
воспитания,
решение
- это
вовремя
данная
пощечина
Pero
este
no
es
el
lugar
ni
el
momento
Но
сейчас
не
место
и
не
время
En
diez
años
quizás
me
dirás
"ya
lo
entiendo"
Через
десять
лет,
возможно,
ты
скажешь
мне:
"теперь
я
понимаю"
Cómo
tengo
que
salir,
cómo
vestir,
qué
decir
Как
мне
надо
выходить,
как
одеваться,
что
говорить
Para
que
tu
hijo
vaya
al
festi'
Чтобы
твой
сын
пошел
на
фестиваль?
Me
cargan
a
mí
con
un
marrón
que
es
suyo
Меня
нагружают
проблемой,
которая
принадлежит
вам
No
tengo
hijos,
educa
tú
al
tuyo
У
меня
нет
детей,
воспитывай
своего
сама
Si
ni
se
quieren
ni
se
aclaran
dónde
están
Если
они
не
любят
друг
друга
и
не
понимают,
где
находятся
Van
to′s
del
mismo
palo
Они
все
из
одного
теста
Actúan
to's
por
igual
Все
действуют
одинаково
Ni
se
te
ocurra
pararte
a
pensar
en
paz
Даже
не
думай
остановиться
и
подумать
спокойно
Si
aquí
no
vas
al
grano
(no)
Если
здесь
не
переходишь
к
делу
(нет)
Se
vuelve
insano
aparentar
Становится
безумием
притворяться
Puedes
hacer
el
payaso
o
puede
que
algún
día
la
rifes
Ты
можешь
играть
клоуна,
а
можешь
однажды
сорвать
куш
Porque
no
es
lo
que
dices,
es
quien
lo
dice
Потому
что
дело
не
в
том,
что
говорится,
а
в
том,
кто
это
говорит
BLK,
coño
BLK,
черт
возьми
No
es
lo
que
dices,
es
quien
lo
dice
Дело
не
в
том,
что
говорится,
а
в
том,
кто
это
говорит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Cabrera Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.