Blake - Paz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blake - Paz




Paz
Peace
Todos lo sabemos la vida es mala
We all know that life is evil
Tú, si, tú, eres mala
You, yes, you, are evil
Tiras la piedra y escondes la mano
You throw the stone, and hide your hand
Otro cobarde más
Another coward
Vivo to' cansado, siempre andando a las malas
I am always tired, always battling
Mirando al pasado medio abriendo mis alas
Looking into the past, my wings half open
Siempre medio K.O preguntan, me resbala
Always half K.O., they ask, I don't care
Jodido tirado, muchas gracias por nada
Broke, fucked, thank you for nothing
Pi-Pi-Pi-Pírate de aquí, déjame un poquito tranquilo
Pi-Pi-Pi-Pirate out of here, leave me a little peace
Me falta mi espacio, me sobra ruido
I need my space, I have too much noise
Un cigarrito sin nadie escondi'o
A cigarette alone, hidden from everyone
Tan solo, tan yo, tan mío
So alone, so me, so mine
Lo echo de menos, irme lejos
I miss it, going far away
Y es que ni mi vida manejo
'Cause I don't even control my life
De momentos buenos me quedan rejos
I'm far from good times
Viviré pa' mi, cuanto ya esté viejo
I'll live for myself, when I'm old
Paz, daría todo lo que tengo por más paz
Peace, I would give everything I have for more peace
No hay dinero que la compre importa más
No money can buy it, it matters more
Estoy pagando con salud e importa más
I'm paying with health, and it matters more
Ni Jesús tenía esta cruz, quiero más paz
Even Jesus didn't have this cross; I want more peace
Dame paciencia al peso
Give me patience on top of it
Me falta tanta de ella que te miro y ya me estreso
I need so much of it that I look at you and I'm already stressed
A veces no hace falta tener barras para estar preso
Sometimes you don't need bars to be in prison
Y vivimos pensando que somos libres, pues eso
And we go around thinking we're free, there you have it
Somos tontos que se dice pronto
We're fools, that's quickly said
Nos damos cuenta tarde, cuando tocamos fondo
We realize it late, when we hit rock bottom
Trabajar pa' vivir, vivir pa' trabajar
Work to live, live to work
Morir y descansar, va, un negocio redondo
Die and rest, a round deal
Paz, no hay diamantes, joyas, que la igualen
Peace, no diamonds, jewels, can match it
Paz, son farsantes, amantes que vienen y van
Peace, they are liars, lovers who come and go
Lo que importa sólo es ella, ¿donde está?
The only important thing is her, where is she?
Unos buscan en botellas de cristal
Some search for it in glass bottles
Otros en polvitos blancos, flores verdes
Others in white powder, green flowers
Pierden tiempo creen que es paz
They waste time thinking it's peace
Otro niño perdido, pero como solo es uno
Another lost child, but since he's only one
No ven que solo es un crío
They don't see that he's just a kid
Vamos todos en el río de la dejadez
We all go in the river of carelessness
Hasta que tengamos que decidir y sintamos el frío
Until we have to decide and feel the cold
(Tú) Torciendo la cara
(You) Distorting your face
A la defensiva como un pirata encerrado en una cala
On the defensive like a pirate locked in a room
Mala, la vida es mala
Evil, life is evil
En mi isla desierta sin balas
On my desert island without bullets
Va a la vereda, mi mente vuela
To the side, my mind flies
En un barquito de vela
In a sailboat
Va a la vereda, mi cora' espera
To the side, my heart waits,
Está pegado a tu suela
It's stuck to your soul
Sola, ver el mundo a solas, que pasen las horas
Alone, see the world alone, let the hours pass
Tirado a mi bola en las olas
Lying on my ball in the waves
Tan sola, ver el mundo a solas, que pasen las horas
So alone, see the world alone, let the hours pass
Tirado a mi bola en las olas
Lying on my ball in the waves
Tanta paz
So much peace
Paz, paz
Peace, peace
Paz, paz, paz
Peace, peace, peace
Daría todo lo que tengo por más paz
I would give everything I have for more peace





Авторы: Alejandro Cabrera Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.