Blake - Sit Down (EnForma5) - перевод текста песни на немецкий

Sit Down (EnForma5) - Blakeперевод на немецкий




Sit Down (EnForma5)
Sitz dich hin (EnForma5)
Ha-ha, Ha-ha-ha-ha
Ha-ha, Ha-ha-ha-ha
Buenos dias señores y señoras
Guten Morgen, meine Damen und Herren
BLK
BLK
No se mide la calidad en imitar
Qualität misst man nicht am Nachahmen
Cuando ya no te queda nada pa′ sacar
Wenn dir nichts mehr zum Rausholen bleibt
En limpio quieres hacer el ridículo
Du willst dich lächerlich machen, aber sauber
Adelante tu mismo pa-papayaso, pa-paso
Mach nur, du selbst bist der Clown, der Schritt
Mi lema de vida: "ni caso"
Mein Lebensmotto: "Ignorier's einfach"
Me escribí este tema en el water
Ich schrieb diesen Song auf der Toilette
Mientras pensaba, que jodido tiene que ser imitarme
Während ich dachte, wie beschissen es sein muss, mich nachzuahmen
Se ponen a rapear rápido y no entiendes una shit
Sie rappen schnell und du verstehst kein Wort
Parecen el tartamudo de la peli de "IT"
Wie der Stotterer aus dem Film "ES"
Oh shit, "Bibidi Babidi Bu"
Oh Scheiße, "Bibidi Babidi Bu"
Quieren hacer magia con el mago que fundó el club
Sie wollen Magie mit dem Zauberer, der den Club gründete
Yo les dejo un poquito, ya ves
Ich geb dir ein bisschen, siehst du
Cuando se pasan de listos, polvos flu
Wenn sie zu klug werden, Zauberpulver
Te vas al callejón equivocao', por sobrao′
Du gehst in die falsche Gasse, weil du zu klug bist
Yo partiéndome la polla tirado en mi cama
Ich liege in meinem Bett und lach mich kaputt
Miro como todos se la maman y reclaman
Sehe zu, wie alle lutschen und Forderungen stellen
Su caché, su fama, quieren damas en la cama
Ihr Cachet, ihr Ruhm, sie wollen Damen im Bett
Miden su banana a ver quien es el raperito que más gana
Messen ihre Banane, wer der Rapper ist, der am meisten verdient
Que suena más flama
Wer am meisten abgeht
Todos los monos en la misma rama
Alle Affen auf demselben Ast
Todos haciendo lo mismo con ganas
Alle machen dasselbe mit Leidenschaft
Yo en la copa rapeando como me da la gana
Ich auf der Spur, rappe wie es mir passt
En otras palabras, no estoy en tu panorama
Mit anderen Worten, ich bin nicht in deinem Blickfeld
Ahora si quieres lo hacemos más lento
Jetzt machen wir's langsamer, wenn du willst
Para darle a tu cerebro mierda más tiempo
Damit dein Gehirn mehr Zeit für den Scheiß hat
Yo estoy contento, tengo familia, mi casa
Ich bin zufrieden, habe Familie, mein Haus
Mis gatos, no vivo del cuento
Meine Katzen, ich lebe nicht von Märchen
Pa' otros esto sería un temazo, lo entiendo
Für andere wäre das ein Hit, ich versteh's
Pa' mi es otro más de 300
Für mich ist es einer von 300
Por eso en el rap no busco espacios
Darum suche ich im Rap keine Plätze
Pero quedaré como el mejor de mi tiempo
Aber ich werde der Beste meiner Zeit bleiben
Exhibo mi nivel cuando quiero poner un límite
Ich zeige mein Niveau, wenn ich eine Grenze setzen will
Sin ser un puto títere de nadie en este circo
Ohne die Marionette von jemandem in diesem Zirkus zu sein
Cuando todos piensan que todo se ha visto
Wenn alle denken, alles wurde schon gesehen
Aparezco yo para darles en la mente un pellizco
Komme ich und kneife sie in den Verstand
Mejor ser el listo que tener biceps y ser un bizco
Besser schlau sein als Bizeps haben und schielen
Que te joden un visto y no visto
Dass sie dich mit einem Blick erledigen und weg
Yo como callao′ pero no me come ni Cristo
Ich esse leise, aber nicht mal Christus frisst mich
La diferencia es que la inteligencia no se ve... listo
Der Unterschied ist, dass Intelligenz nicht sichtbar ist... fertig
En mi vida he visto tanto zoquete
In meinem Leben sah ich so viele Trottel
Que quiere ser un genio y no sabe donde se mete
Die Genies sein wollen und nicht wissen, worauf sie sich einlassen
Para serlo tienes que nacer con ello desde peque
Dafür musst du von klein auf damit geboren sein
No practicar en casa para ser como yo
Nicht zu Hause üben, um wie ich zu sein
Vete a tomar por el culo para que te metes
Verpiss dich, warum mischst du dich ein
Aquí si no hay botón de delete
Hier gibt es keinen Löschen-Knopf
Una vez hecha la cagada se lavan el ojete
Einmal in die Scheiße geraten, waschen sie ihren Arsch
Pero conmigo la cagan una vez, no siete
Aber mit mir vermasseln sie es einmal, nicht siebenmal
Sit Down! Que te voy a contar
Sitz dich hin! Ich werd dir was erzählen
Sit Down! De aquí como se sale mi niño
Sitz dich hin! So kommt man hier raus, mein Kind
Sit Down! Esto es BLK no hay más
Sitz dich hin! Das hier ist BLK, nichts weiter
Sit Down! Que te voy a contar
Sitz dich hin! Ich werd dir was erzählen
Sit Down! Como se sale, como se sale!
Sitz dich hin! So kommt man raus, so kommt man raus!
Sit Down! Esto es BLK no hay más
Sitz dich hin! Das hier ist BLK, nichts weiter
Parece mentira de la vida que he mamado
Es scheint unglaublich vom Leben, das ich gelebt habe
Y tenga que preocuparme del idiota que hay al lado
Dass ich mich um den Idioten neben mir kümmern muss
"Sit Down" hoy vas a ver rap Underground
"Sitz dich hin" heute siehst du Underground-Rap
De ese que te da mensaje sin moverte como un Down
Von dem, der dir eine Nachricht gibt, ohne dich zu bewegen wie ein Down
Con la misma esencia de siempre, parece un mérito
Mit der gleichen Essenz wie immer, es scheint ein Verdienst
No hacer lo que hacen todos y tener mucho más crédito
Nicht das zu tun, was alle tun, und viel mehr Anerkennung haben
Los veo rapear como epilépticos histéricos
Ich sehe sie rappen wie hysterische Epileptiker
Lo que tiene el rap no lo cura ningún médico
Was der Rap hat, heilt kein Arzt
Me llamas BLK por no llamarme gilipollas
Du nennst mich BLK, um mich nicht Arschloch zu nennen
Y me odias porque respeto más que a tu novia
Und du hasst mich, weil ich deine Freundin mehr respektiere als du
Normal, no eres Bad Bunny, baja la euforia
Normal, du bist nicht Bad Bunny, beruhig dich
Vives con tus papis, te limpian la polla
Du lebst mit deinen Eltern, die putzen dir den Schwanz
Pero va de malote, niño del Guetto, ¿que guetto?
Aber du tust tough, Ghetto-Kind, welches Ghetto?
Esto no es Varsovia, paleto
Das hier ist nicht Warschau, Bauer
Me miran con la cara del que te busca respeto
Sie schauen mich an mit dem Gesicht von jemandem, der Respekt sucht
Yo les miro como "búscate un trabajo, cateto"
Ich schau sie an wie "Such dir einen Job, Hinterwäldler"
Me meto en la base como quiero y suelto
Ich geh in die Basis wie ich will und sag
Las verdades en su corazón, les da un vuelco
Die Wahrheiten in ihr Herz, das ihnen umdreht
"Sit down" siéntate cerdo
"Sitz dich hin" setz dich, Schwein
Y disfruta de la magia que te paraliza el cuerpo
Und genieß die Magie, die deinen Körper lähmt
Mira mi cara que mala vida mi pana
Schau mein Gesicht, was für ein übles Leben, mein Freund
Me sale un ojo de la cara tener que hacerlo pa′ nada
Es kostet mich ein Vermögen, das umsonst zu machen
Confiar en esa mirada me salió rana
Auf diesen Blick zu vertrauen, war ein Fehler
Yo daba pero para nada me daban y eso me helaba, me ahogaba
Ich gab, aber sie gaben mir nichts im Gegenzug, das fror mich, ertränkte mich
Me hacía ser frío por dentro
Machte mich innerlich kalt
Ignoraba los cuentos de hadas, que invento majara
Ignorierte die Märchen, die ich verrückt erfinde
Lo siento, la vida es vacía y gris
Es tut mir leid, das Leben ist leer und grau
Aquí el amor de tu vida se va en un "plis", a la shit
Hier verschwindet die Liebe deines Lebens mit einem "plitsch", zur Scheiße
Para ti, para siempre, es evidente que el error
Für dich, für immer, ist es offensichtlich, dass der Fehler
Es querer lo que quiere toda la gente
Ist zu wollen, was alle wollen
Para ser como todos? quien te enfada te domina
Um wie alle zu sein? Wer dich verärgert, dominiert dich
Por eso me he vuelto ya un indiferente...
Darum bin ich schon gleichgültig geworden...
A tomar por culo
Verpiss dich
Sit Down! Que te voy a contar
Sitz dich hin! Ich werd dir was erzählen
Sit Down! De aquí como se sale mi niño
Sitz dich hin! So kommt man hier raus, mein Kind
Sit Down! Esto es BLK no hay más
Sitz dich hin! Das hier ist BLK, nichts weiter
Sit Down! Que te voy a contar
Sitz dich hin! Ich werd dir was erzählen
Sit Down! Como se sale, como se sale!
Sitz dich hin! So kommt man raus, so kommt man raus!
Sit Down! Esto es BLK no hay más
Sitz dich hin! Das hier ist BLK, nichts weiter





Авторы: Alejandro Cabrera Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.