Текст и перевод песни Blake feat. Al2 El Aldeano - God School
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Rey
está
en
la
oca,
Король
на
месте,
Mi
flow
en
tu
bocina,
Мой
флоу
в
твоих
колонках,
Tus
homies
diciendo
"ole",
Твои
кореша
говорят
"оле",
Este
tio
es
un
máquina,
Этот
парень
- машина,
Saca
tu
contrato
de
la
esquina,
Доставай
свой
контракт
из
угла,
Que
aquí
somos
serios,
Мы
здесь
серьезны,
Como
un
cementerio
en
medio
de
la
neblina,
Как
кладбище
в
тумане,
Nací
con
un
Don
(voz),
que
uso
en
pos
del
progreso,
Я
родился
с
Даром
(голосом),
который
использую
во
имя
прогресса,
La
humanidad
se
odia
no
puedo
ignorar
eso,
Человечество
ненавидит
друг
друга,
я
не
могу
игнорировать
это,
Tu
te
crees
que
puedes
comprarme
con
unos
pesos,
Ты
думаешь,
можешь
купить
меня
за
несколько
песо?
No
es
posible,
tengo
muchos
amigos
que
están
presos,
Невозможно,
у
меня
много
друзей
за
решеткой,
Cuando
sonó
el
silbato
yo
salí
contrario,
Когда
прозвучал
свисток,
я
пошел
против
течения,
Novato,
más
libreta
que
zapato
en
el
armario,
Новичок,
больше
тетрадей,
чем
обуви
в
шкафу,
Por
eso
para
muchos
siempre
seré
un
legendario,
Поэтому
для
многих
я
всегда
буду
легендой,
Porque
al
mirarme
a
la
cara
ya
están
viendo
la
del
barrio,
Потому
что,
глядя
мне
в
лицо,
они
видят
лицо
района,
He
cambiado
pero
soy
el
mismo
de
antes,
Я
изменился,
но
я
тот
же,
что
и
раньше,
Intento
mantenerme
distante
de
los
farsantes,
Стараюсь
держаться
подальше
от
фальшивок,
No
vengas
a
hablarme
de
tus
modas,
ignorante,
Не
приходи
ко
мне
со
своими
модными
штучками,
невежда,
Que
te
doy
una
de
hostias
que
te
cagas
al
instante,
Я
дам
тебе
такую
пощечину,
что
ты
сразу
обосрешься,
Flow
a
la
bolognesa
punchline
a
la
carbonara,
Флоу
по-болонски,
панчлайны
по-карбонара,
Ando
con
el
Blake,
desmayando
MC,
borrando
caras,
Я
с
Блейком,
вырубаю
МС,
стираю
лица,
Pa
saber
el
tiempo
que
Aldito
rapea
y
no
para
Чтобы
узнать,
сколько
времени
Альдито
читает
рэп
и
не
останавливается,
Vas
a
tener
que
meter
dentro
del
reloj
completo
al
zara
Тебе
придется
засунуть
в
часы
целый
Zara,
Dime
quien
para
esta
avalancha,
Скажи
мне,
кто
остановит
эту
лавину,
Esta
es
nuestra
cancha,
Это
наше
поле,
Pierdes
el
partido
y
la
revancha,
Ты
проигрываешь
матч
и
реванш,
Estoy
relajado,
piernas
abiertas
a
mis
anchas,
Я
расслаблен,
ноги
широко
расставлены,
Que
a
la
misma
vez
que
escribo
me
estoy
haciendo
unas
planchas,
И
в
то
же
время,
пока
пишу,
я
делаю
планку,
Mi
boli
está
hechizado,
Моя
ручка
заговорена,
Mis
musas
tienen
mal
carácter,
hoy
mi
crimen
si
es
organizado,
Мои
музы
имеют
скверный
характер,
сегодня
мое
преступление
организовано,
Jamás
seré
un
producto
para
tu
puto
mercado,
Я
никогда
не
буду
продуктом
для
твоего
гребаного
рынка,
Mi
talento
es
para
mi
gente,
por
la
fuerza
que
me
han
dado.
Мой
талант
для
моих
людей,
за
силу,
которую
они
мне
дали.
No
nos
hables
de
niveles,
anda
y
danos
un
boli,
Не
говори
нам
об
уровнях,
давай
ручку,
Y
pon
en
fila
india
esos
papeles,
И
выстрой
эти
бумаги
в
очередь,
No
se
nos
ve
mucho
por
la
radio
y
por
la
tele,
Нас
нечасто
увидишь
по
радио
и
телеку,
Pero
hacemos
que
muchos
raperos
se
desvelen,
Но
мы
заставляем
многих
рэперов
не
спать
ночами,
Pintamos
la
realidad
con
nuestos
pinceles,
Мы
рисуем
реальность
своими
кистями,
Decimos
lo
que
sentimos
aunque
shows
nos
los
cancelen,
Мы
говорим
то,
что
чувствуем,
даже
если
отменяют
наши
концерты,
Si
lo
que
cantamos
de
alguna
forma
te
duele,
Если
то,
что
мы
поем,
каким-то
образом
тебя
ранит,
Entonces
cómprate
una
polla
eléctrica
que
te
consuele,
Тогда
купи
себе
электрический
член,
чтобы
он
тебя
утешил,
No
saben
de
la
vida
y
me
hablan,
Они
не
знают
жизни,
а
говорят
со
мной,
Quieren
ir
por
las
malas,
Хотят
пойти
по
плохому
пути,
No
entiendo
bien
ese
plan
que
traman,
Я
не
понимаю
этот
план,
который
они
замышляют,
Pero
conmigo
no
cuenten
jamás,
no,
Но
на
меня
не
рассчитывайте,
нет,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
A
tu
industria
de
modas
de
mierda,
Твоей
дерьмовой
индустрии
моды,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
Lo
que
nos
ponen
en
sus
radios
de
mierda,
То,
что
нам
крутят
на
их
дерьмовом
радио,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
Yo
he
venido
aquí
a
contar
la
verdad,
Я
пришел
сюда,
чтобы
сказать
правду,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
No
cuenten
conmigo,
no!.
Не
рассчитывайте
на
меня,
нет!.
No
nos
hables
de
niveles,,
Не
говори
нам
об
уровнях,
O
estatus,
peleles,
Или
статусах,
марионетки,
Esto
es
rap
de
calidad,
Это
качественный
рэп,
No
el
que
te
cuentan
por
la
tele,
Не
тот,
о
котором
тебе
рассказывают
по
телеку,
Estoy
al
margen
de
tus
modas,
Я
вне
твоих
модных
тенденций,
De
mi
no
esperen
verme
en,
Не
ждите,
что
увидите
меня
в,
Videoclips
de
mierda
denigrando
a
las
mujeres,
Дерьмовых
клипах,
унижающих
женщин,
Se
que
duele,
Знаю,
это
больно,
Que
tenga
que
venir
yo
a
decir
lo
que
todo
el
mundo
sabe,
Что
я
должен
прийти
и
сказать
то,
что
все
знают,
Pero
nadie
aquí
se
atreve,
Но
никто
здесь
не
решается,
Están
matando
el
ser
alguien
que
piensa
porque
quiere,
Они
убивают
человека,
который
думает,
потому
что
хочет,
Y
sabe
distinguir
la
vida
real
de
lo
que
ve
en
las
redes,
И
умеет
отличить
реальную
жизнь
от
того,
что
видит
в
сети,
Me
dais
asco,
vivo
entre
ratas
de
cloaca,
Вы
вызываете
у
меня
отвращение,
я
живу
среди
канализационных
крыс,
Donde
cogen
con
inútil
sin
talento
y
le
dan
plata,
Где
берут
бездарность
без
таланта
и
дают
ей
деньги,
Lo
sacan
por
la
radio
nos
lo
venden
como
"El
Papa",
Крутят
по
радио,
продают
нам
как
"Папу",
Le
quito
el
autotune
y
en
directo
me
suena
a
caca,
Убираю
автотюн,
и
в
живую
он
звучит
как
говно,
Yo
represento
a
los
que
escriben
con
el
corazón
a
pelo,
Я
представляю
тех,
кто
пишет
от
чистого
сердца,
Los
que
cambian
algo
los
que
abren
los
ojos,
créelo,
Тех,
кто
что-то
меняет,
кто
открывает
глаза,
поверь,
No
estoy
aquí
para
hacerme
mi
negocio
y
mi
dinero,
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
делать
свой
бизнес
и
деньги,
Y
si
lo
gano
es
porque
yo
me
lo
he
ganado
por
mis
huevos,
И
если
я
их
зарабатываю,
то
потому
что
я
заработал
их
своими
яйцами,
Esto
es
B.L.K
no
busques
la
copia,
no
existe,
Это
B.L.K,
не
ищи
копию,
ее
не
существует,
Soy
esa
luz
que
brilla
al
fondo
de
tus
ojos
tristes,
Я
тот
свет,
что
сияет
в
глубине
твоих
грустных
глаз,
Un
loco
que
aparece
una
vez
al
siglo
y
se
nota,
Сумасшедший,
который
появляется
раз
в
столетие,
и
это
заметно,
Y
cada
vez
que
abre
la
boca
es
lo
mejor
que
en
mucho
oíste,
И
каждый
раз,
когда
он
открывает
рот,
это
лучшее,
что
ты
слышал
за
долгое
время,
Suena
boom-clap,
rap
de
altura,
Звучит
бум-клэп,
рэп
высочайшего
уровня,
De
miras,
de
mensaje,
lo
mejor
de
España
y
Cuba,
Прицелов,
послания,
лучшее
из
Испании
и
Кубы,
Quieren
competir
conmigo?
a'
que?
Хотите
соревноваться
со
мной?
В
чем?
Decirle
a
Willy
Wonka
tú
lo
que
es
el
chocolate?
Рассказывать
Вилли
Вонке,
что
такое
шоколад?
No
soy
el
Anuel
de
turno,
Я
не
очередной
Anuel,
No
tengo
aros
de
oro
pero
me
llaman
Saturno,
У
меня
нет
золотых
колец,
но
меня
называют
Сатурном,
Tengo
el
corazón
negro
mucho
más
que
el
pulmón,
У
меня
сердце
чернее,
чем
легкие,
Y
una
mente
enferma
que
funciona
en
modo
nocturno.
И
больной
разум,
который
работает
в
ночном
режиме.
No
nos
hables
de
niveles,
anda
y
danos
un
boli,
Не
говори
нам
об
уровнях,
давай
ручку,
Y
pon
en
fila
india
esos
papeles,
И
выстрой
эти
бумаги
в
очередь,
No
se
nos
ve
mucho
por
la
radio
y
por
la
tele,
Нас
нечасто
увидишь
по
радио
и
телеку,
Pero
hacemos
que
muchos
raperos
se
desvelen,
Но
мы
заставляем
многих
рэперов
не
спать
ночами,
Pintamos
la
realidad
con
nuestos
pinceles,
Мы
рисуем
реальность
своими
кистями,
Decimos
lo
que
sentimos
aunque
shows
nos
los
cancelen,
Мы
говорим
то,
что
чувствуем,
даже
если
отменяют
наши
концерты,
Si
lo
que
cantamos
de
alguna
forma
te
duele,
Если
то,
что
мы
поем,
каким-то
образом
тебя
ранит,
Entonces
cómprate
una
polla
eléctrica
que
te
consuele,
Тогда
купи
себе
электрический
член,
чтобы
он
тебя
утешил,
No
saben
de
la
vida
y
me
hablan,
Они
не
знают
жизни,
а
говорят
со
мной,
Quieren
ir
por
las
malas,
Хотят
пойти
по
плохому
пути,
No
entiendo
bien
ese
plan
que
traman,
Я
не
понимаю
этот
план,
который
они
замышляют,
Pero
conmigo
no
cuenten
jamás,
no,
Но
на
меня
не
рассчитывайте,
нет,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
A
tu
industria
de
modas
de
mierda,
Твоей
дерьмовой
индустрии
моды,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
Lo
que
nos
ponen
en
sus
radios
de
mierda,
То,
что
нам
крутят
на
их
дерьмовом
радио,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
Yo
he
venido
aquí
a
contar
la
verdad,
Я
пришел
сюда,
чтобы
сказать
правду,
Que
les
jodan,
Чтоб
им
пусто
было,
No
cuenten
conmigo,
no!
Не
рассчитывайте
на
меня,
нет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Cabrera Rodriguez, Aldo Rodriguez Baquero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.