Текст и перевод песни Blake Neely - An Awakening from Wyoming
An Awakening from Wyoming
An Awakening from Wyoming
ਚੇਤਰ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਖਿੜੀ
ਬਹਾਰ
ਵੇ
O
Moon,
don't
go
away
in
April,
the
season
of
blossoming
is
here
ਵਿਸਾਖ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਚੰਬਾ
ਮੌਲਿਆ
O
Moon,
don't
go
away
in
May,
the
champas
have
blossomed
ਜੇਠ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਲੂਆਂ
ਲੂੰਹਦੀਆਂ
O
Moon,
don't
go
away
in
June,
the
heat
burns
ਹਾੜ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾਂ,
ਧੁੱਪਾਂ
ਡਾਢੀਆਂ
O
Moon,
don't
go
away
in
July,
the
sun's
rays
are
harsh
ਸਾਵਣ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਲੱਗੀਆਂ
ਝੜੀਆਂ
O
Moon,
don't
go
away
in
August,
the
rain
has
started
ਭਾਦਰੋਂ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਝੂਲੀਏ
ਝੂਲਣਾ
O
Moon,
don't
go
away
in
September,
the
swings
are
ready
ਅੱਸੂ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਪਿਤਰ
ਮਨਾਵਣੇ
O
Moon,
don't
go
away
in
October,
it's
time
to
honor
our
ancestors
ਕੱਤੇ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਬਲਣ
ਦੀਵਾਲੀਆਂ
O
Moon,
don't
go
away
in
November,
it's
the
time
of
Diwali
ਮੱਘਰ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਲੇਫ
ਰੰਗਾਵਣੇ
O
Moon,
don't
go
away
in
December,
it's
time
to
color
the
kites
ਪੋਹ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਰਾਤਾਂ
ਵੇ
ਕਾਲੀਆਂ
O
Moon,
don't
go
away
in
January,
the
nights
are
dark
ਮਾਘ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਲੋਹੜੀ
ਮਨਾਵਣੀ
O
Moon,
don't
go
away
in
February,
it's
Lohri
time
ਫੱਗਣ
ਨਾ
ਜਾਈਂ
ਚੰਨਾ,
ਰੁੱਤ
ਸੁਹਾਵਣੀ
O
Moon,
don't
go
away
in
March,
it's
the
springtime
ਬਾਰਾਂ
ਮਹੀਨੇ
ਚੰਨਾ,
ਰਲ
ਮਿਲ
ਖੇਡੀਏ
O
Moon,
do
not
leave
for
twelve
months,
let
us
play
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Neely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.