Текст и перевод песни Blake Shelton feat. Trace Adkins - Hell Right (feat. Trace Adkins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell Right (feat. Trace Adkins)
Черт возьми, да (feat. Trace Adkins)
Tell
'em
that
story
you
were
tellin'
me
Расскажи
мне
ту
историю,
что
ты
начал
Couple
boys
clock
out
about
5:35
Парочка
ребят
освободились
с
работы
в
5:35
Tryna
put
a
little
hammer
in
their
head
Захотели
немного
выпить
Standin'
in
the
liquor
store,
starin'
at
a
fifth
Стоят
в
винном
магазине,
смотрят
на
пол-литровку
But
they
picked
up
a
handle
instead
Но
взяли
литровую
вместо
этого
Hell
right
(hell
right?)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да?)
Hell
right
(okay)
Черт
возьми,
да
(точно)
Couple
girls
with
their
boots
on
got
their
Bluetooth
on
Парочка
девчонок
в
сапогах,
включили
Bluetooth
T-shirts
sayin'
"Go
Sooners"
В
футболках
с
надписью
"Вперед,
Sooners"
(команда)
Then
the
girl
from
the
small
town
took
off
the
"Old
Town"
Потом
девчонка
из
маленького
городка
сняла
"Old
Town"
(песню)
Put
on
a
little
Hank
Jr.
(Thank
God)
И
поставила
немного
Хэнка
младшего
(Слава
Богу)
Hell
right
Черт
возьми,
да
She
got
all
her
rowdy
friends
comin'
over
tonight
Она
позвала
всех
своих
шумных
подруг
сегодня
вечером
Hell
right
(hell
right),
hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да),
черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Everybody's
throwin'
down
on
a
Friday
night
Все
отрываются
в
пятницу
вечером
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке
There's
a
bottle
to
burn
and
a
fire
to
light
Есть
бутылка,
которую
нужно
опустошить,
и
огонь,
который
нужно
зажечь
And
you
ain't
done
nothin'
if
you
did
it
half
way
И
ты
ничего
не
сделал,
если
сделал
это
наполовину
If
you
gonna
raise
hell,
then
you
better
damn
raise
Если
ты
собираешься
устроить
ад,
то,
черт
возьми,
устрой
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
Черт
возьми,
да
There's
a
guitar
on
the
ground
that
was
makin'
some
sound
На
земле
лежит
гитара,
которая
издавала
какой-то
звук
'Til
somebody
pulled
a
hillbilly
slip
Пока
кто-то
не
выдал
деревенский
приемчик
Now
there's
fog
on
the
window,
she
never
woulda
kissed
him
Теперь
на
окне
запотело
стекло,
она
бы
никогда
его
не
поцеловала
If
he
didn't
play
a
lick
like
this
Если
бы
он
не
сыграл
такую
штуку
Hell
right
Черт
возьми,
да
Hell
right
Черт
возьми,
да
Hell
right
(hell
right),
hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да),
черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Everybody's
throwin'
down
on
a
Friday
night
Все
отрываются
в
пятницу
вечером
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке
There's
a
bottle
to
burn
and
a
fire
to
light
Есть
бутылка,
которую
нужно
опустошить,
и
огонь,
который
нужно
зажечь
And
you
ain't
done
nothin'
if
you
did
it
half
way
И
ты
ничего
не
сделал,
если
сделал
это
наполовину
If
you
gonna
raise
hell,
then
you
better
damn
raise
Если
ты
собираешься
устроить
ад,
то,
черт
возьми,
устрой
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
Черт
возьми,
да
Now
it's
7 a.m
Сейчас
7 утра
Damn
if
there
ain't
an
empty
handle
on
a
square
hay
bale
Будь
я
проклят,
если
на
тюке
сена
не
стоит
пустая
бутылка
Everybody's
passed
out
drunk,
but
when
they
wake
up
Все
пьяные
в
стельку,
но
когда
они
проснутся
They're
all
gonna
hurt
like
hell
right
Всем
будет
чертовски
плохо
Hell
right
(hell
right),
hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да),
черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Everybody's
throwin'
down
on
a
Friday
night
Все
отрываются
в
пятницу
вечером
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке
There's
a
bottle
to
burn
and
a
fire
to
light
Есть
бутылка,
которую
нужно
опустошить,
и
огонь,
который
нужно
зажечь
And
you
ain't
done
nothin'
if
you
did
it
half
way
И
ты
ничего
не
сделал,
если
сделал
это
наполовину
If
you
gonna
raise
hell,
then
you
better
damn
raise
Если
ты
собираешься
устроить
ад,
то,
черт
возьми,
устрой
Hell
right,
hell
right,
hell
right
Черт
возьми,
да,
черт
возьми,
да,
черт
возьми,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Tyler Mikkelson, David Garcia, Michael Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.