Текст и перевод песни Blake Shelton - Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
wound
up
tighter
than
a
banjo
string
Натянут,
как
струна
на
банджо,
Price
of
gas
groceries
and
all
those
things
Цены
на
бензин,
продукты
и
всё
такое,
They
sound
little
till
you
add
'em
all
up
Кажутся
мелочью,
пока
не
сложишь
всё
вместе,
Then
you
really
feel
the
crunch.
Тогда
действительно
чувствуешь,
как
тебя
прижало.
Man,
I've
had
enough.
Дорогая,
с
меня
хватит.
I
need
to
chill,
give
it
a
rest
Мне
нужно
расслабиться,
отдохнуть,
Get
down
to
the
lake
with
a
full
ice
chest
Спуститься
к
озеру
с
полным
ящиком
льда
And
chill,
and
let
a
coldna
И
расслабиться,
и
позволить
холодку
Lift
this
world
right
off
my
shoulders
Снять
этот
мир
с
моих
плеч.
Lime
in
the
water,
steak
on
the
grill
Лайм
в
воде,
стейк
на
гриле,
I
think
it's
way
past
time
for
me
to
chill
Думаю,
мне
давно
пора
расслабиться,
Just
chill.
Просто
расслабиться.
This
morning
65
was
a
parking
lot
Этим
утром
65-я
была
сплошной
парковкой,
Bumper
to
bumper
just
start
and
stop
Бампер
к
бамперу,
только
трогаемся
и
останавливаемся,
Sometimes
I
think
we're
like
a
bunch
of
rats
Иногда
мне
кажется,
что
мы
как
кучка
крыс,
Getting
caught
in
our
own
traps
Попадаемся
в
свои
собственные
ловушки.
Well,
I
say
to
hell
with
that.
Ну,
а
я
говорю:
к
черту
всё
это.
I
need
to
chill
give
it
a
rest
Мне
нужно
расслабиться,
отдохнуть,
Get
down
to
the
lake
with
a
full
ice
chest
Спуститься
к
озеру
с
полным
ящиком
льда
And
chill,
and
let
a
coldna
И
расслабиться,
и
позволить
холодку
Lift
this
world
right
off
my
shoulders
Снять
этот
мир
с
моих
плеч.
Lime
in
the
water,
steak
on
the
grill
Лайм
в
воде,
стейк
на
гриле,
I
think
it's
way
past
time
for
me
to
chill
Думаю,
мне
давно
пора
расслабиться,
Just
chill.
Просто
расслабиться.
Before
we
go
to
therapy
and
take
another
pill
Прежде
чем
мы
пойдем
к
психотерапевту
и
примем
еще
одну
таблетку,
We
just
need
to
chill,
give
it
a
rest
Нам
просто
нужно
расслабиться,
отдохнуть,
Lay
down
in
a
hammock
and
take
a
deep
breath
Лечь
в
гамак
и
сделать
глубокий
вдох,
And
chill,
it
don't
cost
a
dime
И
расслабиться,
это
не
стоит
ни
копейки,
To
reel
in
your
troubles
and
just
unwind
Сбросить
с
себя
проблемы
и
просто
расслабиться.
Cork
in
the
water
and
time
to
kill
Поплавок
в
воде
и
время
убить,
You
can't
tell
me
this
ain't
a
great
way
to
chill
Не
говори
мне,
что
это
не
лучший
способ
расслабиться,
Just
chill
Просто
расслабиться.
Man,
I
need
to
chill.
Дорогая,
мне
нужно
расслабиться.
Just
chill.
Просто
расслабиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Poythress, Donnie Skaggs, Billy Joe Jr. Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.