Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy,
easy,
easy,
easy
Легко,
легко,
легко,
легко
It
ain't
easy,
it
ain't
easy
Это
нелегко,
это
нелегко
Easy,
easy,
easy...
Легко,
легко,
легко...
Yeah
I
used
to
be
alright
just
saying
goodnight
Да,
раньше
я
был
в
порядке,
просто
говоря
спокойной
ночи
Maybe
see
you
tomorrow
Может
быть,
увидимся
завтра
Yeah
I
could
go
a
couple
of
days
Да,
я
мог
бы
пару
дней
Just
doing
my
thing
Просто
заниматься
своими
делами
Whatever
I
wanted
Делать
все,
что
хотел
But
now,
your
kisses
hit
me
like
lightning
Но
теперь
твои
поцелуи
бьют
меня,
как
молния
Can't
fight
it,
girl
you
put
it
on
me
Не
могу
с
этим
бороться,
девочка,
ты
меня
заводишь
Yeah
you
stone
me,
when
you
ain't
with
me
Да,
ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
тебя
нет
рядом
I
ain't
nothing
but
lonely
Я
просто
одинок
It
ain't
easy
anymore
Это
больше
нелегко
When
I'm
walking
out
your
door
Когда
я
выхожу
из
твоей
двери
My
feet
drag
across
the
floor
Мои
ноги
волочатся
по
полу
And
it
just
about
kills
me
И
это
меня
просто
убивает
I
hate
picking
up
my
keys
Я
ненавижу
брать
свои
ключи
I
hate
kissing
you
goodbye
Я
ненавижу
прощаться
с
тобой
No
i
ain't
gonna
lie
Нет,
я
не
собираюсь
лгать
With
that
look
in
your
eyes
С
этим
взглядом
в
твоих
глазах
And
your
arms
around
me
И
твоими
руками
вокруг
меня
Girl
believe
me
Девочка,
поверь
мне
It
ain't
easy
anymore
Это
больше
нелегко
No
it
ain't
easy,
that's
for
sure
Нет,
это
точно
нелегко
Something
different
'bout
a
Friday
night
Что-то
другое
в
пятничном
вечере
And
the
neon
lights
if
you
ain't
beside
me
И
неоновые
огни,
если
тебя
нет
рядом
со
мной
Now
I
love
it
when
you
call
me
on
the
phone
Теперь
мне
нравится,
когда
ты
звонишь
мне
по
телефону
Saying
"hurry
on
home"
you
got
something
special
on
Говоришь
"скорее
возвращайся
домой",
у
тебя
приготовлено
что-то
особенное
And
it's
just
for
me
И
это
только
для
меня
Damn
you
make
it
hard
to
leave
Черт,
ты
делаешь
так,
что
мне
трудно
уйти
It
ain't
easy
anymore
Это
больше
нелегко
When
I'm
walking
out
your
door
Когда
я
выхожу
из
твоей
двери
My
feet
drag
across
the
floor
Мои
ноги
волочатся
по
полу
And
it
just
about
kills
me
И
это
меня
просто
убивает
I
hate
picking
up
my
keys
Я
ненавижу
брать
свои
ключи
I
hate
kissing
you
goodbye
Я
ненавижу
прощаться
с
тобой
No
i
ain't
gonna
lie
Нет,
я
не
собираюсь
лгать
With
that
look
in
your
eyes
С
этим
взглядом
в
твоих
глазах
And
your
arms
around
me
И
твоими
руками
вокруг
меня
Girl
believe
me
Девочка,
поверь
мне
It
ain't
easy
leaving
my
baby
in
the
bed
Нелегко
оставлять
мою
малышку
в
постели
And
driving
away
knowing
the
last
thing
you
said
И
уезжать,
зная,
что
последнее,
что
ты
сказала
Was
"don't
go,
don't
leave,
lay
here
with
me"
Было
"не
уходи,
не
оставляй
меня,
останься
здесь
со
мной"
Girl
you're
making
me
crazy
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума
It
ain't
easy,
no,
no,
no,
it
ain't
easy
Это
нелегко,
нет,
нет,
нет,
это
нелегко
It
sure
ain't
baby,
yeah
baby
Это
точно
нелегко,
детка,
да,
детка
It
ain't
easy
anymore
Это
больше
нелегко
When
I'm
walking
out
your
door
Когда
я
выхожу
из
твоей
двери
My
feet
drag
across
the
floor
Мои
ноги
волочатся
по
полу
And
it
just
about
kills
me
И
это
меня
просто
убивает
I
hate
picking
up
my
keys
Я
ненавижу
брать
свои
ключи
I
hate
kissing
you
goodbye
Я
ненавижу
прощаться
с
тобой
No
i
ain't
gonna
lie
Нет,
я
не
собираюсь
лгать
With
that
look
in
your
eyes
С
этим
взглядом
в
твоих
глазах
And
your
arms
around
me
И
твоими
руками
вокруг
меня
Girl
believe
me
Девочка,
поверь
мне
It
ain't
easy
anymore
Это
больше
нелегко
No
it
ain't
easy,
walking
out
your
door
Нет,
это
нелегко,
выходить
из
твоей
двери
Mmm,
no
it
ain't
easy,
no,
no
Ммм,
нет,
это
нелегко,
нет,
нет
No
it
ain't
easy
walking
out
your
door
Нет,
это
нелегко,
выходить
из
твоей
двери
It
ain't
easy,
oh,
it
ain't
easy
Это
нелегко,
о,
это
нелегко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BEN HAYSLIP, RHETT AKINS, MATTHEW PETERS DRAGSTREM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.