BlakkSmyth - Muscle Shirt - перевод текста песни на немецкий

Muscle Shirt - BlakkSmythперевод на немецкий




Muscle Shirt
Muskelshirt
Ain't no time for questions
Keine Zeit für Fragen
Who what when how where why
Wer was wann wie wo warum
Ex-girl wanna come round
Ex-Freundin will vorbeikommen
Like i need a stepson
Als bräuchte ich einen Stiefsohn
Niggas say I changed up
Typen sagen, ich hab mich verändert
Fuck you mean
Was zum Teufel meinst du
Niggas getting cut off
Typen werden aussortiert
Call me muscle shirt
Nenn mich Muskelshirt
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Business plan I started that
Businessplan, den hab ich gestartet
Remember I was selling plants
Erinner dich, ich hab Pflanzen verkauft
Like a farmer with the almanac
Wie ein Bauer mit dem Almanach
Fucked around and made a stack
Hab rumgemacht und 'nen Batzen gemacht
Gave the plug his money back
Gab dem Dealer sein Geld zurück
Then I moved to California
Dann zog ich nach Kalifornien
Where the shit was legal at
Wo der Scheiß legal war
I was on my own
Ich war auf mich allein gestellt
Had friends they did not call
Hatte Freunde, sie riefen nicht an
That turn your boy so cold
Das macht deinen Jungen so kalt
That's why my heart done froze
Deshalb ist mein Herz erfroren
And I swore for God
Und ich schwor bei Gott
I wouldn't give up my goals
Ich würde meine Ziele nicht aufgeben
They see the momentum
Sie sehen den Schwung
That's when the fake shit come
Dann kommt der falsche Scheiß
Remember me back in the day
Erinnerst du dich an mich von früher
I used to live right down the way
Ich wohnte gleich um die Ecke
On whatever street
In irgendeiner Straße
I always knew that you would make it
Ich wusste immer, dass du es schaffen würdest
You'd find a way
Du würdest einen Weg finden
So let's get back to the money
Also zurück zum Geld
Let's get this paper (Fuck you)
Lass uns dieses Papier holen (Fick dich)
Ain't no time for questions
Keine Zeit für Fragen
Who what when how where why
Wer was wann wie wo warum
Ex-girl wanna come round
Ex-Freundin will vorbeikommen
Like i need a stepson
Als bräuchte ich einen Stiefsohn
Niggas say I changed up
Typen sagen, ich hab mich verändert
Fuck you mean
Was zum Teufel meinst du
Niggas getting cut off
Typen werden aussortiert
Call me muscle shirt
Nenn mich Muskelshirt
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
I was born to flex
Ich wurde geboren, um zu flexen
I like morning sex
Ich mag Morgensex
I like boarding jets
Ich mag es, in Jets zu steigen
But nothing in this world
Aber nichts auf dieser Welt
That I like more than a
Das ich mehr mag als eine
Bitch with a phat ass
Tusse mit 'nem fetten Arsch
I'm palm that I'm slap that
Ich pack den an, ich klatsch drauf
I'm a take that booty right back
Ich nehm' diesen Hintern direkt mit
If her ass flat give her transplants
Wenn ihr Arsch flach ist, kriegt sie Transplantate
I'm a quarterback I'm a snap that
Ich bin ein Quarterback, ich snappe das
I'm a pass that to the next cat
Ich pass das an den nächsten Typen weiter
And if he a pussy he get laughed at
Und wenn er 'ne Pussy ist, wird er ausgelacht
Make a lab rat take a cat nap
Lass 'ne Laborratte ein Nickerchen machen
I'm a big dog that's a big fact
Ich bin ein großer Hund, das ist ein fetter Fakt
You a bitch made nigga fuck that
Du bist ein Waschlappen-Typ, scheiß drauf
Need a ass whooping and a dunce cap
Brauchst 'ne Tracht Prügel und 'ne Eselskappe
I'm too black like Tupac
Ich bin zu schwarz wie Tupac
Ain't got time to explain that
Hab keine Zeit, das zu erklären
Ain't no time for questions
Keine Zeit für Fragen
Who what when how where why
Wer was wann wie wo warum
Ex-girl wanna come round
Ex-Freundin will vorbeikommen
Like i need a stepson
Als bräuchte ich einen Stiefsohn
Niggas say I changed up
Typen sagen, ich hab mich verändert
Fuck you mean
Was zum Teufel meinst du
Niggas getting cut off
Typen werden aussortiert
Call me muscle shirt
Nenn mich Muskelshirt
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen
Baby I was born to flex
Baby, ich wurde geboren, um zu flexen





Авторы: Roger Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.