Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleed
on
the
inside
Ich
blute
innerlich
I
bleed
on
the
inside
Ich
blute
innerlich
I
just
bleed
from
within
Ich
blute
einfach
von
innen
heraus
Is
there
anyone
that
can
help?
Gibt
es
jemanden,
der
helfen
kann?
Is
there
anyone
I
can
turn
to?
Gibt
es
jemanden,
an
den
ich
mich
wenden
kann?
Feel
like
I′m
here
all
by
myself
Fühle
mich,
als
wäre
ich
ganz
allein
hier
I
feel
like,
I
feel
like,
I
feel
like
(BLAKK!)
Ich
fühle
mich,
ich
fühle
mich,
ich
fühle
mich
(BLAKK!)
Now
when
the
lights
get
dim
Wenn
nun
die
Lichter
schwächer
werden
My
demons
come
to
play
(run
away)
Kommen
meine
Dämonen
zum
Vorschein
(lauf
weg)
I
cannot
hide
from
them
Ich
kann
mich
nicht
vor
ihnen
verstecken
I
cannot
run
away
(run
away)
Ich
kann
nicht
weglaufen
(lauf
weg)
To
many
skeletons
Zu
viele
Skelette
I
don't
like
what
I
see
(run
away)
Mir
gefällt
nicht,
was
ich
sehe
(lauf
weg)
I′m
popping
Vicodin
Ich
nehme
Vicodin
To
help
me
through
the
day
(run
away)
Um
mir
durch
den
Tag
zu
helfen
(lauf
weg)
Iron
bars
on
the
window
Eisengitter
am
Fenster
Keep
you
out
locking
me
in
Halten
dich
draußen,
sperren
mich
ein
I
can't
hide
from
within
no
Ich
kann
mich
nicht
von
innen
verstecken,
nein
Trapped
in
a
room
with
my
skeletons
Gefangen
in
einem
Raum
mit
meinen
Skeletten
Say
goodnight
one
more
time
Sag
noch
einmal
gute
Nacht
Before
I
kill
the
vibe
Bevor
ich
die
Stimmung
ruiniere
Recognize
I'm
your
guide
Erkenne,
ich
bin
dein
Führer
I′ll
take
you
through
your
mind
Ich
führe
dich
durch
deinen
Verstand
Terrified
dare
if
I
Verängstigt?
Wage
ich
es,
Show
you
all
of
your
lies
Dir
all
deine
Lügen
zu
zeigen
Try
to
hide
no
disguise
Versuch
dich
zu
verstecken,
keine
Verkleidung
Can
hide
you
from
my
eyes
Kann
dich
vor
meinen
Augen
verbergen
You
disgust
me
you′re
fucking
nothing
Du
widerst
mich
an,
du
bist
verdammt
nochmal
nichts
Worthless
you're
fucking
rubbish
Wertlos,
du
bist
verdammter
Müll
Fucking
hopeless
you′re
fucking
up
again
Verdammt
hoffnungslos,
du
verkackst
es
schon
wieder
I
can't
help
but
notice
Ich
kann
nicht
anders,
als
es
zu
bemerken
Pull
the
plug,
end
your
life
Zieh
den
Stecker,
beende
dein
Leben
You′re
fucking
pitiful
Du
bist
verdammt
erbärmlich
Give
it
up
at
least
you
tried
Gib
auf,
wenigstens
hast
du
es
versucht
Admit
it
you're
no
one
Gib
es
zu,
du
bist
niemand
Just
let
go
(bye
bye
out
the
window)
Lass
einfach
los
(bye
bye
aus
dem
Fenster)
Just
let
go
(bye
bye
everyone)
Lass
einfach
los
(bye
bye
an
alle)
Just
admit
it
you
won′t
be
shit
Gib
es
einfach
zu,
du
wirst
ein
Nichts
sein
You
failure
you
fucking
quitter
Du
Versager,
du
verdammter
Drückeberger
Fucking
faggot
you
fucking
bitch
Verdammter
Schwuchtel,
du
verdammte
Schlampe
You
mother
fucking
nigga
Du
Mutterficker
Nigger
We
run
away
when
the
lights
get
dim
ohhh
Wir
laufen
weg,
wenn
die
Lichter
schwächer
werden
ohhh
Now
when
the
lights
get
dim
ohhhh
Wenn
nun
die
Lichter
schwächer
werden
ohhhh
Now
when
the
lights
get
dim
Wenn
nun
die
Lichter
schwächer
werden
My
demons
come
to
play
(run
away)
Kommen
meine
Dämonen
zum
Vorschein
(lauf
weg)
I
cannot
hide
from
them
Ich
kann
mich
nicht
vor
ihnen
verstecken
I
cannot
run
away
(run
away)
Ich
kann
nicht
weglaufen
(lauf
weg)
To
many
skeletons
Zu
viele
Skelette
I
don't
like
what
I
see
(run
away)
Mir
gefällt
nicht,
was
ich
sehe
(lauf
weg)
I'm
popping
Vicodin
Ich
nehme
Vicodin
To
help
me
through
the
day
(run
away)
Um
mir
durch
den
Tag
zu
helfen
(lauf
weg)
Iron
bars
on
the
window
Eisengitter
am
Fenster
Keep
you
out
locking
me
in
Halten
dich
draußen,
sperren
mich
ein
I
can′t
hide
from
within
no
Ich
kann
mich
nicht
von
innen
verstecken,
nein
Trapped
in
a
room
with
my
skeletons
Gefangen
in
einem
Raum
mit
meinen
Skeletten
Bandages
bandages
bandages
bandages
Verbände
Verbände
Verbände
Verbände
They
do
not
help
when
you
bleed
on
the
inside
Sie
helfen
nicht,
wenn
du
innerlich
blutest
Bandages
bandages
bandages
bandages
Verbände
Verbände
Verbände
Verbände
They
do
not
help
when
you
bleed
from
within
Sie
helfen
nicht,
wenn
du
von
innen
heraus
blutest
There
really
are
no
words
to
explain
to
you
Es
gibt
wirklich
keine
Worte,
um
dir
zu
erklären
Exactly
what
it′s
like
to
be
black
in
America
Wie
es
genau
ist,
schwarz
in
Amerika
zu
sein
So
I'll
just
make
due
with
the
words
that
I
have
Also
begnüge
ich
mich
einfach
mit
den
Worten,
die
ich
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.