Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Killed Senzo
Wer hat Senzo getötet?
You
know
Silas
I
see
you
Du
weißt,
Silas,
ich
sehe
dich
Baby
brother
Kleiner
Bruder
Kinda
like
Chuck
D
So
ähnlich
wie
Chuck
D
So
ill,
quarantine
rappers
can't
touch
me
So
krank,
Quarantäne-Rapper
können
mich
nicht
anfassen
I
tell
a
hater
this
Ich
sage
einem
Hater
das:
"I'ma
make
you
love
me
"Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
mich
liebst,
So
you
better
brace
yourself
like
you
had
buck
teeth"
Also
mach
dich
besser
bereit,
als
hättest
du
Hasenzähne"
When
my
time
is
up
Wenn
meine
Zeit
abgelaufen
ist,
They
gon'
remember
me
Werden
sie
sich
an
mich
erinnern
They
gon'
delete
you
and
stall
me
in
their
memory
Sie
werden
dich
löschen
und
mich
in
ihrer
Erinnerung
behalten
I'm
a
king
bro,
you
should
bend
a
knee
Ich
bin
ein
König,
Süße,
du
solltest
ein
Knie
beugen
You
talking
loud
but
I
ain't
buying
what
you
selling
me
Du
redest
laut,
aber
ich
kaufe
dir
nicht
ab,
was
du
mir
verkaufst
I'm
smooth,
I
like
to
be
like
a
Sebenzo
Ich
bin
geschmeidig,
ich
möchte
wie
ein
Sebenzo
sein
OK,
for
the
spirit
of
Hugh
Masekela
- light
a
candle
OK,
für
den
Geist
von
Hugh
Masekela
- zünde
eine
Kerze
an
I
want
answers
and
I
ain't
finna
let
go
Ich
will
Antworten
und
ich
werde
nicht
lockerlassen
Why
should
I
believe
you?
Warum
sollte
ich
dir
glauben?
Just
'cause
you
said
so?
Nur
weil
du
es
sagst?
We
are
alive
cause
we
live
through
this
pain
bro
Wir
leben,
weil
wir
diesen
Schmerz
durchleben,
Kleine
We
are
irresistible
nobody
could
say
no
Wir
sind
unwiderstehlich,
niemand
könnte
nein
sagen
They
ain't
good
enough
we
put
them
in
the
friend
zone
Sie
sind
nicht
gut
genug,
wir
stecken
sie
in
die
Freundschaftszone
The
biggest
question
is
who
killed
Senzo?
Die
größte
Frage
ist:
Wer
hat
Senzo
getötet?
Welcome
to
South
Africa
Willkommen
in
Südafrika
Hope
you're
hearing
this
Ich
hoffe,
du
hörst
das
Yeah
my
people
still
deal
with
white
privilege
Ja,
meine
Leute
haben
immer
noch
mit
weißen
Privilegien
zu
kämpfen
Respect
their
elders,
the
struggle
they've
been
in
it
Respektiere
ihre
Ältesten,
den
Kampf,
den
sie
durchgemacht
haben
All
they
hear
is
gunshot
when
they
reminisce
Alles,
was
sie
hören,
sind
Schüsse,
wenn
sie
sich
erinnern
Frustrated
townships
Frustrierte
Townships
Break
out
and
violence
Brechen
aus
und
Gewalt
We
want
freedom
but
you
bring
out
the
sirens
Wir
wollen
Freiheit,
aber
du
bringst
die
Sirenen
We
prayed
for
answers,
all
we
got
was
silence
Wir
haben
um
Antworten
gebetet,
alles,
was
wir
bekamen,
war
Stille
Back
to
the
war
feel
like
Julius
behind
us
Zurück
zum
Krieg,
fühle
mich
wie
Julius
hinter
uns
Some
of
your
close
friends
abandon
the
G
code
(Why)
Einige
deiner
engen
Freunde
geben
den
G-Code
auf
(Warum?)
Paint
pictures
with
words,
I
watch
the
street
poles
Ich
male
Bilder
mit
Worten,
ich
beobachte
die
Straßenschilder
The
future
is
near
but
what
do
we
know
Die
Zukunft
ist
nah,
aber
was
wissen
wir
schon
Except
the
drown
sorrows
and
bottles
of
Tletlo
Außer
den
Kummer
zu
ertränken
und
Flaschen
von
Tletlo
We
are
alive
cause
we
live
through
this
pain
bro
Wir
leben,
weil
wir
diesen
Schmerz
durchleben,
Kleine
We
are
irresistible
nobody
could
say
no
Wir
sind
unwiderstehlich,
niemand
könnte
nein
sagen
They
ain't
good
enough
Sie
sind
nicht
gut
genug,
We
put
them
in
the
friend
zone
Wir
stecken
sie
in
die
Freundschaftszone
The
biggest
question
is
who
killed
Senzo?
Die
größte
Frage
ist:
Wer
hat
Senzo
getötet?
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
You
fake
snakes
better
say
who
killed
Senzo
Ihr
falschen
Schlangen,
sagt
lieber,
wer
Senzo
getötet
hat
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
Yeah
the
people
wanna
know
who
killed
Senzo
Ja,
die
Leute
wollen
wissen,
wer
Senzo
getötet
hat
Dry
your
eyes
mama
(Mama)
Trockne
deine
Augen,
Mama
(Mama)
Don't
cry
for
me
(Alright)
Weine
nicht
um
mich
(Okay)
She
looked
back
and
said
"boy
don't
die
for
free"
(I
won')
Sie
blickte
zurück
und
sagte:
"Junge,
stirb
nicht
umsonst"
(Das
werde
ich
nicht)
Steve
Biko,
the
people
gon'
ride
with
me
(They
will)
Steve
Biko,
die
Leute
werden
mit
mir
fahren
(Das
werden
sie)
And
God
said
boy
don'
hide
from
me
(I
won')
Und
Gott
sagte:
Junge,
versteck
dich
nicht
vor
mir
(Das
werde
ich
nicht)
Stuck
between
a
rock
and
a
hard
place
(Yah)
Gefangen
zwischen
einem
Felsen
und
einem
harten
Ort
(Ja)
Looking
for
love
after
conquering
heartbreak
Auf
der
Suche
nach
Liebe,
nachdem
ich
den
Herzschmerz
überwunden
habe
Nothing
is
easy,
we
do
things
the
harder
way
Nichts
ist
einfach,
wir
machen
die
Dinge
auf
die
harte
Tour
No
fakes,
just
real
ones
around
me
(The
real
dudes)
Keine
Fakes,
nur
echte
Menschen
um
mich
herum
(Die
echten
Typen)
Nowadays
I've
been
acing
my
tests
(Ah
yes)
Heutzutage
habe
ich
meine
Tests
mit
Bravour
bestanden
(Ah
ja)
I
had
to
dig
deep
switch
up
the
mindset
(Ah
yes)
Ich
musste
tief
graben,
meine
Denkweise
ändern
(Ah
ja)
Move,
don't
be
an
enemy
of
progress
Beweg
dich,
sei
kein
Feind
des
Fortschritts
Find
your
lane,
don't
be
covered
in
[?]
(Ah
yes)
Finde
deine
Spur,
sei
nicht
bedeckt
mit
[?]
(Ah
ja)
We
are
alive
cause
we
live
through
this
pain
bro
Wir
leben,
weil
wir
diesen
Schmerz
durchleben,
Kleine
We
are
irresistible
nobody
can
say
no
Wir
sind
unwiderstehlich,
niemand
kann
nein
sagen
They
ain't
good
enough
Sie
sind
nicht
gut
genug,
We
put
them
in
the
friend
zone
Wir
stecken
sie
in
die
Freundschaftszone
The
biggest
question
is
who
killed
Senzo?
Die
größte
Frage
ist:
Wer
hat
Senzo
getötet?
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
You
fake
snakes
better
say
who
killed
Senzo
Ihr
falschen
Schlangen,
sagt
lieber,
wer
Senzo
getötet
hat
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
Who
killed
Senzo?
Wer
hat
Senzo
getötet?
Yeah
the
people
wanna
know
who
killed
Sensory
Ja,
die
Leute
wollen
wissen,
wer
Senzo
getötet
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Kusambiza Kiingi, Lesego Moiloa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.