Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollow Chains II
Hohle Ketten II
Lately
I
haven't
been
rapping
the
same
Ich
rappe
in
letzter
Zeit
nicht
mehr
wie
sonst
Too
many
coffins
made
me
also
lack
passion
to
say
Zu
viele
Särge
raubten
mir
die
Leidenschaft
für
mein
Wort
I'm
sorry
for
your
loss,
I
can't
imagine
your
pain
Es
tut
mir
leid
für
deinen
Verlust,
der
Schmerz
ist
unvorstellbar
To
stay
focused,
can't
even
have
that
in
your
brain
Konzentration?
Nicht
mehr
in
deinem
Kopf
verfügbar
And
my
goal
is
so
close,
but
my
soul
is
so
broke
Mein
Ziel
ist
nah,
doch
meine
Seele
völlig
kaputt
Fake
smiles,
like
the
trapper
that
just
boldy
sold
soap
Falsches
Lächeln,
wie
verkaufte
Seife
mit
Mut
Hollow
chains
Hohle
Ketten
my
past
echoes
though
my
gold
ropes
Meine
Vergangenheit
hallt
durch
goldene
Stricke
Sometimes
I
smell
blood
Manchmal
rieche
ich
Blut
check
if
my
nose
broke,
whoa
Prüfe
ob
meine
Nase
brach,
uff
even
the
score
Berichte
die
Abrechnung
I
can't
even
remember
if
we
was
even
before
Kann
mich
nicht
erinnern
ob
wir
zuvor
auf
einer
Ebene
Adrenaline
overpowers
the
pain
Adrenalin
überdeckt
den
Schmerz
so
I
needed
some
more
Wollte
mehr
davon
In
my
veins
In
meinen
Adern
I
be
fiending
for
war
Ich
gier
nach
Krieg,
total
versessen
I'm
convinced
that
I
need
me
a
whore
Bin
überzeugt:
ich
brauch
ne
Nutte
Who
ass
is
fat
Mit
fettem
Arsch
bigger
tits
Größere
Titten
with
the
sleezy
allure
Und
schäbigem
Charme
But
she
be
setting
niggas
up
Doch
sie
stellt
Niggas
nur
and
not
for
success
Nicht
für
Erfolg
when
she
be
setting
niggas
up
Wenn
sie
Niggas
stellt
The
topic
is
death
Dann
nur
für
Tod
I
told
her
I
ain't
have
a
gun
when
I
got
me
some
neck
Ich
log:
"Keine
Knarre"
als
ich
Blowjob
nahm
She
thought
i
didn't
have
one
and
still
slobbed
it
correct
Sie
glaubt
es
und
machte
ihn
gekonnt,
verdammt
If
you
asking
if
I'm
cocky
then
yes
Wenn
du
fragst,
ob
ich
übermütig
bin:
Ja
I'll
run
up
on
you
Ich
stürze
auf
dich
soon
as
it
get
rocky
I
steps
Sobald
es
problematisch
wird
steig
ich
aus
I
dropped
respected
projects
Ich
brachte
respektierte
Projekte
raus
the
projects
respect
Die
Projekte
zeigen
Respekt
We
stay
in
hell,
Wir
wohnen
in
der
Hölle
Dave
Chapelle
Dave
Chapelle
this
is
not
an
address
Keine
Adresse
It's
a
production
line
where
the
powder
gets
cheffed
Produktionslinie
wo
das
Pulver
zubereitet
wird
For
what
we
sell
shells
flyin'
out
the
side
of
the
tec
Für
unser
Produkt
fliegen
Hülsen
ausm
Tec
Gewehr
They
say
Black
Lives
Matter
Man
sagt:
Schwarze
Leben
zählen
You
killed
your
own
Ihr
tötet
eure
eigenen
killed
your
own
this
time
Tötet
diesmal
eure
eigenen
Just
because
of
a
barrier
Nur
wegen
einer
Schranke
They
killed
my
baby
because
she
crossed
a
barrier
and
made
a
U-turn
Sie
töteten
mein
Baby
beim
Grenzübertritt
und
bei
der
Wende
You
killed
a
child
Ihr
tötet
ein
Kind
She
ain't
do
nothing
to
nobody
Es
hat
niemandem
je
etwas
angetan
It
is
what
it
is
Es
ist
was
es
ist
Cold
world
that
we
living
in
Kalte
Welt
in
der
wir
leben
with
this
vision
it's
Mit
dieser
Sichtweise
ist
es
hard
to
see
myself
giving
in
Schwer
für
mich
aufzugeben
so
you
know
I
Also
weißt
du
ich
tightened
the
laces
on
my
timberlands
Schnürte
meine
Timberlands
fest
and
kept
stepping
Schritt
weiter
When
my
ability
to
survive
was
my
best
weapon
Als
mein
Fähigkeit
zu
überleben
meine
beste
Waffe
war
you
still
playing
the
defense
method
Du
spielst
die
Verteidigung
nach
Schema
we
tryna
level
up
Wir
versuchen
aufzusteigen
from
that
repressed
cheffing
Vom
unterdrückten
Kochen
her
To
big
business
Zum
großen
Geschäft
I've
seen
a
judge
toss
evidence
that
a
pig
witnessed
Ich
sah
einen
Richter
Beweise
werfen
weg
die
ein
Bulle
sah
one
day
they'll
say
Smif
did
this
Eines
Tages
sagen
sie
"Smif
tat
dies"
with
a
clear
view
Mit
klarer
Sicht
of
the
future
Auf
die
Zukunft
not
the
rear
view
Nicht
den
Rückblick
that's
water
under
the
bridge
Das
ist
Wasser
unter
der
Brücke
for
my
peers
too
Auch
für
meine
Homies
Took
quite
a
few
years
to
Brauchte
einige
Jahre
um
That
I
was
built
to
overcome
Dass
ich
zum
Überwinden
bestimmt
war
Because
I'm
a
humble
man
Weil
ich
ein
bescheidener
Mann
bin
When
all
I
knew
how
to
do
was
hustle
grams
Als
alles
was
ich
kannte
Gramme
dealen
war
Or
kick
in
your
front
door
like
I'm
hustle
man
Oder
Türen
eintreten
wie
ein
Dealer
von
Format
you
let
him
slide
through
the
window
like
brother
man
Du
lässt
ihn
durchs
Fenster
wie
einen
Bruder
dabei
Cuz
that
ain't
really
your
friends
like
your
brother
mans
Doch
das
ist
nicht
dein
Freund
nicht
dein
Bruder
dabei
What's
the
plan
Was
ist
der
Plan
cuz
a
band
takes
you
further
than
your
knuckles
can
Denn
ein
Tausender
bringt
dich
weiter
als
Fäuste
dies
schaffen
when
you
invest
in
the
upper
hand
Wenn
du
in
Oberhand
investierst
and
play
your
cards
right
Deine
Karten
richtig
ausspielst
No
more
hard
white
Kein
hartes
Weiß
mehr
might
go
over
heads
Geht
vielleicht
über
den
Kopf
Like
bottles
in
a
bar
fight
Wie
Flaschen
in
der
Barschlacht
We
see
strings
Wir
sehen
Fäden
and
pull
em
BB
King
Ziehen
sie
wie
BB
King
I
mean
the
way
the
team
keep
winning
we
need
rings
Weil
wir
ständig
gewinnen
brauchen
wir
Ringe
It's
Smifhouse
Es
ist
Smifhouse
Leave
you
haters
Lassen
Hasser
With
the
zip
mouth
Mit
verschlossenem
Mund
Stay
out
the
fuck
out
the
way
boy
Bleib
verdammt
ausm
Weg
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnathan Fournier, Edward Peyton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.