Blaksmif - Maison Hantée - перевод текста песни на немецкий

Maison Hantée - Blaksmifперевод на немецкий




Maison Hantée
Haus der Geister
Notre père qui es aux cieux
Vater unser im Himmel
Que ton nom soit sanctifié que ton règne vienne
Geheiligt werde dein Name, dein Reich komme
que ta volonté soit faite sur la Terre comme au ciel
Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour;
Unser tägliches Brot gib uns heute
pardon me-nous no's offensés,
Vergib uns unsere Schuld
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés;
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern
et ne nous soumet pas à la tentation, mais délivre-nous du Mal.
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns vom Bösen
Car c'est à toi qu'appartienne, le règne,
Denn dein ist das Reich
la puissance et la gloire,
die Kraft und die Herrlichkeit
pour les siècles des siècles.
in Ewigkeit
Amen
Amen
Uh
Uh
It's like this and like that and like this and uh
Es ist so und so und so und uh
It's been a while since i seen you
Es ist lange her, seit ich dich sah
I been missing ya
Ich vermisse dich
And I know at the end
Und ich weiß, am Ende
I was distant but
war ich distanziert, aber
it says nothing bout the feelings smif
es sagt nichts über die Gefühle, die Smif
was left dealing with
noch verarbeiten muss
Shit
Scheiße
I didn't think that it could get as real as this
Ich dachte nicht, dass es so real werden könnte
Blocked outta my mind
Aus meinem Kopf verdrängt
tryna survive
versuche zu überleben
And since you didn't
Und da du nicht
The pain I've been hiding inside
reißt der Schmerz in mir weiter
wish you could listen
wünschte du könntest zuhören
wish you could listen
wünschte du könntest zuhören
Maybe this is what karma is like
Vielleicht ist das, wie Karma sich anfühlt
Took you for granted
Dich für selbstverständlich gehalten
tryna fit the world all in one night
versuchte die Welt in einer Nacht zu erfassen
but didn't plan it
doch nicht geplant
Vague memories
Vage Erinnerungen
replayed in my brain
spulen in meinem Kopf ab
while you remain heavenly
während du himmlisch bleibst
seen you in a dream
dich im Traum gesehen
and your age didn't change
und dein Alter unverändert blieb
I was grey, seventy
Ich grau, siebzig
but after all of this time
doch nach all dieser Zeit
The same energy
Immer noch dieselbe Energie
And after all of these wine and haze remedies
Und nach all dem Wein und Nebelheilmitteln
It takes every bit of strength
Kostet es jede Kraft
not to make enemies
keine Feinde zu schaffen
Before words
Bevor Worte
appear in my notes
in meinen Notizen auftauchen
you can hear it in the quotes
hörst du es in den Zitaten
That my spirit is broke
Dass mein Geist gebrochen ist
So a smile
Also ein Lächeln
for me is like mirrors and smoke
ist für mich wie Spiegel und Rauch
For awhile
Zeitlang
I got pissed when niggas would joke
ärgerte ich mich, wenn Niggas Witze machten
Cuz ain't shit funny to me
Denn nichts ist lustig für mich
I gotta make sense
Ich muss Sinn ergeben
money is me
Geld bin ich
Ain't shit funny to me
Nichts ist lustig für mich
It don't make sense
Es ergibt keinen Sinn
Never knew that I could love love love love like this
Wusste nie, dass ich so lieben lieben lieben könnte
We used to love life now my love lifeless
Wir liebten das Leben, nun ist mein Liebesleben tot
I would spill
Ich würde vergießen
innocent blood
unschuldiges Blut
for one night
für eine Nacht
To blow a dub under club lights
Um durch Clublicht einen Dub durchzudrehen
Twisting skunk
Kiffen
Getting drunk
Saufen
acting dumb hype
dumm rumhotten
Calming y'all down from always starting up fights
Beruhige euch von streitsüchtigen Raufereien
The way it went down it wasn't right
Wie es endete, war nicht richtig
we supposed to be shopping
Wir sollten einkaufen
copping crushed ice
Crushed Ice kaufen
Myrtle beach
Myrtle Beach
biker week
Bikerwoche
treat the clutch right
behandle die Kupplung richtig
Is that your warm presence
Ist das deine warme Präsenz
beaming through the sunlight
die durch Sonnenlicht strahlt
Or am I trying to be positive like a blood type
Oder versuche ich positiv zu sein wie ein Blutfaktor
Who knew that Smif is
Wer wusste, dass Smif
the the superstitious thug type
der abergläubische Schlägertyp ist
See even tho it
Siehst du, obwohl es
fucked me up
mich kaputt machte
that you was leaving
dass du gegangen bist
The irony is that you gave me
Die Ironie ist, dass du mir
something to believe in
etwas zu glauben gabst
Kept the devil off of my back
Hielt den Teufel von meinem Rücken
fighting soul demons
gegen Seelendämonen kämpfend
Tryna get across to me
Versucht zu mir durchzudringen
With no treason
ohne Verrat
I couldn't leave my room a whole season
Ich konnte monatelang mein Zimmer nicht verlassen
Was too shocked
Zu geschockt
Half the crew locked
Die Hälfte der Crew eingesperrt
they told your brother
sagten's deinem Bruder
through the food slot
durch den Essenschlitz
out here tears tasting like blue dot
hier schmecken Tränen wie Blue Dot
Your bitch already switching on you like the fuse popped
Deine Alte hat bereits gewechselt wie eine durchgebrannte Sicherung
And ain't shit funny to me
Und nichts ist lustig für mich
I gotta make sense
Ich muss Sinn ergeben
Money is me
Geld bin ich
Nigga ain't shit funny to me
Nigga nichts ist lustig für mich
It don't make sense
Es ergibt keinen Sinn





Авторы: Johnathan Robert Fournier, Edward Peyton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.