Текст и перевод песни Blanca - Sube Tu Bandera
Sube Tu Bandera
Подними свой флаг
Se
nos
olvida
que
estamos
en
los
últimos
días
Мы
забыли,
что
находимся
в
последние
дни
Y
muchos
no
estamos
preparados
И
многие
из
нас
не
готовы
Cómo
puedo
ayudar
al
mundo
Как
я
могу
помочь
миру
Si
yo
misma
en
lo
profundo,
aún
no
he
cambiado
Если
я
сам
(сама),
в
глубине
души,
еще
не
изменился
(лась)
Miro
al
cielo,
alzó
las
manos
Я
смотрю
на
небо,
поднимаю
руки
¿Cómo
lo
solucionamos?
Как
мы
это
исправим?
¿Quién
me
lo
revela?
yeah
Кто
мне
это
откроет?
Que
juntos
siempre
lo
logramos
Что
вместе
мы
всегда
достигаем
Y
todos
somos
hermanos
И
все
мы
братья
и
сестры
Si
en
la
unión
está
la
fuerza
Если
в
единстве
сила
En
el
mundo
se
rumora
В
мире
говорят
Que
estamos
en
los
últimos
tiempos
Что
мы
находимся
в
последние
времена
Ya
es
hora,
de
que
pensemos
en
la
unión
Пора
подумать
о
единстве
Si
queremos
bendición
Если
хотим
благословения
Y
celebremos
por
el
amor
И
будем
праздновать
вместе
ради
любви
Por
la
amistad
Ради
дружбы
Y
por
la
paz
en
la
humanidad
И
ради
мира
во
всем
человечестве
Y
todo
por
nuestra
raza
И
все
это
ради
нашей
расы
Que
comienza
la
fiesta,
la
fiesta
Пусть
начнется
праздник,
праздник
Es
tiempo
de
celebrar
Время
для
празднования
Que
se
escuche,
en
el
mundo
se
sienta
Пусть
будет
слышно,
пусть
это
почувствуют
во
всем
мире
Que
los
latinos
tenemos
una
fiesta
Что
у
латиноамериканцев
есть
праздник
Y
la
mano
arriba
И
руки
вверх
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la'o
a
la′o
Плечом
к
плечу
Y
sube
tu
bandera
И
подними
свой
флаг
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
Y
sube
tu
bandera
И
подними
свой
флаг
Sube
tu
bandera
y
no
la
bajes
Подними
свой
флаг
и
не
опускай
его
Es
hora
de
que
liberemos
el
coraje
Пора
освободить
наше
мужество
Enfócate
en
el
ritmo
que
te
traje
Сфокусируй
внимание
на
ритме,
который
я
тебе
принесла
(принес)
Dale
gracias
a
Dios
en
ese
viaje
Поблагодари
Бога
в
этом
путешествии
Con
la
mano,
woa
С
рукой,
воа
Lo
negativo
bótalo
Отбрось
все
негативное
Suéltalo,
ay
yeah
Отпусти
это,
ага
Con
la
mano,
woa
С
рукой,
воа
Lo
negativo
bótalo
Отбрось
все
негативное
Suéltalo,
(con
la
mano
arriba)
Отпусти
это,
(подними
руку)
Que
comienza
la
fiesta,
la
fiesta
Пусть
начнется
праздник,
праздник
Es
tiempo
de
celebrar
Время
для
празднования
Que
se
escuche,
en
el
mundo
se
sienta
Пусть
будет
слышно,
пусть
это
почувствуют
во
всем
мире
Que
los
latinos
tenemos
una
fiesta
Что
у
латиноамериканцев
есть
праздник
Y
la
mano
arriba
И
руки
вверх
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la'o
a
la′o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
Y
sube
tu
bandera
И
подними
свой
флаг
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
Y
sube
tu
bandera
И
подними
свой
флаг
De
la'o
a
la′o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la'o
a
la′o
Плечом
к
плечу
En
el
mundo
se
rumora
В
мире
говорят
Que
estamos
en
los
últimos
tiempos
Что
мы
находимся
в
последние
времена
Ya
es
hora...
Уже
пора...
Si
queremos
bendición
Если
хотим
благословения
La
mano
arriba
Руки
вверх
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
Y
sube
tu
bandera
И
подними
свой
флаг
De
la′o
a
la'o
(sube,
sube)
Плечом
к
плечу
(подними,
подними)
De
la'o
a
la′o
Плечом
к
плечу
De
la′o
a
la'o
Плечом
к
плечу
Y
sube
tu
bandera
И
подними
свой
флаг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Elizalde, Joel Vazquez, Juan Pablo Castillo, Blanca Callahan, Kyle Norton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.