Blanche Bailly - Jaloux (feat. Tzy Panchak) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blanche Bailly - Jaloux (feat. Tzy Panchak)




Jaloux (feat. Tzy Panchak)
Ревнивцы (совместно с Tzy Panchak)
Laisse-les parler (jaloux)
Пусть говорят (ревнивцы)
(I.V.O.)
(I.V.O.)
(Who else?) Blanche on the hit
(Кто же ещё?) Бланш на высоте
Quand tu fais les efforts on ne voit pas
Когда ты стараешься, никто не видит
Mais quand tu vas briss, on m′a dit que c'est le famla (jaloux)
Но когда ты ошибаешься, мне говорят, что это семья (ревнивцы)
Talkie, talkie for ma back, but from my face them di laugh (eh eh)
Болтают за спиной, но в лицо смеются э)
Talking, talking for ma back, the bep, bep, bep na for back
Болтают, болтают за спиной, бяк-бяк-бяк только за спиной
Personne pour t′épauler (no one left)
Никто не поддержит (никого не осталось)
Tout seul t'as pu avancer
Ты один смог продвинуться
Ils vont chercher à t'enfoncer
Они будут пытаться тебя утопить
Mon frère, laisse-les parler
Братишка, пусть говорят
Doucement on avance (jaloux)
Потихоньку продвигаемся (ревнивцы)
Parlez, on s′en fout de ces jaloux (jaloux)
Говорите, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Laisse parler, on s′en fout de ces jaloux (jaloux)
Пусть говорят, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Parlez, on s'en fout de ces jaloux (jaloux)
Говорите, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Laisse parler; on s′en fout de ces jaloux (jaloux)
Пусть говорят, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Laisse-les parler (jaloux)
Пусть говорят (ревнивцы)
Laisse-les parler (jaloux)
Пусть говорят (ревнивцы)
Jaloux, oh, à bas les jaloux, oh
Ревнивцы, о, долой ревнивцев, о
I'm a winner, am not a loser, oh
Я победительница, а не неудачница, о
Give me gloire, I don suffer, oh
Дайте мне славы, я настрадалась, о
Kankan thing wey I don conquer
Много чего я преодолела
If dem no know, dem they get for know
Если они не знают, им придётся узнать
No one day, Chako the great with Blanche Bailly
Однажды, Чако Великий с Бланш Байи
Les jaloux ont parlé but time no dey
Ревнивцы говорили, но времени нет
Chouchourou chou chou, faut parler, faut parler, faut parler
Чучуру чу чу, надо говорить, надо говорить, надо говорить
I say I′m the best, they want to killing me
Я говорю, что я лучшая, они хотят меня убить
Put my city on the map, put my country on the map
Поставила свой город на карту, поставила свою страну на карту
Jaloux, oh (jaloux)
Ревнивцы, о (ревнивцы)
Show me who can do it better, do it better
Покажите мне, кто может сделать это лучше, сделать это лучше
Greatness, greatness (jaloux)
Величие, величие (ревнивцы)
Parlez, on s'en fout de ces jaloux (jaloux)
Говорите, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Laisse parler, on s′en fout de ces jaloux (jaloux)
Пусть говорят, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Parlez, on s'en fout de ces jaloux (jaloux)
Говорите, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Laisse parler, on s'en fout de ces jaloux (jaloux)
Пусть говорят, нам плевать на этих ревнивцев (ревнивцы)
Laisse-les parler (jaloux)
Пусть говорят (ревнивцы)
Laisse-les parler (jaloux)
Пусть говорят (ревнивцы)
Laisse-les parler (jaloux)
Пусть говорят (ревнивцы)
Laisse-les parler (jaloux)
Пусть говорят (ревнивцы)
Jaloux, oh, à bas les jaloux, oh
Ревнивцы, о, долой ревнивцев, о
On s′en fout des jaloux, oh
Нам плевать на ревнивцев, о
Moi je m′en fous (jaloux)
Мне плевать (ревнивцы)
Jaloux, oh, à bas les jaloux, oh
Ревнивцы, о, долой ревнивцев, о
On s'en fout des jaloux, oh yeah (jaloux)
Нам плевать на ревнивцев, о да (ревнивцы)
Personne pour t′épauler, yeah
Никто не поддержит, да
Tout seul t'as pu avancer
Ты один смог продвинуться
Ils vont chercher à t′enfoncer
Они будут пытаться тебя утопить
Mon frère, laisse-les parler
Братишка, пусть говорят
Doucement on avance (jaloux)
Потихоньку продвигаемся (ревнивцы)
Jaloux, oh, laisse-les parler bas les jaloux, oh)
Ревнивцы, о, пусть говорят (долой ревнивцев, о)
(On s'en fout des jaloux, oh) laisse-les parler
(Нам плевать на ревнивцев, о) пусть говорят
Moi je m′en fous, oh (jaloux)
Мне плевать, о (ревнивцы)
(Jaloux, oh, à bas les jaloux, oh) laisse-les parler (jaloux)
(Ревнивцы, о, долой ревнивцев, о) пусть говорят (ревнивцы)
(On s'en fout des jaloux, oh) laisse-les parler (jaloux)
(Нам плевать на ревнивцев, о) пусть говорят (ревнивцы)





Авторы: Larinette Tatah Bailly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.