Текст и перевод песни Blanco - Safe Space
This
is
a
safe
space
you
can
speak
Это
безопасное
место,
где
ты
можешь
высказаться
Go
ahead
you
can
tell
me
about
it
Давай,
ты
можешь
рассказать
мне
об
этом
If
it's
a
piece
of
your
mind
what
you
seek
Если
это
часть
твоего
сознания,
то,
что
ты
ищешь
Then
I
think
you
should
share
your
surroundings
Тогда,
я
думаю,
тебе
следует
поделиться
своим
окружением
You
ain't
turned
up
for
the
past
two
sessions
Ты
не
появлялся
на
последних
двух
сеансах
It's
not
gonna
work
if
you're
not
telling
Ничего
не
получится,
если
ты
не
расскажешь
Sad
about
splitting
apart
I'm
guessing
Грустно
расставаться,
я
полагаю
Thought
about
phoning
or
leaving
a
message
Думал
о
том,
чтобы
позвонить
или
оставить
сообщение
First
off
I
don't
really
care
about
her
like
that
Во-первых,
я
на
самом
деле
не
забочусь
о
ней
в
этом
смысле
Cos
I
got
friends
in
a
can
doing
laps
Потому
что
у
меня
есть
друзья
в
банке,
которые
бегают
кругами
And
I
mean
real
friends
that
I
grew
up
with
И
я
имею
в
виду
настоящих
друзей,
с
которыми
я
вырос
Went
the
wrong
path
I'm
a
screw-up
kid
Пошел
неправильным
путем,
я
испорченный
ребенок
It's
sad
but
it's
true
I
hate
to
admit
Это
грустно,
но
это
правда,
мне
неприятно
признавать
Oh
yeah
better
watch
who
you
do
it
with
О
да,
лучше
следи
за
тем,
с
кем
ты
это
делаешь
Do
crime
do
the
stupidness
Совершай
преступления
совершай
глупости
Cah
the
same
friends
turn
to
a
snitch
Те
же
друзья
становятся
стукачами
Guys
tryna
nap
risе
and
attack
man
Парни
пытаются
вздремнуть,
встают
и
нападают
на
человека
Jail
wrestler
Vince
McMahon
Тюремный
борец
Винс
Макмахон
Dad
passеd
I
was
still
that
sad
Папа
сдал,
я
все
еще
был
таким
грустным
Then
latz
passed
it
was
that
bad
Потом
сдал
Лац,
все
было
так
плохо
Brain
fucked
needing
a
cat
scan
Мозг
выебан,
нужна
компьютерная
томография
Black
hand
squeezing
like
afghans
Черные
руки
сжимаются,
как
у
афганцев
She
hid
the
pack
in
her
kaftan
Она
спрятала
пачку
в
свой
кафтан
Shank
in
my
hand
Hugh
Jackman
Голень
в
моей
руке
Хью
Джекман
At
least
you
got
friends
and
families
near
По
крайней
мере,
у
вас
есть
друзья
и
семьи
рядом
The
healing
process,
it
won't
end
here
Процесс
заживления
на
этом
не
закончится
Throw
a
ring
first
no
headgear
Сначала
бросьте
кольцо,
без
головного
убора
1st
stop
is
addressing
it
dear
первая
остановка
- решить
это,
дорогая
Real-life
heartache
is
more
than
severe
Сердечная
боль
в
реальной
жизни
более
чем
серьезна
Tg
in
a
box
more
than
Amir
Тг
в
коробке
больше,
чем
Амир
If
I
say
biscy
more
he'll
appear
Если
я
еще
раз
скажу
"бисси",
он
появится
And
I
got
demons
they
won't
disappear
И
у
меня
есть
демоны,
они
не
исчезнут
Transferring
jails
Перевод
тюрем
Whole
life
in
a
bin
bag
on
remand
time
wouldn't
tell
Вся
жизнь
в
мусорном
мешке
в
предварительном
заключении,
время
не
скажет
ничего
Limited
time
with
my
girl
Ограниченное
время
с
моей
девушкой
I
was
tryna
limit
my
time
in
a
cell
Я
пытался
ограничить
свое
пребывание
в
камере
I
felt
trapped
Я
чувствовал
себя
в
ловушке
Clocks
won't
stop
what
say
I
felt
that
Часы
не
остановятся,
что
бы
я
ни
чувствовал
Wouldn't
grant
bail
if
I
do
my
bail
app
Не
выпустят
под
залог,
если
я
подам
заявление
об
освобождении
под
залог
She
didn't
love
me
and
so
I
fell
back
Она
не
любила
меня,
и
поэтому
я
отступил
Moved
bro
to
Brighton
Danny
Welbeck
Переехал,
братан,
в
Брайтон,
Дэнни
Уэлбек
This
is
a
safe
space
you
can
speak
Это
безопасное
место,
где
ты
можешь
поговорить
Go
ahead
you
can
tell
me
about
it
Давай,
ты
можешь
рассказать
мне
об
этом
If
it's
a
piece
of
your
mind
what
you
seek
Если
это
часть
твоего
сознания,
то,
что
ты
ищешь
Then
I
think
you
should
share
your
surroundings
Тогда,
я
думаю,
тебе
следует
поделиться
своим
окружением
You
ain't
turned
up
for
the
past
two
sessions
Ты
не
появлялся
на
последних
двух
сеансах
It's
not
gonna
work
if
you're
not
telling
Ничего
не
получится,
если
ты
не
расскажешь
Sad
about
splitting
apart
I'm
guessing
Грустно
расставаться,
я
полагаю
Thought
about
phoning
or
leaving
a
message
Подумывал
о
том,
чтобы
позвонить
или
оставить
сообщение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Emmanuel Pinto Joao Eduardo, Taras Slusarenko, Eigil Bjorn Tang Meldgaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.