Текст и перевод песни Blanco Brown - Funky Tonk
I
woke
up
cold
sweating,
a
little
tipsy
Я
проснулся
в
холодном
поту,
слегка
навеселе.
With
a
circle
on
my
eye
С
кругом
на
глазу.
Never
knew
what
quite
hit
me
Никогда
не
знал,
что
именно
поразило
меня.
But
I
know
it
came
from
a
distance
Но
я
знаю,
что
он
пришел
издалека.
I
took
my
feelings
out
of
that
front
seat
Я
забрал
свои
чувства
с
переднего
сиденья.
And
I
set
'em
by
my
side
И
я
поставил
их
рядом
с
собой.
Somehow
those
son
guns
got
away
Каким-то
образом
эти
сыночки
сбежали.
Mama
always
told
me
that
if
you
gotta
make
sure
Мама
всегда
говорила
мне
что
если
ты
должен
убедиться
Then
you
better
make
sure
Тогда
тебе
лучше
убедиться.
That
you
make
the
best
of
your
mistakes
Что
ты
совершаешь
лучшие
из
своих
ошибок.
And
if
you
lead
with
your
heart,
you
need
to
be
smart
И
если
ты
ведешь
своим
сердцем,
ты
должен
быть
умным.
You
gotta
be
careful,
you
better
be
looking
both
ways
Ты
должен
быть
осторожен,
тебе
лучше
смотреть
по
сторонам.
Been
sipping
on
that
old
Jack,
loud
pack
Потягивал
старую
пачку
"громкого
Джека".
That
brown'll
make
you
frown
Этот
коричневый
заставит
тебя
нахмуриться.
And
then
you
jump
off
in
the
crowd
А
потом
ты
спрыгиваешь
в
толпу.
And
you
don't
hold
back,
no
slack
И
ты
не
сдерживаешься,
не
расслабляешься.
Just
party
till
the
sun
go
down
and
make
sure
that
you're
in
it
Просто
веселись
до
захода
солнца
и
убедись
что
ты
в
нем
участвуешь
Don't
you
hold
back,
no
Jack
Не
сдерживайся,
Джек.
Just
don't
get
'hind
that
wheel
and
party
like
you
never
did
Только
не
садись
за
руль
и
не
веселись
так,
как
никогда
раньше.
And
don't
you
fall
short,
be
smart
И
не
падай
духом,
будь
умным.
And
party,
party,
party
it's
your
day
И
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка
- это
твой
день.
I
passed
out
in
my
65
in
park,
couldn't
drive
Я
потерял
сознание
в
своем
65-м
в
парке,
не
мог
водить
машину
No
keys,
no
lie,
blue
lights
in
eyes
Никаких
ключей,
никакой
лжи,
Голубые
огоньки
в
глазах.
First
thought
I
had
was
a
DUI
Первой
моей
мыслью
было,
что
я
попал
в
аварию.
But
the
cop
told
me
I
had
no
tyres
Но
коп
сказал,
что
у
меня
нет
шин.
Somehow
I
missed
it
all
Почему
- то
я
все
пропустил.
Oh
I
was
gone,
oh
I
was
gone
О,
я
ушел,
О,
я
ушел.
Had
to
hide
my
bottle
quick
Пришлось
быстро
спрятать
бутылку.
Oh
I
was
wrong,
oh
I
was
wrong
О,
я
был
неправ,
О,
я
был
неправ
Stepped
out
of
my
car
which
was
somehow
on
bricks
Я
вышел
из
своей
машины,
которая
почему-то
стояла
на
кирпичах.
Thank
God
that
day
I
couldn't
move
a
lick
Слава
Богу,
в
тот
день
я
и
пальцем
не
пошевелил.
Mama
always
told
me
that
if
you
gotta
make
sure
Мама
всегда
говорила
мне
что
если
ты
должен
убедиться
Then
you
better
make
sure
Тогда
тебе
лучше
убедиться.
That
you
make
the
best
of
your
mistakes
Что
ты
совершаешь
лучшие
из
своих
ошибок.
And
if
you
lead
with
your
heart,
you
need
to
be
smart
И
если
ты
ведешь
своим
сердцем,
ты
должен
быть
умным.
You
gotta
be
careful,
you
better
be
looking
both
ways
Ты
должен
быть
осторожен,
тебе
лучше
смотреть
по
сторонам.
Been
sipping
on
that
old
Jack,
loud
pack
Потягивал
старую
пачку
"громкого
Джека".
That
brown'll
make
you
frown
Этот
коричневый
заставит
тебя
нахмуриться.
And
then
you
jump
off
in
the
crowd
А
потом
ты
спрыгиваешь
в
толпу.
And
you
don't
hold
back,
no
slack
И
ты
не
сдерживаешься,
не
расслабляешься.
Just
party
till
the
sun
go
down
and
make
sure
that
you're
in
it
Просто
веселись
до
захода
солнца
и
убедись
что
ты
в
нем
участвуешь
Don't
you
hold
back,
no
Jack
Не
сдерживайся,
Джек.
Just
don't
get
'hind
that
wheel
and
party
like
you
never
did
Только
не
садись
за
руль
и
не
веселись
так,
как
никогда
раньше.
And
don't
you
fall
short,
be
smart
И
не
падай
духом,
будь
умным.
And
party,
party,
party
it's
your
day
И
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка
- это
твой
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quintin Amey, Bennie Julius Amey, Bennie Amey Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.