Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
wanna
go
and
pick
apart
Du
willst
einfach
nur
hingehen
und
auseinandernehmen
Every
little
piece
of
all
my
love
inside
my
heart
Jedes
kleine
Stück
all
meiner
Liebe
in
meinem
Herzen
And
I
know
that
you
was
playing
all
these
games
from
the
start
Und
ich
weiß,
dass
du
all
diese
Spielchen
von
Anfang
an
gespielt
hast
Man,
I
wanted
us
to
work
it
out,
but
it
was
just
too
hard
for
us
Mann,
ich
wollte,
dass
wir
es
hinkriegen,
aber
es
war
einfach
zu
schwer
für
uns
It
was
just
too
hard
Es
war
einfach
zu
schwer
But
it's
toxic,
toxic,
baby,
you're
obnoxious
Aber
es
ist
giftig,
giftig,
Baby,
du
bist
unausstehlich
Guess
it
was
too
good
to
be
so
true,
'cause
now
it's
obvious
Ich
schätze,
es
war
zu
gut,
um
so
wahr
zu
sein,
denn
jetzt
ist
es
offensichtlich
Toxic,
toxic,
I'm
not
with
the
gossip
Giftig,
giftig,
ich
bin
nicht
für
den
Klatsch
zu
haben
Running
off
your
mouth,
I
swear
to
God
you're
too
psychotic
Du
redest
ununterbrochen,
ich
schwöre
bei
Gott,
du
bist
zu
psychotisch
You
know
exactly
what
you
did,
so
pack
your
shit
right
up
and
go
Du
weißt
genau,
was
du
getan
hast,
also
pack
deine
Sachen
und
geh
I
should
have
listen
to
my
friends
who
said,
"Don't
ever
wife
a
hoe"
Ich
hätte
auf
meine
Freunde
hören
sollen,
die
sagten:
"Mach
niemals
eine
Schlampe
zur
Frau"
And
now
I'm
doing
way
too
much,
you
got
me
feeling
extra
low
Und
jetzt
mache
ich
viel
zu
viel
durch,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
ganz
unten
zu
sein
'Cause
everywhere
I
see
your
face,
I
just
wanna
be
all
alone
Denn
überall,
wo
ich
dein
Gesicht
sehe,
will
ich
einfach
nur
allein
sein
Playing
songs
right
out
your
window,
way
too
many
missed
calls
Spiele
Songs
direkt
vor
deinem
Fenster
ab,
viel
zu
viele
verpasste
Anrufe
Girl,
you
broke
my
heart,
so
now
I'm
driving
'round
I'm
pissed
off
Mädchen,
du
hast
mein
Herz
gebrochen,
also
fahre
ich
jetzt
herum
und
bin
stinksauer
I
don't
got
no
sleep
now
'cause
I
don't
care
if
I
crash
Ich
bekomme
jetzt
keinen
Schlaf
mehr,
denn
es
ist
mir
egal,
ob
ich
verunglücke
I'll
be
the
one
who
got
away,
I'll
be
the
best
you've
ever
had
Ich
werde
derjenige
sein,
der
entkommen
ist,
ich
werde
der
Beste
sein,
den
du
je
hattest
When
I'm
gone,
just
carry
on
Wenn
ich
weg
bin,
mach
einfach
weiter
Don't
try
to
act
like
you
was
there
'cause
you
were
wrong
Versuch
nicht
so
zu
tun,
als
wärst
du
da
gewesen,
denn
du
lagst
falsch
You
really
pushed
me
to
the
edge,
but
I'll
be
strong
Du
hast
mich
wirklich
an
den
Rand
getrieben,
aber
ich
werde
stark
sein
Memories,
they
fade
away,
but
I
know
you'll
be
here
to
stay
Erinnerungen
verblassen,
aber
ich
weiß,
du
wirst
hier
bleiben
You
just
wanna
go
and
pick
apart
Du
willst
einfach
nur
hingehen
und
auseinandernehmen
Every
little
piece
of
all
my
love
inside
my
heart
Jedes
kleine
Stück
all
meiner
Liebe
in
meinem
Herzen
And
I
know
that
you
was
playing
all
these
games
from
the
start
Und
ich
weiß,
dass
du
all
diese
Spielchen
von
Anfang
an
gespielt
hast
Man,
I
wanted
us
to
work
it
out,
but
it
was
just
too
hard
for
us
Mann,
ich
wollte,
dass
wir
es
hinkriegen,
aber
es
war
einfach
zu
schwer
für
uns
It
was
just
too
hard
Es
war
einfach
zu
schwer
But
it's
toxic,
toxic,
baby,
you're
obnoxious
Aber
es
ist
giftig,
giftig,
Baby,
du
bist
unausstehlich
Guess
it
was
too
good
to
be
so
true,
'cause
now
it's
obvious
Ich
schätze,
es
war
zu
gut,
um
so
wahr
zu
sein,
denn
jetzt
ist
es
offensichtlich
Toxic,
toxic,
I'm
not
with
the
gossip
Giftig,
giftig,
ich
bin
nicht
für
den
Klatsch
zu
haben
Running
off
your
mouth,
I
swear
to
God
you're
too
psychotic
Du
redest
ununterbrochen,
ich
schwöre
bei
Gott,
du
bist
zu
psychotisch
She
said
I'm
toxic,
stop
it
Sie
sagte,
ich
bin
giftig,
hör
auf
No,
you
can
not
top
this
Nein,
du
kannst
das
nicht
toppen
Fucking
with
the
gang,
yeah,
I
feeling
like
the
topic
Wenn
du
dich
mit
der
Gang
anlegst,
ja,
fühle
ich
mich
wie
das
Thema
Bitch,
you
better
duck
'cause
I
don't
fuck
with
love
Schlampe,
du
duckst
dich
besser,
denn
ich
mache
nicht
mit
Liebe
rum
Feelin'
so
high,
yeah,
I'm
flyer
than
a
dove
Fühle
mich
so
high,
ja,
ich
bin
flinker
als
eine
Taube
Now
she
wanna
text
and
call
my
phone
Jetzt
will
sie
mir
schreiben
und
mich
anrufen
Phone
on
DND,
just
leave
me
alone
Telefon
auf
"Nicht
stören",
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Now
it's
alright,
leave
me
alone,
yeah
Jetzt
ist
es
in
Ordnung,
lass
mich
in
Ruhe,
ja
Leave
me
alone
Lass
mich
in
Ruhe
This
is
my
world,
I'm
feelin'
like
I'm
Juice
Das
ist
meine
Welt,
ich
fühle
mich
wie
Juice
And
she
break
it
down,
told
her,
"Get
loose"
Und
sie
macht
es
heiß,
sagte
ihr:
"Mach
dich
locker"
Told
her,
"Get
loose"
Sagte
ihr:
"Mach
dich
locker"
I
told
her,
"Get
loose"
Ich
sagte
ihr:
"Mach
dich
locker"
You
just
wanna
go
and
pick
apart
Du
willst
einfach
nur
hingehen
und
auseinandernehmen
Every
little
piece
of
all
my
love
inside
my
heart
Jedes
kleine
Stück
all
meiner
Liebe
in
meinem
Herzen
And
I
know
that
you
was
playing
all
these
games
from
the
start
Und
ich
weiß,
dass
du
all
diese
Spielchen
von
Anfang
an
gespielt
hast
Man,
I
wanted
us
to
work
it
out,
but
it
was
just
too
hard
for
us
Mann,
ich
wollte,
dass
wir
es
hinkriegen,
aber
es
war
einfach
zu
schwer
für
uns
It
was
just
too
hard
Es
war
einfach
zu
schwer
But
it's
toxic,
toxic,
baby,
you're
obnoxious
Aber
es
ist
giftig,
giftig,
Baby,
du
bist
unausstehlich
Guess
it
was
too
good
to
be
so
true,
'cause
now
it's
obvious
Ich
schätze,
es
war
zu
gut,
um
so
wahr
zu
sein,
denn
jetzt
ist
es
offensichtlich
Toxic,
toxic,
I'm
not
with
the
gossip
Giftig,
giftig,
ich
bin
nicht
für
den
Klatsch
zu
haben
Running
off
your
mouth,
I
swear
to
God
you're
too
psychotic
Du
redest
ununterbrochen,
ich
schwöre
bei
Gott,
du
bist
zu
psychotisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Hieu Thach, Alex Gallegos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.