Blanco y Negro - Bota la Bata - перевод текста песни на русский

Bota la Bata - Blanco y Negroперевод на русский




Bota la Bata
Сбрось Халат
¡Ay mamá!
Ох, мама!
Como te estás poniendo buena, madura
Как ты стала хороша, созрела
Re buena, madura, re buena,
Так хороша, созрела, так хороша,
Te veo caer del arbolito.
Вижу, как падаешь с ветки.
Es hora de soltarte la trenza,
Пора распустить тебе косу,
Y de dar rienda suelta y hacer,
Дать волю и сделать то,
Lo que no estaba previsto.
Что не было запланировано.
Ay mamá
Ох, мама
Como te estás poniendo buena, madura
Как ты стала хороша, созрела
Re buena, madura, re buena,
Так хороша, созрела, так хороша,
Te veo caer del arbolito.
Вижу, как падаешь с ветки.
Es hora de soltarte la trenza,
Пора распустить тебе косу,
Y de dar rienda suelta y hacer
Дать волю и сделать
Lo que no estaba previsto.
То, что не было запланировано.
Regálale tus ojos a don Juan,
Подари свои глаза дону Хуану,
Y dale besos al que veas primero.
И поцелуй первого, кого увидишь.
Regálale tus ojos a don Juan,
Подари свои глаза дону Хуану,
Y dale besos al que veas primero.
И поцелуй первого, кого увидишь.
Y lo demás me lo das a mí,
А остальное отдай мне,
Y lo demás me lo das a mí,
А остальное отдай мне,
Y lo demás me lo das a mí,
А остальное отдай мне,
Y lo demás me lo das a mí.
А остальное отдай мне.
Bota la bata, no seas tan beata,
Сбрось халат, не будь такой скромницей,
Lánzate al agua y suéltate la trenza.
Бросься в воду и распусти косу.
Bota la bata, no seas tan beata
Сбрось халат, не будь такой скромницей,
Lánzate al agua y suéltate la trenza
Бросься в воду и распусти косу.
Bota la bata, bota la bata,
Сбрось халат, сбрось халат,
Bota la bata, bota la bata.
Сбрось халат, сбрось халат.
Bota la bata, bota la bata,
Сбрось халат, сбрось халат,
Bota la bata, bota la bata.
Сбрось халат, сбрось халат.
Bota la bata y quedas liberada,
Сбрось халат и станешь свободной,
Sal del cascarón y te va mejor.
Выйди из скорлупы, и будет лучше.
Bota la bata y quedas liberada,
Сбрось халат и станешь свободной,
Sal del cascarón y te va mejor.
Выйди из скорлупы, и будет лучше.
Regálale tus ojos a don Juan,
Подари свои глаза дону Хуану,
Y dale besos al que veas primeiro.
И поцелуй первого, кого увидишь.
Regálale tus ojos a don Juan,
Подари свои глаза дону Хуану,
Y dale besos al que veas primeiro.
И поцелуй первого, кого увидишь.
Y lo demás me lo das a mí,
А остальное отдай мне,
Y lo demás me lo das a mí,
А остальное отдай мне,
Y lo demás me lo das a mí,
А остальное отдай мне,
Y lo demás me lo das a mí.
А остальное отдай мне.
Bota la bata, no seas tan beata,
Сбрось халат, не будь такой скромницей,
Lánzate al agua y suéltate la trenza.
Бросься в воду и распусти косу.
Bota la bata, no seas tan beata,
Сбрось халат, не будь такой скромницей,
Lánzate al agua y suéltate la trenza.
Бросься в воду и распусти косу.
Bota la bata, bota la bata,
Сбрось халат, сбрось халат,
Bota la bata, bota la bata,
Сбрось халат, сбрось халат,
Bota la bata, bota la bata,
Сбрось халат, сбрось халат,
Bota la bata, bota la bata.
Сбрось халат, сбрось халат.
Bota la bata y quedas liberata,
Сбрось халат и станешь свободной,
Sai de la cascarón y te va mejor.
Выйди из скорлупы, и будет лучше.
Bota la bata y quedas liberata,
Сбрось халат и станешь свободной,
Sai de la cascarón y te va mejor.
Выйди из скорлупы, и будет лучше.





Авторы: Isaac Villanueva, Isaac Villanueva Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.