Текст и перевод песни Blank + Jones + Bobo - Perfect Silence (E-Craig 212 remix)
The
most
perfect
silence
is
Самое
совершенное
молчание-это
...
When
there
is
no
need
to
speak
Когда
нет
нужды
говорить.
The
most
perfect
silence
is
Самое
совершенное
молчание-это
...
When
there's
no
need
to
explain
Когда
нет
нужды
объяснять.
The
most
perfect
moment
is
Самый
прекрасный
момент-это
...
When
we
just
come
from
different
circumstances
Когда
мы
просто
пришли
из
разных
обстоятельств.
But
the
stream
of
lust
flows
Но
поток
похоти
течет.
Into
the
same
direction
В
том
же
направлении.
The
most
perfect
silence
is
Самое
совершенное
молчание-это
...
When
there's
no
need
of
showing,
something
is
true
Когда
нет
нужды
что-то
показывать,
это
правда.
When
you
see
the
same
pictures
Когда
ты
видишь
одни
и
те
же
фотографии.
From
another
point
of
view
С
другой
точки
зрения
...
When
there's
no
need
to
search
the
outside
Когда
нет
нужды
искать
снаружи.
No
need
to
linger
on
Не
нужно
задерживаться.
Not
a
single
something
left
to
distract
you
Не
осталось
ничего,
что
могло
бы
тебя
отвлечь.
No
need
to
want
Не
нужно
хотеть.
Don't
you
see,
how
I
long,
long
Разве
ты
не
видишь,
как
я
долго,
долго
...
How
I
long,
long
Как
я
долго,
долго
...
For
that
moment
to
come?
Чтобы
этот
момент
настал?
Don't
you
see,
how
I
long,
long
Разве
ты
не
видишь,
как
я
долго,
долго
...
How
I
long,
long
Как
я
долго,
долго
...
For
that
moment
to
come?
Чтобы
этот
момент
настал?
The
most
perfect
silence
is
Самое
совершенное
молчание-это
...
When
there's
no
need
to
speak
Когда
нет
нужды
говорить.
The
most
perfect
silence
is
Самое
совершенное
молчание-это
...
When
there's
no
need
to
explain
Когда
нет
нужды
объяснять.
When
there's
no
need
to
search
the
outside
Когда
нет
нужды
искать
снаружи.
No
need
to
linger
on
Не
нужно
задерживаться.
Not
a
single
something
left
to
distract
you
Не
осталось
ничего,
что
могло
бы
тебя
отвлечь.
No
need
to
want
Не
нужно
хотеть.
Don't
you
see,
how
I
long,
long
Разве
ты
не
видишь,
как
я
долго,
долго
...
How
I
long,
long
Как
я
долго,
долго
...
For
that
moment
to
come?
Чтобы
этот
момент
настал?
Don't
you
see,
how
I
long,
long
Разве
ты
не
видишь,
как
я
долго,
долго
...
How
I
long,
long
Как
я
долго,
долго
...
For
that
moment
to
come?
Чтобы
этот
момент
настал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTIANE HEBOLD, PIET BLANK, ANDREAS KAUFHOLD, RENE RUNGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.