Blanka - If U Want Me - перевод текста песни на немецкий

If U Want Me - Blankaперевод на немецкий




If U Want Me
Wenn du mich willst
Oh you caught me in the city light
Oh, du hast mich im Licht der Stadt erwischt
With your pretty eyes
Mit deinen hübschen Augen
Kinda came off cheeky
Kamst irgendwie frech rüber
Don't know if it was the fireflies
Weiß nicht, ob es die Glühwürmchen waren
But it felt so right
Aber es fühlte sich so richtig an
I was falling for the way you talked
Ich verliebte mich in deine Art zu reden
And you fancy car
Und dein schickes Auto
We were going places
Wir waren auf dem Weg irgendwohin
If only I had known
Hätte ich nur gewusst
You were nothing but a little
Du warst nichts als ein kleiner
Runaway
Ausreißer
Big mistake
Großer Fehler
Good first date
Gutes erstes Date
Pretty face
Hübsches Gesicht
Such a waste
So eine Verschwendung
Now you're coming back please
Jetzt kommst du zurück, bitte
If you want me
Wenn du mich willst
Tell me, why'd you let me go?
Sag mir, warum hast du mich gehen lassen?
Think its funny
Findest du es lustig?
Well I'm not laughing at this joke
Nun, ich lache nicht über diesen Witz
I can do better
Ich kann es besser machen
And you can go cry for all I know
Und du kannst weinen, soviel ich weiß
If you want me
Wenn du mich willst
You should have tried a little more
Hättest du dich ein bisschen mehr anstrengen sollen
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
You should have tried a little more
Du hättest dich ein bisschen mehr anstrengen sollen
Did you ever really care for me
Hast du dich jemals wirklich um mich gekümmert?
Baby honestly
Baby, ehrlich
I don't think you felt it
Ich glaube nicht, dass du es gefühlt hast
When you said that it was meant to be
Als du sagtest, es sollte so sein
I believed your lies (yeah)
Ich habe deine Lügen geglaubt (ja)
I thought that I could fight
Ich dachte, ich könnte kämpfen
For you and I
Für dich und mich
If only I had known
Hätte ich nur gewusst
You were nothing but a little
Du warst nichts als ein kleiner
Runaway
Ausreißer
Big mistake
Großer Fehler
Good first date
Gutes erstes Date
Pretty face
Hübsches Gesicht
Such a waste
So eine Verschwendung
I was nothing but a little
Ich war nichts als ein kleines
Heart to break
Herz zum Brechen
In your game
In deinem Spiel
Day to day
Tag für Tag
Price to claim
Preis zu fordern
What a shame
Was für eine Schande
Now you're coming back, please
Jetzt kommst du zurück, bitte
If you want me
Wenn du mich willst
Tell me, why'd you let me go?
Sag mir, warum hast du mich gehen lassen?
Think its funny
Findest du es lustig?
Well I'm not laughing at this joke
Nun, ich lache nicht über diesen Witz
I can do better
Ich kann es besser machen
And you can go cry for all I know
Und du kannst weinen, soviel ich weiß
If you want me
Wenn du mich willst
You should have tried a little more
Du hättest dich ein bisschen mehr anstrengen sollen
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
You should have tried a little more
Du hättest dich ein bisschen mehr anstrengen sollen
Some days when the memory plays
Manche Tage, wenn die Erinnerung spielt
Oh it hurts even though I moved on
Oh, es tut weh, obwohl ich weitergemacht habe
Aah
Aah
Too late, let me put this straight
Zu spät, lass mich das klarstellen
Its the end of the show
Es ist das Ende der Show
You'll never ever get with me
Du wirst niemals mit mir zusammenkommen
If you want me
Wenn du mich willst
Tell me, why'd you let me go?
Sag mir, warum hast du mich gehen lassen?
Think its funny
Findest du es lustig?
Well I'm not laughing at this joke
Nun, ich lache nicht über diesen Witz
I can do better
Ich kann es besser machen
And you can go cry for all I know
Und du kannst weinen, soviel ich weiß
If you want me
Wenn du mich willst
You should have tried a little more
Du hättest dich ein bisschen mehr anstrengen sollen
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
You should have tried a little more
Du hättest dich ein bisschen mehr anstrengen sollen
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
U na na na na na
You should have tried a little more
Du hättest dich ein bisschen mehr anstrengen sollen





Авторы: Louise Lindberg, Victor Sjoestroem, Anton Atas, Lova Sonnerbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.